French

Detailed Translations for mise from French to Dutch

mise:

mise [la ~] nomen

  1. la mise (enjeu)
    de poule; de inzet; de pot; het speelgeld
  2. la mise (enjeu)
    de inzetten; geld inzetten
  3. la mise (proposition; enchère; offre; )
    het voorstel; de motie; de propositie; voorstel doen; het bod
  4. la mise (emploi; application; utilisation; usage; mise à prix)
    de toepassing; het gebruik; de aanwending; de inzet
  5. la mise (but; objectif; dévouement; )
    het doel; de inzet; het streven; het doeleinde
  6. la mise (pari)
    het gokken
  7. la mise (tenue; toilette)
    de kledij
  8. la mise (application; construction)
    aanleggen
  9. la mise (mise de fonds)
    inlay

Translation Matrix for mise:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanleggen application; construction; mise
aanwending application; emploi; mise; mise à prix; usage; utilisation application; emploi; usage; utilisation
bod enchère; invitation; mise; motion; offre; proposition; requête; surenchère offre
doel application; but; cible; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; enjeu; intention; mise; mise à prix; objectif; tentative ambition; aspiration; avantage; but; but final; ce que l'on vise; cible; destination; destination de voyage; destination finale; intention; objectif; objectif final; sens; utilité; valeur cible
doeleinde application; but; cible; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; enjeu; intention; mise; mise à prix; objectif; tentative
gebruik application; emploi; mise; mise à prix; usage; utilisation application; coutume; emploi; habitude; tradition; usage; utilisation
geld inzetten enjeu; mise
gokken mise; pari
inlay mise; mise de fonds
inzet application; but; cible; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; emploi; enjeu; intention; mise; mise à prix; objectif; tentative; usage; utilisation ambition; amorce; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; commencement; consécration; début; décollage; démarrage; départ; dévouement; fougue; origine; ouverture; passion; sollicitude
inzetten enjeu; mise commencement; début; déploiement; déploiement de logiciels
kledij mise; tenue; toilette
motie enchère; invitation; mise; motion; offre; proposition; requête; surenchère formulation d'une proposition; proposition
pot enjeu; mise baril; bassine; braisière; casserole à manche; compétition; concours; course; cuve; cuvette; daubière; fût; gouine; jeu; lesbienne; marmite; match; pot; rencontre; seau; tonne; tonneau
poule enjeu; mise
propositie enchère; invitation; mise; motion; offre; proposition; requête; surenchère formulation d'une proposition; proposition
speelgeld enjeu; mise
streven application; but; cible; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; enjeu; intention; mise; mise à prix; objectif; tentative ambition; aspiration; but; ce que l'on vise; intention
toepassing application; emploi; mise; mise à prix; usage; utilisation application; application Commerce Server; emploi; programme; usage; utilisation
voorstel enchère; invitation; mise; motion; offre; proposition; requête; surenchère demande; formulation d'une proposition; invitation; proposition; proposition de projet; requête
voorstel doen enchère; invitation; mise; motion; offre; proposition; requête; surenchère formulation d'une proposition; proposition
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanleggen aborder; accoster; amarrer; construire; dresser; installer; mettre
gokken boursicoter; faire des spéculations; jouer; parier; prendre le risque; spéculer
inzetten commencer; démarrer; engager son argent; faire son jeu; miser; mobiliser; parier; perdre; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement
streven ambitionner; aspirer à; s'efforcer; viser; viser à

Synonyms for "mise":


Wiktionary Translations for mise:

mise
noun
  1. mise (f)

mise form of miser:

miser verb (mise, mises, misons, misez, )

  1. miser (parier; perdre)
    inzetten; wedden; verwedden
    • inzetten verb (zet in, zette in, zetten in, ingezet)
    • wedden verb (wed, wedt, wedde, wedden, gewed)
    • verwedden verb (verwed, verwedt, verwedde, verwedden, verwed)
  2. miser (mobiliser; engager)
    mobiliseren
    • mobiliseren verb (mobiliseer, mobiliseert, mobiliseerde, mobiliseerden, gemobiliseerd)

Conjugations for miser:

Présent
  1. mise
  2. mises
  3. mise
  4. misons
  5. misez
  6. misent
imparfait
  1. misais
  2. misais
  3. misait
  4. misions
  5. misiez
  6. misaient
passé simple
  1. misai
  2. misas
  3. misa
  4. misâmes
  5. misâtes
  6. misèrent
futur simple
  1. miserai
  2. miseras
  3. misera
  4. miserons
  5. miserez
  6. miseront
subjonctif présent
  1. que je mise
  2. que tu mises
  3. qu'il mise
  4. que nous misions
  5. que vous misiez
  6. qu'ils misent
conditionnel présent
  1. miserais
  2. miserais
  3. miserait
  4. miserions
  5. miseriez
  6. miseraient
passé composé
  1. ai misé
  2. as misé
  3. a misé
  4. avons misé
  5. avez misé
  6. ont misé
divers
  1. mise!
  2. misez!
  3. misons!
  4. misé
  5. misant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for miser:

NounRelated TranslationsOther Translations
inzetten commencement; début; déploiement; déploiement de logiciels; enjeu; mise
VerbRelated TranslationsOther Translations
inzetten miser; parier; perdre commencer; démarrer; engager son argent; faire son jeu; mobiliser; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement
mobiliseren engager; miser; mobiliser
verwedden miser; parier; perdre
wedden miser; parier; perdre

Synonyms for "miser":


Wiktionary Translations for miser:


Cross Translation:
FromToVia
miser neuken fickenvulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren

External Machine Translations:

Related Translations for mise