Summary
French to Dutch:   more detail...
  1. ramas:
  2. ramer:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for ramas from French to Dutch

ramas:

ramas [le ~] nomen

  1. le ramas (entassement; accumulation; pile; )
    de accumulatie; de opeenhoping; de stapel; de ophoping; de hoop; de opeenstapeling

Translation Matrix for ramas:

NounRelated TranslationsOther Translations
accumulatie accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas accumulation; attroupement; bande; clique; collection; cumul; entassement; pile; rassemblement; troupe
hoop accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas abondance; accumulation; amas; amoncellement; anticipation; attente; attroupement; bande; clique; crotte; cumul; des tas de gens; encombrement; entassement; espoir; espérance; excréments; foule; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; horde; masse; merde; meute; monceau; montagne; motte; multitude; multitude de gens; perspective; pile; profusion; rassemblement; tas; troupe; étron
opeenhoping accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas accumulation; agglomération; cité; collection; conglomérat; cumul; encombrement; entassement; pile
opeenstapeling accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas amoncellement; entassement; monceau; montagne; pile; tas
ophoping accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas accumulation; collection; cumul; entassement; pile
stapel accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas amoncellement; entassement; jeu; monceau; montagne; pile; tas

Synonyms for "ramas":


ramas form of ramer:

ramer verb (rame, rames, ramons, ramez, )

  1. ramer (transporter en canot; jauger; faire de l'aviron)
    roeien
    • roeien verb (roei, roeit, roeide, roeiden, geroeid)
  2. ramer (pagayer)
    peddelen
    • peddelen verb (peddel, peddelt, peddelde, peddelden, gepeddeld)
  3. ramer (stagner; rester court; piétiner; être bloqué; être au point mort)
    stagneren; op hetzelfde niveau blijven

Conjugations for ramer:

Présent
  1. rame
  2. rames
  3. rame
  4. ramons
  5. ramez
  6. rament
imparfait
  1. ramais
  2. ramais
  3. ramait
  4. ramions
  5. ramiez
  6. ramaient
passé simple
  1. ramai
  2. ramas
  3. rama
  4. ramâmes
  5. ramâtes
  6. ramèrent
futur simple
  1. ramerai
  2. rameras
  3. ramera
  4. ramerons
  5. ramerez
  6. rameront
subjonctif présent
  1. que je rame
  2. que tu rames
  3. qu'il rame
  4. que nous ramions
  5. que vous ramiez
  6. qu'ils rament
conditionnel présent
  1. ramerais
  2. ramerais
  3. ramerait
  4. ramerions
  5. rameriez
  6. rameraient
passé composé
  1. ai ramé
  2. as ramé
  3. a ramé
  4. avons ramé
  5. avez ramé
  6. ont ramé
divers
  1. rame!
  2. ramez!
  3. ramons!
  4. ramé
  5. ramant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ramer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
op hetzelfde niveau blijven piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué
peddelen pagayer; ramer
roeien faire de l'aviron; jauger; ramer; transporter en canot
stagneren piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué

Synonyms for "ramer":


Wiktionary Translations for ramer:

ramer
verb
  1. Manœuvrer la rame
ramer
verb
  1. zich met behulp van roeispanen in een boot ergens begeven

Cross Translation:
FromToVia
ramer roeien rudern — sich unter Zuhilfenahme von Riemen oder Skulls in einem Ruderboot fortbewegen
ramer roeien row — transitive:to propel over water using oars