French

Detailed Translations for revers from French to Dutch

revers:

revers [le ~] nomen

  1. le revers
    de revers
    • revers [de ~ (m)] nomen, plural
  2. le revers
    het rugstuk
  3. le revers (malchance; échec; contretemps; )
    de tegenslag; de moeilijkheden; het ongeluk; de rampspoed; de tegenspoed; het malheur; de pech; het onheil; de ramp; de ellende; terugslagen; onspoed
  4. le revers (housses; couvertures; enveloppes; rebords)
    de hoezen
  5. le revers (verso; envers)
    de zelfkant
  6. le revers (côté arrière; côté dorsal)
    het achterstel
  7. le revers (inconvénient; envers; verso; côté arrière; côté dorsal)
    de keerzijde; onaangename zijde
  8. le revers (bouleversement; renversement; revirement; changement total)
    de omslag; de ommekeer; totale verandering

Translation Matrix for revers:

NounRelated TranslationsOther Translations
achterstel côté arrière; côté dorsal; revers
ellende adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec besoin; calamité; catastrophe; désastre; malheur; misère; mésaventure; pauvreté; tristesse
hoezen couvertures; enveloppes; housses; rebords; revers housses
keerzijde côté arrière; côté dorsal; envers; inconvénient; revers; verso inconvénient; verso
malheur adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
moeilijkheden adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; difficultés; désagréments; désastre; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheur; malheurs; manques; misère; mésaventure; problèmes; soucis
ommekeer bouleversement; changement total; renversement; revers; revirement changement; changement de cap; renversement; retournement; revirement; révolution; tournant; volte-face
omslag bouleversement; changement total; renversement; revers; revirement changement; couvert; couverture; couvre-livre; enveloppe; jaquette; protège-livre; revirement
onaangename zijde côté arrière; côté dorsal; envers; inconvénient; revers; verso
ongeluk adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec accident; affliction; calamité; catastrophe; désastre; désolation; détresse; malheur; mélancolie; mésaventure; tristesse
onheil adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; danger; désastre; malheur; menace; mésaventure; péril; risque
onspoed adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
pech adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
ramp adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; danger; désastre; malheur; menace; misère; mésaventure; péril; risque; sinistre
rampspoed adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; désastre; malheur; misère; mésaventure
revers revers
rugstuk revers
tegenslag adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
tegenspoed adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure
terugslagen adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
totale verandering bouleversement; changement total; renversement; revers; revirement révolution; tournant
zelfkant envers; revers; verso

Synonyms for "revers":


Wiktionary Translations for revers:


Cross Translation:
FromToVia
revers achter; achterkant back — the reverse side
revers backhand backhand — stroke in tennis
revers achterkant behind — rear, back-end
revers revers lapel — each of the two triangular pieces of cloth on a suit
revers achterkant; rugzijde Rückseite — die hintere Seite