French

Detailed Translations for suis from French to Dutch

suis form of être:

être verb (suis, es, est, sommes, )

  1. être (se trouver)
    verkeren; ergens verkeren
  2. être
    zijn
    • zijn verb (ben, bent, is, was, waren, geweest)

Conjugations for être:

Présent
  1. suis
  2. es
  3. est
  4. sommes
  5. êtes
  6. sont
imparfait
  1. étais
  2. étais
  3. était
  4. étions
  5. étiez
  6. étaient
passé simple
  1. fus
  2. fus
  3. fut
  4. fûmes
  5. fûtes
  6. furent
futur simple
  1. serai
  2. seras
  3. sera
  4. serons
  5. serez
  6. seront
subjonctif présent
  1. que je sois
  2. que tu sois
  3. qu'il soit
  4. que nous soyons
  5. que vous soyez
  6. qu'ils soient
conditionnel présent
  1. serais
  2. serais
  3. serait
  4. serions
  5. seriez
  6. seraient
passé composé
  1. ai été
  2. as été
  3. a été
  4. avons été
  5. avez été
  6. ont été
divers
  1. sois!
  2. soyez!
  3. soyons!
  4. été
  5. étant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

être [le ~] nomen

  1. l'être (personne; individu; mortel)
    de persoon; het wezen; het individu; de sterveling; de mens
  2. l'être (créature; individu)
    het schepsel; het creatuur

Translation Matrix for être:

NounRelated TranslationsOther Translations
creatuur créature; individu; être
individu individu; mortel; personne; être homme; individu; personne; solitaire; type
mens individu; mortel; personne; être domestique; genre humain; homme; humanité; individu; personne; être humain
persoon individu; mortel; personne; être homme; individu; personne
schepsel créature; individu; être
sterveling individu; mortel; personne; être
wezen individu; mortel; personne; être homme; individu; personne
zijn existence; présence; réalité; vie
VerbRelated TranslationsOther Translations
ergens verkeren se trouver; être
verkeren se trouver; être fréquenter; sortir avec
zijn être exister; se trouver; vivre
ModifierRelated TranslationsOther Translations
zijn son

Synonyms for "être":


Wiktionary Translations for être:

être
verb
  1. Verbe
noun
  1. existence, c’est-à-dire le fait d’exister, au sens abstrait.
être
verb
  1. voor voltooide tijd
  2. (hulpwerkwoord) vormt de lijdende vorm
  3. zich bevinden.
  4. gelijk zijn aan.
  5. tot de groep behoren van
  6. de eigenschap hebben.
  7. zijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van de lijdende vorm

Cross Translation:
FromToVia
être wezen; liggen; zitten; staan; zijn be — occupy a place
être plaatsvinden; zijn be — occur, take place
être bestaan; zijn be — exist
être zijn be — used to indicate that the subject and object are the same
être zijn be — used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
être zijn be — used to connect a noun to an adjective that describes it
être zijn be — used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase
être worden be — used to form the passive voice
être wezen being — a living being
être schepsel; wezen; creatuur creature — A creature
être in de bajes zitten Knast schiebensalopp: eine Freiheitsstrafe in einem Gefängnis verbüßen
être accoord; eens; akkoord einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich
être zijn sein — Kopula, die dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnet
être zijn seinzusammen mit einer Ortsangabe: sich am genannten Ort befinden
être zijn seinexistieren
être aansprakelijk; zijn; voor; verantwoordelijk verantwortlich zeichnenAmtssprache, verantwortlich zeichnen für etwas: die übertragene Verantwortung ausübend seine Unterschrift unter etwas setzen
être overweg komen; met verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
être worden; zullen; gaan werden — sich (unwillkürlich) entwickeln zu (besonders Partizipien und substantivierter Infinitiv)

suivre:

suivre verb (suis, suit, suivons, suivez, )

  1. suivre (suivre à pied; poursuivre; traquer; )
    volgen; achternagaan; nalopen; achternalopen
    • volgen verb (volg, volgt, volgde, volgden, gevolgd)
    • achternagaan verb (ga achterna, gaat achterna, ging achterna, gingen achterna, achternagegaan)
    • nalopen verb (loop na, loopt na, liep na, liepen na, nagelopen)
    • achternalopen verb (loop achterna, loopt achterna, liep achterna, liepen achterna, achternagelopen)
  2. suivre (succéder; venir après)
    opvolgen; volgen; navolgen
    • opvolgen verb (volg op, volgt op, volgde op, volgden op, opgevolgd)
    • volgen verb (volg, volgt, volgde, volgden, gevolgd)
    • navolgen verb (volg na, volgt na, volgde na, volgden na, nagevolgd)
  3. suivre (appliquer)
    naleven
    • naleven verb (leef na, leeft na, leefde na, leefden na, nageleefd)
  4. suivre (marcher du même pas; ne pas être en arrière)
    bijhouden; bijblijven; bijbenen
    • bijhouden verb (houd bij, houdt bij, hield bij, hielden bij, bijgehouden)
    • bijblijven verb (blijf bij, blijft bij, bleef bij, bleven bij, bijgebleven)
    • bijbenen verb (been bij, beent bij, beende bij, beenden bij, bijgebeend)
  5. suivre (succéder; succéder à; marcher sur les traces de; poursuivre)
    navolgen; komen na
    • navolgen verb (volg na, volgt na, volgde na, volgden na, nagevolgd)
    • komen na verb (kom na, komt na, kwam na, kwamen na, gekomen na)
  6. suivre (obéir; obéir à; se soumettre)
    gehoorzamen; luisteren
    • gehoorzamen verb (gehoorzaam, gehoorzaamt, gehoorzaamde, gehoorzaamden, gehoorzaamd)
    • luisteren verb (luister, luistert, luisterde, luisterden, geluisterd)
  7. suivre (marcher sur; entrer dans; passer par)
    betreden; te voet afleggen; bewandelen; belopen
    • betreden verb (betreed, betreedt, betrad, betraden, betreden)
    • bewandelen verb (bewandel, bewandelt, bewandelde, bewandelden, bewandeld)
    • belopen verb (beloop, beloopt, beliep, beliepen, beloopt)
  8. suivre (tracer)
    traceren
    • traceren verb (traceer, traceert, traceerde, traceerden, getraceerd)
  9. suivre
    bijhouden
    • bijhouden verb (houd bij, houdt bij, hield bij, hielden bij, bijgehouden)

Conjugations for suivre:

Présent
  1. suis
  2. suis
  3. suit
  4. suivons
  5. suivez
  6. suivent
imparfait
  1. suivais
  2. suivais
  3. suivait
  4. suivions
  5. suiviez
  6. suivaient
passé simple
  1. suivis
  2. suivis
  3. suivit
  4. suivîmes
  5. suivîtes
  6. suivirent
futur simple
  1. suivrai
  2. suivras
  3. suivra
  4. suivrons
  5. suivrez
  6. suivront
subjonctif présent
  1. que je suive
  2. que tu suives
  3. qu'il suive
  4. que nous suivions
  5. que vous suiviez
  6. qu'ils suivent
conditionnel présent
  1. suivrais
  2. suivrais
  3. suivrait
  4. suivrions
  5. suivriez
  6. suivraient
passé composé
  1. ai suivi
  2. as suivi
  3. a suivi
  4. avons suivi
  5. avez suivi
  6. ont suivi
divers
  1. suis!
  2. suivez!
  3. suivons!
  4. suivi
  5. suivant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for suivre:

NounRelated TranslationsOther Translations
bijbenen marcher du même pas que qn; se tenir au courant de
bijhouden marcher du même pas que qn; se tenir au courant de
luisteren fait d'écouter; vitesse de déplacement des turbulences; écoute
volgen poursuite
VerbRelated TranslationsOther Translations
achternagaan courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
achternalopen courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
belopen entrer dans; marcher sur; passer par; suivre
betreden entrer dans; marcher sur; passer par; suivre entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer
bewandelen entrer dans; marcher sur; passer par; suivre
bijbenen marcher du même pas; ne pas être en arrière; suivre
bijblijven marcher du même pas; ne pas être en arrière; suivre rester conscient; être à jour
bijhouden marcher du même pas; ne pas être en arrière; suivre suivi
gehoorzamen obéir; obéir à; se soumettre; suivre obéir à; se soumettre
komen na marcher sur les traces de; poursuivre; succéder; succéder à; suivre
luisteren obéir; obéir à; se soumettre; suivre entendre; prêter l'oreille; écouter; être à l'écoute
naleven appliquer; suivre
nalopen courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
navolgen marcher sur les traces de; poursuivre; succéder; succéder à; suivre; venir après copier; imiter; pasticher
opvolgen succéder; suivre; venir après
te voet afleggen entrer dans; marcher sur; passer par; suivre
traceren suivre; tracer découvrir; dépister; déterminer; localiser; tracer; trouver
volgen courir après; pourchasser; poursuivre; succéder; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après accompagner; chaperonner; conduire; courir après; effectuer le suivi; escorter; mener; persécuter; pourchasser

Synonyms for "suivre":


Wiktionary Translations for suivre:

suivre
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
suivre
verb
  1. inlopen
  2. achter iemand aangaan
  3. uitvoeren wat een ander aangeraden of bevolen heeft
  4. achterna gaan

Cross Translation:
FromToVia
suivre meegaan call — to match or equal the amount of poker chips in the pot as the player that bet
suivre volgen follow — to go or come after in physical space


Wiktionary Translations for suis:


Cross Translation:
FromToVia
suis ben ↔ I'm — I am

External Machine Translations: