French

Detailed Translations for un petit from French to Swedish

petit:

petit [le ~] nomen

  1. le petit (enfant; bambin; petite fille; petit garçon)
    barn
  2. le petit (chaton)
    kattunge
  3. le petit (chiot)
    unge
  4. le petit (nourrisson; bambin; bébé; nouveau-né)
    spädbarn; baby
  5. le petit (gamin; mioche; bébé; )
    spädbarn; litet barn; baby
  6. le petit (bambin; bébé; enfant; petite fille; petit garçon)

Translation Matrix for petit:

NounRelated TranslationsOther Translations
baby asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; môme; nabot; nourrisson; nouveau-né; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau bébé; petit bébé; petit enfant
barn bambin; enfant; petit; petit garçon; petite fille enfant
gullunge bambin; bébé; enfant; petit; petit garçon; petite fille amour d'enfant; chou; chéri; chérie; coeur; enfant adorable; petit chou; petit coeur; trésor
kattunge chaton; petit femme peu farouche; frôleuse
knapp bouton; bouton de chemise; bouton de souris; bouton-pression; noeud; petit bouton-pression
litet barn asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; môme; nabot; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau petite
smalt défilé; détroit; passage étroit
spädbarn asticot; avorton; bambin; bébé; enfant; gamin; gosse; jeune enfant; mioche; moutard; môme; nabot; nourrisson; nouveau-né; petiot; petit; petit enfant; petit garçon; petite fille; tout-petit; têtard; vermisseau bébé; petit bébé; petit enfant; petite enfance
trångt détroit; gorge; passage étroit; étroitesse
unge chiot; petit adolescent; bambin; blanc-bec; galopin; gamin; gosse; jeune; petite; polisson
OtherRelated TranslationsOther Translations
litet quelque; un peu
ModifierRelated TranslationsOther Translations
brackig borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
brackigt borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
knapp limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement juste; raide; serré; étroit; étroitement
knappt limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement avec peu d'espace; concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; juste; miniscule; négligeable; petitement; peu important; restreint; sans importance; serré; sommaire; succinct; succinctement; tout juste; étroit; étroitement
kälkborgerligt borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué borné; bourgeois; mesquin; petit-bourgeois; petitement; provincial; roturier
liten petit au minimum; banal; de peu d'importance; de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; futile; gracile; insignifiant; maigre; maigrichon; mince; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance; svelte; tendre
litet petit au minimum; banal; de peu d'importance; de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; futile; gracile; insignifiant; légèrement; maigre; maigrichon; mince; minimal; minime; négligeable; peu important; peu élevé; quelques; sans importance; svelte; tendre; à un degré limité
obetydligt petit au minimum; banal; de peu d'importance; futile; humble; humblement; insignifiant; marginal; minimal; minime; modeste; modestement; négligeable; peu important; quelques; sans importance; trivial; trivialement
pytteliten minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit
smalt limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement coléreux; de manière colérique; de taille fine; délicat; effilé; fin; fine; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; maîgre; mince; osseuse; osseux; ossu; squelettique; svelte; tendre
småborgerlig borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
småborgerligt borné; exigu; mesquin; petit; petit-bourgeois; petitement; provincial; serré; à l'étroit; étriqué
trång limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
trångt limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement avec peu d'espace; juste; lamentable; misérable; pauvre; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement
underlägsen petit
underlägset petit

Synonyms for "petit":


Wiktionary Translations for petit:

petit
adjective
  1. De taille réduite.
  2. Jeune.

Cross Translation:
FromToVia
petit unge baby — young animal
petit liten little — small in size
petit småaktig; liten; obetydlig petty — Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault
petit kort short — of a person, of comparatively little height
petit liten small — not large
petit liten; ung small — young
petit liten wee — small, little
petit unge young — offspring
petit liten klein — van geringe grootte
petit valp Welpe — junger Fuchs, Wolf oder Hund
petit ringa geringklein oder unbedeutend in Bezug auf die Menge, die Anzahl, den Umfang, die Qualität
petit liten klein — unbedeutend
petit liten klein — von geringem Ausmaß


Wiktionary Translations for un petit:


Cross Translation:
FromToVia
un petit liten klein — als Kleinbuchstabe, in Kleinbuchstaben oder mit kleinem Anfangsbuchstaben

External Machine Translations:

Related Translations for un petit