French
Detailed Translations for abîme from French to Swedish
abîme:
Translation Matrix for abîme:
Noun | Related Translations | Other Translations |
avgrund | abîme; gouffre; ravin | carrière; crevasse; excavation; fosse; mine; minière; profondeur; précipices; ravin; ravins |
bråddjup | abîme; gouffre; ravin | pente raide |
Synonyms for "abîme":
Wiktionary Translations for abîme:
abîme
Cross Translation:
noun
-
géographie|fr gouffre très profond.
- abîme → avgrund; fördärv; outgrandlig
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abîme | → avgrund; djup | ↔ abyss — bottomless or unfathomed depth |
• abîme | → klyfta | ↔ Kluft — im übertragenen Sinne: starker Gegensatz, der unüberwindbar scheint |
• abîme | → avgrund | ↔ Abgrund — schauerliche, gefährliche Tiefe |
abîmer:
abîmer verb (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, abîment, abîmais, abîmait, abîmions, abîmiez, abîmaient, abîmai, abîmas, abîma, abîmâmes, abîmâtes, abîmèrent, abîmerai, abîmeras, abîmera, abîmerons, abîmerez, abîmeront)
-
abîmer (endommager; casser; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter)
-
abîmer (errer; fouiner; rôder; agiter; balancer; amocher; courir le monde; vagabonder; vadrouiller; faire le tour de; errer à l'aventure)
-
abîmer (faire du mal; blesser; amocher; faire mal; froisser; faire de la peine à; faire du tort à; faire tort à)
-
abîmer (casser; démolir; rompre; bousiller; briser; fracasser; tarauder; esquinter)
-
abîmer (bousiller; détériorer; gâcher; corrompre; rompre; casser; mutiler; ruiner; briser; gâter; gaspiller; défigurer; dépérir; pervertir)
-
abîmer (mal traiter; blesser; défigurer; amocher)
-
abîmer (démolir)
-
abîmer (démolir; détruire; démonter; abattre; dévaster; rompre; se désagréger; abaisser; se rompre; anéantir; décomposer; se décomposer; supprimer; couper; casser; séparer; raser; défaire; rabaisser; arracher; briser; déchirer; dissoudre; fracasser; s'écrouler; dissocier; liquider; ravager; bousiller; s'arracher; tomber en ruine; se délabrer)
-
abîmer (casser; rompre; détruire; écraser; briser; démolir)
-
abîmer (amocher; agiter; maltraiter)
-
abîmer (gâter; tripatouiller; massacrer; défigurer)
-
abîmer (négliger; se débaucher; gâcher; se dégrader; se clochardiser)
Conjugations for abîmer:
Présent
- abîme
- abîmes
- abîme
- abîmons
- abîmez
- abîment
imparfait
- abîmais
- abîmais
- abîmait
- abîmions
- abîmiez
- abîmaient
passé simple
- abîmai
- abîmas
- abîma
- abîmâmes
- abîmâtes
- abîmèrent
futur simple
- abîmerai
- abîmeras
- abîmera
- abîmerons
- abîmerez
- abîmeront
subjonctif présent
- que j'abîme
- que tu abîmes
- qu'il abîme
- que nous abîmions
- que vous abîmiez
- qu'ils abîment
conditionnel présent
- abîmerais
- abîmerais
- abîmerait
- abîmerions
- abîmeriez
- abîmeraient
passé composé
- ai abîmé
- as abîmé
- a abîmé
- avons abîmé
- avez abîmé
- ont abîmé
divers
- abîme!
- abîmez!
- abîmons!
- abîmé
- abîmant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for abîmer:
Synonyms for "abîmer":
Wiktionary Translations for abîmer:
abîmer
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abîmer | → slita ut | ↔ auslatschen — umgangssprachlich: Schuhe durch häufiges Tragen austreten |
abîmé:
-
abîmé (endommagé; cassé; brisé; rompu; en morceaux; troué; fracturé; crevé; détraqué; lacéré; en pièces; en dérangement; avarié; en lambeaux; variolé; délabré; fêlé; déchiré)
-
abîmé (défiguré; endommagé; gâché; délabré; détérioré; difforme)
-
abîmé (en lambeaux; endommagé; avarié; en pièces)
trasig; skadat; trasigt; söndertrasat; söndertrasad-
trasig adj
-
skadat adj
-
trasigt adj
-
söndertrasat adj
-
söndertrasad adj
-
-
abîmé (brisé)
-
abîmé (blessé; avarié; en lambeaux; endommagé; mangé des mites; délabré; détérioré; en pièces; variolé)
-
abîmé (gâché; endommagé)
Translation Matrix for abîmé:
Synonyms for "abîmé":
External Machine Translations: