Summary
French to Swedish: more detail...
- usage:
- usagé:
-
Wiktionary:
- usage → användning, begagnande, bruk, språkbruk
French
Detailed Translations for usage from French to Swedish
usage:
-
l'usage (emploi; application; utilisation; mise à prix; mise)
-
l'usage (application; utilisation; emploi)
-
l'usage (emploi; application)
-
l'usage (coutume; habitude; emploi; tradition)
-
l'usage (langage)
-
l'usage (coutume; usage populaire; coutume nationale)
-
l'usage (usage verbal)
-
l'usage (conte; tradition; coutume; légende; habitude; mythe)
-
l'usage
Translation Matrix for usage:
Noun | Related Translations | Other Translations |
användning | application; emploi; langage; mise; mise à prix; usage; utilisation | consommation; digestion; dissipation; gaspillage; mise en service; utilisation |
användning av ord | usage; usage verbal | |
bruk | application; emploi; langage; usage | |
folkligt | coutume; coutume nationale; usage; usage populaire | populace; populo; veaux |
sed | coutume; emploi; habitude; tradition; usage | |
tillämpning | application; emploi; mise; mise à prix; usage; utilisation | application; application Commerce Server |
tradition | conte; coutume; habitude; légende; mythe; tradition; usage | moeurs |
utövande | application; emploi; usage | |
vana | coutume; emploi; habitude; tradition; usage | froc; habit |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
användningssamband | usage |
Synonyms for "usage":
Wiktionary Translations for usage:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• usage | → användning; begagnande; bruk | ↔ Benutzung — Gebrauch, Verwendung von etwas |
• usage | → användning; bruk | ↔ Gebrauch — Verwendung, Anwendung, Einsatz |
• usage | → bruk | ↔ Gebrauch — zumeist im Plural stehend: Gepflogenheit; etwas, das man aus Tradition macht |
• usage | → språkbruk | ↔ Sprachgebrauch — Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen |
usagé:
-
usagé (d'occasion)
andrahands-
andrahands adj
-
-
usagé (exploité; usé)
Translation Matrix for usagé:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
andrahands | d'occasion; usagé | ancien; antique; d'occasion; dépoque |
använd | exploité; usagé; usé | appliqué; de façon pratique; pratique; utile |
använt | exploité; usagé; usé | appliqué; de façon pratique; pratique; usé; utile |
utnyttjat | exploité; usagé; usé |
Synonyms for "usagé":
External Machine Translations: