French

Detailed Translations for trou from French to Swedish

trou:

trou [le ~] nomen

  1. le trou (brèche; ouverture; trouée)
    bräcka; brytning; lucka; rämna; bräsch
  2. le trou (cavité; fosse; creux)
    hål; öppning; hålighet
  3. le trou (oeil; oeillet)
    öga
  4. le trou (fuite; vide; ouverture; petit trou)
    hål; läcka; läckage
  5. le trou (soupirail; ventouse; évent)
    luftrör; luftkanal
  6. le trou (heure creuse; heure libre)
  7. le trou (coin perdu; lieu écarté; endroit perdu)
  8. le trou

Translation Matrix for trou:

NounRelated TranslationsOther Translations
avlägset hörn coin perdu; endroit perdu; lieu écarté; trou
brytning brèche; ouverture; trou; trouée balustrade; parapet; réfraction; talus
bräcka brèche; ouverture; trou; trouée défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité
bräsch brèche; ouverture; trou; trouée
hål cavité; creux; fosse; fuite; ouverture; petit trou; trou; vide carrière; compartiment; coupé; crevasse; dentelure; encoche; excavation; fosse; fuite d'eau; mine; minière
hålighet cavité; creux; fosse; trou caverne; cavité; creux; crevasse; encoche; glène; niche; tanière; vide
håltimme heure creuse; heure libre; trou
kolgruvor trou
lucka brèche; ouverture; trou; trouée battant inférieur; défaut; hiatus; lacune; manque; microbe; puce; vide
luftkanal soupirail; trou; ventouse; évent
luftrör soupirail; trou; ventouse; évent bronche; trachée
läcka fuite; ouverture; petit trou; trou; vide fuite
läckage fuite; ouverture; petit trou; trou; vide fuite
rämna brèche; ouverture; trou; trouée entrebâillement; fente
öga oeil; oeillet; trou
öppning cavité; creux; fosse; trou hauteur de passage; hauteur maximale; ouverture; sabord
VerbRelated TranslationsOther Translations
bräcka faire bouger en tirant
läcka filtrer; percer; percer en coulant; s'égouter; se dégonfler
rämna forcer; fracturer; ouvrir brusquement

Synonyms for "trou":


Wiktionary Translations for trou:


Cross Translation:
FromToVia
trou nålsöga; öga eye — hole in needle
trou hål hole — hollow in some surface
trou hål hole — opening in a solid
trou hål hole — lack of an electron
trou håla; avkrok Kaffumgangssprachlich, abwertend: kleine, abgelegene, unbedeutende Ortschaft
trou häkte; kåk; finka; kurra Knast — (umgangssprachlich) Gefängnis
trou sitta in; sitta på kåken Knast schiebensalopp: eine Freiheitsstrafe in einem Gefängnis verbüßen
trou bondhåla; håla Kuhkaffabwertend für: kleiner, abgelegener, unbedeutender, (meist nur landwirtschaftlich geprägter) Ort, in dem nichts los ist
trou håla; kyffe Lochabwertend: kleiner, dunkel Wohnraum oder Wohnung
trou hål LochStelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt
trou håla; bur; finka Loch — (umgangssprachlich): Justizvollzugsanstalt, Gefängnis
trou hål; grop Loch — im Boden, in Bäumen oder Ähnlichem befindlicher Hohlraum oder Senke
trou tomrum; lucka Lücke — Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte
trou minus Miesesalopp: der Betrag, der bei der Abrechnung beziehungsweise Endabrechnung fehlt

troué:


Translation Matrix for troué:

NounRelated TranslationsOther Translations
explosion i fördämning percement; percée; rupture de digue; troué
fördämningsbristning percement; percée; rupture de digue; troué
genombrist percement; percée; rupture de digue; troué
skadad accidenté; blessé; victime
trasigt défaut; errance; erreur; faute; imperfection
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bruten abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; craqué; fêlé; rompu
brutet abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; craqué; fêlé; rompu
skadad abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé atteint; blessé; touché
skadat abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé
trasigt abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; brisé; cassé; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; hors d'usage; hors de service; lacéré; rompu

Synonyms for "troué":

  • perforé; percé; transpercé; poinçonné

Related Translations for trou