Summary
French to Swedish: more detail...
Swedish to French: more detail...
-
bit:
- partie; fragment; tranche; fiche; quignon; morceau; grumeau; gros morceau; motte; caillot; masse; morsure; coup de dents; grog au citron; petite pièce; petit morceau; petit bout; composition; article; petit débris; publication; petit peu; fait de mordre; chiffre binaire; bit; fraction; nombre fractionnaire
- bita:
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for bit from French to Swedish
bit:
-
bit (chiffre binaire)
Translation Matrix for bit:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bit | bit; chiffre binaire | article; caillot; composition; coup de dents; fait de mordre; fiche; fraction; fragment; grog au citron; gros morceau; grumeau; masse; morceau; morsure; motte; nombre fractionnaire; partie; petit bout; petit débris; petit morceau; petit peu; petite pièce; publication; quignon; tranche |
Synonyms for "bit":
Wiktionary Translations for bit:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bit | → bit | ↔ Bit — Informatik: die Maßeinheit für die kleinste auf Rechnern darstellbare Informationseinheit |
Swedish
Detailed Translations for bit from Swedish to French
bit:
-
bit (del)
-
bit (skiva)
-
bit (flisa; skiva; skärva; chip)
-
bit (stycke; klump)
-
bit (stycke; klump)
-
bit (klump; klimp)
-
bit (klump; stycke; klick; klimp)
-
bit (tugga)
-
bit (skiva; smula; del)
-
bit (stycke; artikel; del)
la petite pièce; le petit morceau; le petit bout; la composition; l'article; le petit débris; la publication; le petit peu -
bit
-
bit
-
bit
-
bit (bråkdel; stycke)
Translation Matrix for bit:
Synonyms for "bit":
Wiktionary Translations for bit:
bit
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bit | → peu; petit morceau | ↔ bit — small amount of something |
• bit | → morceau; pièce | ↔ chunk — a part of something |
• bit | → morceau; part | ↔ piece — part of a larger whole |
• bit | → bit | ↔ Bit — Informatik: die Maßeinheit für die kleinste auf Rechnern darstellbare Informationseinheit |
• bit | → bout | ↔ Ende — umgangssprachlich ein Stück, ein Teil |
• bit | → meule; miche | ↔ Laib — Zähleinheit für große, runde und geformte Dinge, wie Brot oder Käse |
bit form of bita:
-
bita (fräta på)
mordre; piquer; saisir l'occasion-
mordre verb (mords, mord, mordons, mordez, mordent, mordais, mordait, mordions, mordiez, mordaient, mordis, mordit, mordîmes, mordîtes, mordirent, mordrai, mordras, mordra, mordrons, mordrez, mordront)
-
piquer verb (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
saisir l'occasion verb
-
-
bita (skära)
fouetter; cingler-
fouetter verb (fouette, fouettes, fouettons, fouettez, fouettent, fouettais, fouettait, fouettions, fouettiez, fouettaient, fouettai, fouettas, fouetta, fouettâmes, fouettâtes, fouettèrent, fouetterai, fouetteras, fouettera, fouetterons, fouetterez, fouetteront)
-
cingler verb (cingle, cingles, cinglons, cinglez, cinglent, cinglais, cinglait, cinglions, cingliez, cinglaient, cinglai, cinglas, cingla, cinglâmes, cinglâtes, cinglèrent, cinglerai, cingleras, cinglera, cinglerons, cinglerez, cingleront)
-
Conjugations for bita:
presens
- biter
- biter
- biter
- biter
- biter
- biter
imperfekt
- bet
- bet
- bet
- bet
- bet
- bet
framtid 1
- kommer att bita
- kommer att bita
- kommer att bita
- kommer att bita
- kommer att bita
- kommer att bita
framtid 2
- skall bita
- skall bita
- skall bita
- skall bita
- skall bita
- skall bita
conditional
- skulle bita
- skulle bita
- skulle bita
- skulle bita
- skulle bita
- skulle bita
perfekt particip
- har bitit
- har bitit
- har bitit
- har bitit
- har bitit
- har bitit
imperfekt particip
- hade bitit
- hade bitit
- hade bitit
- hade bitit
- hade bitit
- hade bitit
blandad
- bit!
- bit!
- biten
- bitande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for bita:
Verb | Related Translations | Other Translations |
cingler | bita; skära | |
fouetter | bita; skära | bestraffa; disciplinera; fostra; hamra; klå upp; piska; slå; slå hårt; smälla; spöa |
mordre | bita; fräta på | gnaga; hugga; klippa; skära |
piquer | bita; fräta på | egga; ertappa; festa; fira; fånga; förarga; gnaga; gå och tigga; injicera; irritera; knycka; knycka bort; nypa; rafsa åt sig; raspa; reta; riva; rycka; rycka till sig; skära; smickra; sno; snylta; sticka; stinga; stjäla; störa; söndersmula; ta ifrån; tigga; uppväcka; väcka till liv |
saisir l'occasion | bita; fräta på |
Wiktionary Translations for bita:
bita
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bita | → mordre | ↔ bite — to cut off a piece by clamping the teeth |
• bita | → mordre | ↔ bite — to attack with the teeth |
• bita | → mordre | ↔ bijten — iets afsnijden of afscheuren door tanden tegen elkaar te duwen |
• bita | → piquer; mordre | ↔ beißen — (transitiv) die Zähne in etwas schlagen |
• bita | → se ronger les ongles | ↔ kauen — auch ohne Nahrung: etwas beißen, an etwas nagen |