French

Detailed Translations for tranche from French to Swedish

tranche:

tranche [le ~] nomen

  1. le tranche
    skiva; bit
  2. le tranche (paquet; paquet-poste; boîte; )
    paket

tranche [la ~] nomen

  1. la tranche (tartine; bout de pain; tranche de pain; morceau)

tranche

  1. tranche

Translation Matrix for tranche:

NounRelated TranslationsOther Translations
bit tranche article; bit; caillot; chiffre binaire; composition; coup de dents; fait de mordre; fiche; fraction; fragment; grog au citron; gros morceau; grumeau; masse; morceau; morsure; motte; nombre fractionnaire; partie; petit bout; petit débris; petit morceau; petit peu; petite pièce; publication; quignon
brödbit bout de pain; morceau; tartine; tranche; tranche de pain
brödskiva bout de pain; morceau; tartine; tranche; tranche de pain
paket boîte; carton; colis postal; emballage; empaquetage; paquet; paquet-poste; tranche package; paquet
skiva tranche album; disque; disque 33-tours; fiche; fête; gala; grog au citron; record; réjouissance; soirée
VerbRelated TranslationsOther Translations
skiva cisailler; couper en deux; diviser; entrecouper; fendre
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
värdeområde tranche

Synonyms for "tranche":


Wiktionary Translations for tranche:


Cross Translation:
FromToVia
tranche skiva Scheibe — abgeschnittenes Stück (z.B. von einer Wurst)
tranche skiva slice — thin, broad piece cut off

tranche form of trancher:

trancher verb (tranche, tranches, tranchons, tranchez, )

  1. trancher (cisailler; diviser; entrecouper; couper en deux)
    skära; skära igenom
    • skära verb (skär, skar, skurit)
    • skära igenom verb (skär igenom, skar igenom, skurit igenom)
  2. trancher (cliver; fissurer; se fendre; )
    klyva; dela
    • klyva verb (klyvar, klyvade, klyvat)
    • dela verb (delar, delade, delat)
  3. trancher (couper; retrancher; abattre)
    hugga av; hacka av
    • hugga av verb (huggar av, huggade av, huggat av)
    • hacka av verb (hackar av, hackrade av, hackat av)
  4. trancher (découper)
    sticka; snida; utskära; uthugga
    • sticka verb (sticker, stack, stuckit)
    • snida verb (snidar, snidade, snidat)
    • utskära verb (utskärar, utskärade, utskärat)
    • uthugga verb (uthugger, uthögg, uthuggit)

Conjugations for trancher:

Présent
  1. tranche
  2. tranches
  3. tranche
  4. tranchons
  5. tranchez
  6. tranchent
imparfait
  1. tranchais
  2. tranchais
  3. tranchait
  4. tranchions
  5. tranchiez
  6. tranchaient
passé simple
  1. tranchai
  2. tranchas
  3. trancha
  4. tranchâmes
  5. tranchâtes
  6. tranchèrent
futur simple
  1. trancherai
  2. trancheras
  3. tranchera
  4. trancherons
  5. trancherez
  6. trancheront
subjonctif présent
  1. que je tranche
  2. que tu tranches
  3. qu'il tranche
  4. que nous tranchions
  5. que vous tranchiez
  6. qu'ils tranchent
conditionnel présent
  1. trancherais
  2. trancherais
  3. trancherait
  4. trancherions
  5. trancheriez
  6. trancheraient
passé composé
  1. ai tranché
  2. as tranché
  3. a tranché
  4. avons tranché
  5. avez tranché
  6. ont tranché
divers
  1. tranche!
  2. tranchez!
  3. tranchons!
  4. tranché
  5. tranchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

trancher [le ~] nomen

  1. le trancher (coupe)
    utsöndring; avskiljning

Translation Matrix for trancher:

NounRelated TranslationsOther Translations
avskiljning coupe; trancher
dela séparation
hacka av fait d'abattre; fait de couper avec des coups de hache 1; fait de tailler; fait de trancher
skära coupure; croissant; faucille; faucillon; intersection; recoupement; serpe; serpette; ébranchoir
utsöndring coupe; trancher
VerbRelated TranslationsOther Translations
dela cliver; couper; crevasser; fendiller; fendre; fissurer; lézarder; se cliver; se fendiller; se fendre; trancher cliver; dissocier; diviser en lots; fractionner; partager; répartir en lots; séparer; vendre par lots
hacka av abattre; couper; retrancher; trancher
hugga av abattre; couper; retrancher; trancher
klyva cliver; couper; crevasser; fendiller; fendre; fissurer; lézarder; se cliver; se fendiller; se fendre; trancher arracher; cliver; dissocier; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; fissionner; fracturer; raser; se déchirer; séparer; voler en éclats
skära cisailler; couper en deux; diviser; entrecouper; trancher cingler; cisailler; couper; craquer; crisser; croasser; créneler; entailler; entamer; faire des entailles; faire un clic; faucher; fouetter; frotter; graver sur bois; grincer; irriter; jouer avec effet; mordre; piquer; polir; raboter; racler; râper; sculpter sur bois; tailler
skära igenom cisailler; couper en deux; diviser; entrecouper; trancher
snida découper; trancher entailler; jouer avec effet
sticka découper; trancher coller; couper; devancer; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; décamper; foutre le camp; ouvrir; percer; piquer; piquer dans; tricoter
uthugga découper; trancher
utskära découper; trancher
ModifierRelated TranslationsOther Translations
dela participant

Synonyms for "trancher":


Wiktionary Translations for trancher:


Cross Translation:
FromToVia
trancher kapa; klippa av; hugga av sever — cut free
trancher skiva slice — to cut into slices

tranchée:

tranchée [la ~] nomen

  1. la tranchée (sape)
    skyttegrav
  2. la tranchée (fente; sillon; rainure; )
    myntinkast; springa
  3. la tranchée (rainure; ride; cannelure; )
    fåra; räffla

Translation Matrix for tranchée:

NounRelated TranslationsOther Translations
fåra cannelure; carrière; coulisse; entaille; fente; feuillure; fosse; fossé; rainure; ride; sillon; tranchée fente; sillon
myntinkast cannelure; coupe-feu; crevasse; entaille; entrebâillement; fente; gorge; gouffre; pare-feu; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée
räffla cannelure; carrière; coulisse; entaille; fente; feuillure; fosse; fossé; rainure; ride; sillon; tranchée fente; sillon
skyttegrav sape; tranchée enceinte; fortification; rempart; retranchement
springa cannelure; coupe-feu; crevasse; entaille; entrebâillement; fente; gorge; gouffre; pare-feu; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée blanc; crevasse; entrebâillement; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin
VerbRelated TranslationsOther Translations
fåra graver; inciser
springa courir; faire de la course; faire de la course à pied; filer; foncer; galoper; rouler à tombeau ouvert; se précipiter; se ruer; sprinter

Synonyms for "tranchée":


Wiktionary Translations for tranchée:


Cross Translation:
FromToVia
tranchée dike ditch — trench

tranché:


Related Translations for tranche