French

Detailed Translations for activera from French to Swedish

activer:

activer verb (active, actives, activons, activez, )

  1. activer
    påbörja; starta; initiera; sätta igång
    • påbörja verb (påbörjar, påbörjade, påbörjat)
    • starta verb (startar, startade, startat)
    • initiera verb (initierar, initierade, initierat)
    • sätta igång verb (sätter igång, satte igång, satt igång)
  2. activer (introduire; envoyer; commencer à; )
    introducera någon
    • introducera någon verb (introducerar någon, introducerade någon, introducerat någon)
  3. activer (commencer; commencer à; démarrer; )
    börja; begynna; starta
    • börja verb (börjar, började, börjat)
    • begynna verb (begynnar, begynnade, begynnat)
    • starta verb (startar, startade, startat)
  4. activer (accélérer; précipiter; presser; hâter; brusquer)
    accelerera
    • accelerera verb (accelererar, accelererade, accelererat)
  5. activer (stimuler; animer; encourager; )
    stimulera
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  6. activer (exhorter; inciter; éperonner; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda verb (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på verb (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  7. activer (attiser; stimuler; souffler sur; )
    blåsa; fläkta
    • blåsa verb (blåser, blåste, blåst)
    • fläkta verb (fläktar, fläktade, fläktat)
  8. activer (exciter à; attiser)
    röra; peta
    • röra verb (rör, rörde, rört)
    • peta verb (petar, petade, petat)
  9. activer (stimuler; enflammer; vivifier; raviver; animer)
    aktivera; stimulera
    • aktivera verb (aktiverar, aktiverade, aktiverat)
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  10. activer (attiser; aviver; énerver; )
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa verb (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp verb (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  11. activer (inciter à; provoquer; stimuler; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verb (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verb (driver på, drev på, drivit på)
  12. activer (motiver; encourager; stimuler; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verb (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  13. activer (inciter; motiver; encourager; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verb (motiverar, motiverade, motiverat)
  14. activer (attiser; ranimer; inciter; )
    röra om; sköta elden
    • röra om verb (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden verb (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  15. activer (encourager; inciter; applaudir; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja verb (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod verb (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)

Conjugations for activer:

Présent
  1. active
  2. actives
  3. active
  4. activons
  5. activez
  6. activent
imparfait
  1. activais
  2. activais
  3. activait
  4. activions
  5. activiez
  6. activaient
passé simple
  1. activai
  2. activas
  3. activa
  4. activâmes
  5. activâtes
  6. activèrent
futur simple
  1. activerai
  2. activeras
  3. activera
  4. activerons
  5. activerez
  6. activeront
subjonctif présent
  1. que j'active
  2. que tu actives
  3. qu'il active
  4. que nous activions
  5. que vous activiez
  6. qu'ils activent
conditionnel présent
  1. activerais
  2. activerais
  3. activerait
  4. activerions
  5. activeriez
  6. activeraient
passé composé
  1. ai activé
  2. as activé
  3. a activé
  4. avons activé
  5. avez activé
  6. ont activé
divers
  1. active!
  2. activez!
  3. activons!
  4. activé
  5. activant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

activer

  1. activer
    aktivera
    • aktivera verb (aktiverar, aktiverade, aktiverat)

Translation Matrix for activer:

NounRelated TranslationsOther Translations
blåsa ampoule; cloque; vessie
börja commencement; début
röra amalgame; barbouillage; bataclan; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; brouillon; chahut; charogne; chinoiseries; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-au-feu; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
VerbRelated TranslationsOther Translations
accelerera accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter accélérer; démarrer
aktivera activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
begynna activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner
blåsa activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner faire du vent; souffler fortement
blåsa upp activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver bomber; bouffer; charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; se ballonner; se gonfler; souligner
börja activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher commencer; commencer à travailler; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
driva på activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; aguillonner; aiguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
fläkta activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
främja acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
ingiva mod acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
initiera activer initialiser
introducera någon activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer
motivera activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
motivera någon activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
peta activer; attiser; exciter à
påbörja activer
påskynda activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner accélérer; anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; démarrer; favoriser; placer devant; promouvoir
röra activer; attiser; exciter à actionner; agiter; aller; atteindre; bouger; compatir; concerner; effleurer; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; partir; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; se rendre à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
röra om activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
skjuta på activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner abattre; ajourner; bombarder; descendre; décharger; faire traîner les choses en longueur; fusiller; mitrailler; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer au fusil sur; tirer sur
sköta elden activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
starta activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher bâtir; commencer; construire; dresser; déclencher; démarer; démarrer; initialiser; lancer; mettre en marche; mettre quelque chose debout; se mettre en marche; se mettre en mouvement; édifier; ériger
stimulera acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de acclamer; applaudir; lancer en avant avec le pied; ovationner
sätta igång activer actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
underblåsa activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à
uppmana activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
uppmuntra acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de acclamer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; faire plaisir à; favoriser; feindre; inspirer; ovationner; promouvoir; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; vivifier; égayer
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
starta démarrer; lancement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
röra om bien mélangé; mélangé; mêlé; remué
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Synonyms for "activer":


Wiktionary Translations for activer:

activer
verb
  1. Activer

Cross Translation:
FromToVia
activer aktivera activate — to put into action
activer möjliggöra enable — to make able

External Machine Translations: