French

Detailed Translations for dépanner from French to Swedish

dépanner:

dépanner verb (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )

  1. dépanner (aider; assister; prêter son aide; )
    hjälpa; stödja; ge bistånd; assistera
    • hjälpa verb (hjälpar, hjälpade, hjälpat)
    • stödja verb (stöder, stödde, stött)
    • ge bistånd verb (ger bistånd, gav bistånd, givit bistånd)
    • assistera verb (assisterar, assisterade, assisterat)
  2. dépanner (ajuster; reconstituer; réparer; )
    återställa; laga; reparera; iståndsätta; godgöra
    • återställa verb (återställer, återställde, återställt)
    • laga verb (lagar, lagade, lagat)
    • reparera verb (reparerar, reparerade, reparerat)
    • iståndsätta verb (iståndsätta, iståndsatte, iståndsatt)
    • godgöra verb (godgör, godgjorde, godgjort)
  3. dépanner (remplacer qqn; aider; secourir; )
    träda i stället för någon

Conjugations for dépanner:

Présent
  1. dépanne
  2. dépannes
  3. dépanne
  4. dépannons
  5. dépannez
  6. dépannent
imparfait
  1. dépannais
  2. dépannais
  3. dépannait
  4. dépannions
  5. dépanniez
  6. dépannaient
passé simple
  1. dépannai
  2. dépannas
  3. dépanna
  4. dépannâmes
  5. dépannâtes
  6. dépannèrent
futur simple
  1. dépannerai
  2. dépanneras
  3. dépannera
  4. dépannerons
  5. dépannerez
  6. dépanneront
subjonctif présent
  1. que je dépanne
  2. que tu dépannes
  3. qu'il dépanne
  4. que nous dépannions
  5. que vous dépanniez
  6. qu'ils dépannent
conditionnel présent
  1. dépannerais
  2. dépannerais
  3. dépannerait
  4. dépannerions
  5. dépanneriez
  6. dépanneraient
passé composé
  1. ai dépanné
  2. as dépanné
  3. a dépanné
  4. avons dépanné
  5. avez dépanné
  6. ont dépanné
divers
  1. dépanne!
  2. dépannez!
  3. dépannons!
  4. dépanné
  5. dépannant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for dépanner:

NounRelated TranslationsOther Translations
hjälpa assistance
VerbRelated TranslationsOther Translations
assistera aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; contribuer; venir en aide de
ge bistånd aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
godgöra adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir
hjälpa aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; aider à résoudre un problème; assister; contribuer; donner un coup de main; favoriser; promouvoir; promouvoir quelque chose; seconder; secourir; venir en aide de; être complaisant; être serviable
iståndsätta adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir
laga adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir adapter; ajuster; apprêter; boucher; bricoler; brûler; calfater; colmater; mettre au point; préparer; raccommoder; rapiécer; reboucher; réparer; s'embraser; étancher
reparera adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir adapter; ajuster; bricoler; mettre au point; raccommoder; rapiécer; réparer; rétablir
stödja aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à appuyer; fortifier; porter; porter avec effort; soutenir; subventionner; épauler; étançonner; étayer
träda i stället för någon aider; dépanner; remplacer qqn; rendre service; secourir; tendre la main; venir en aide de
återställa adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir ajuster; arranger; changer; reconstituer; remettre; remettre en ordre; remettre en place; remettre en état; renouveler; replacer; restaurer; revenir à la dernière version; récupérer; réhabiliter; réinitialiser; rénover; rétablir; rééduquer; se substituer à
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
återställa restauration

External Machine Translations: