Summary
Dutch to German: more detail...
- verstand:
-
Wiktionary:
- verstand → Verstand
- verstand → Verstand, Hirn, Grips, Köpfchen, Geist, Kenntnis, Wissen, Wissenschaft, Bewußtsein, Begriff, Bekannter, Genius, Grund, Vernunft, Rationalität, Vernunftgemäßheit, Klugheit, Weisheit
German to Dutch: more detail...
- Verstand:
- verstehen:
-
Wiktionary:
- Verstand → verstand
- Verstand → verstand, intellect, geest, psyche, rede, denkvermogen, brein, hersenen, hersens, intelligentie, snuggerheid, geheime afspraak, bevattingsvermogen, knapheid, wijsheid, gezond verstand, betekenis, portee, zin, significantie
- verstehen → verstaan, overweg komen, met, begrijpen, vatten
- verstehen → beseffen, snappen, begrijpen, bevatten, verstaan, ontcijferen, ontvangen, horen, begrepen, gewaar worden, merken, bemerken, vernemen, waarnemen
Dutch
Detailed Translations for verstand from Dutch to German
verstand:
-
het verstand (denkvermogen; geest; vernuft; hersens; brein)
-
het verstand (bewustzijn; brein; inzicht; rede)
-
het verstand (intellect; intelligentie; vernuft; brille; genie)
-
het verstand (intelligentie; hersens; brein)
-
het verstand (verstandelijk vermogen; geestvermogen; intellect; denkvermogen; rede)
Translation Matrix for verstand:
Related Definitions for "verstand":
Wiktionary Translations for verstand:
verstand
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verstand | → Verstand; Hirn; Grips; Köpfchen | ↔ brain — brains: intellect |
• verstand | → Geist; Verstand | ↔ mind — ability for rational thought |
• verstand | → Kenntnis; Wissen; Wissenschaft; Bewußtsein; Begriff; Bekannter | ↔ connaissance — Idée, notion qu’on a de quelque chose, de quelqu’un; le fait de le connaître |
• verstand | → Geist; Genius | ↔ esprit — substance incorporelle et immatérielle. |
• verstand | → Grund; Vernunft; Verstand; Rationalität; Vernunftgemäßheit | ↔ raison — Traductions à trier suivant le sens |
• verstand | → Klugheit; Weisheit; Vernunft; Verstand | ↔ sagesse — prudence, circonspection, sentiment juste des choses. |
External Machine Translations:
Related Translations for verstand
German
Detailed Translations for verstand from German to Dutch
Verstand:
-
der Verstand (Begriff; Erkenntnis; Begriffsvermögen; Eindruck; Idee; Gedanke; Ansicht; Gedächtnis; Fassungsvermögen; Meinung; Auffassung; Vernunft; Intellekt; Eingebung; Bewußtsein; Eindrücke; Denkweise; Vorstellung; Einsicht)
-
der Verstand (Geist; Gehirn; Denkvermögen; Vernunft; Intellekt)
-
der Verstand (Intelligenz; Begriffsvermögen; Klugheit; Intellekt)
-
der Verstand (Erkenntnis; Bewußtsein; Begriff; Erkennen; Vorstellung; Einsicht)
-
der Verstand (Intelligenz; Denkvermögen; Geistesvermögen)
-
der Verstand (Einsicht; Bewußtsein; Erkenntnis; Erkennen)
-
der Verstand (Scharfsinnigkeit; Klugheit; Gewandtheit; Schlagfertigkeit; Gerissenheit; Scharfsinn; Intellekt; Spürsinn; Schlauheit; Spitzfindigkeit; Schneidigkeit; Verschlagenheit; Gewieftheit; Geschliffenheit; Geriebenheit)
Translation Matrix for Verstand:
Synonyms for "Verstand":
Wiktionary Translations for Verstand:
Verstand
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Verstand | → verstand; intellect | ↔ brain — brains: intellect |
• Verstand | → geest; verstand; psyche; rede; denkvermogen | ↔ mind — ability for rational thought |
• Verstand | → rede | ↔ reason — (the capacity of the human mind for) rational thinking |
• Verstand | → brein; hersenen; hersens | ↔ cervelle — anatomie|fr Nom vulgaire du cerveau, surtout chez l’homme. |
• Verstand | → intelligentie; snuggerheid; geheime afspraak; bevattingsvermogen; knapheid | ↔ intelligence — faculté de comprendre, de ne pas se méprendre sur le sens des mots, la nature des choses et la signification des faits. |
• Verstand | → rede; verstand | ↔ raison — Traductions à trier suivant le sens |
• Verstand | → wijsheid; rede; verstand; gezond verstand | ↔ sagesse — prudence, circonspection, sentiment juste des choses. |
• Verstand | → betekenis; portee; zin; significantie | ↔ signification — Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose. |
verstehen:
-
verstehen (begreifen; kapieren; fassen; durchschauen; erkennen; einsehen)
-
verstehen (begreifen; erfassen; kapieren)
-
verstehen (auffassen; begreifen; einsehen)
-
verstehen (durchschauen; einsehen; erkennen; kapieren; begreifen; schnallen)
-
verstehen (begreifen; realisieren; erkennen; einsehen; fassen; durchschauen; kapieren)
Conjugations for verstehen:
Präsens
- verstehe
- verstehst
- versteht
- verstehen
- versteht
- verstehen
Imperfekt
- verstand
- verstandest
- verstand
- verstanden
- verstandet
- verstanden
Perfekt
- habe verstanden
- hast verstanden
- hat verstanden
- haben verstanden
- habt verstanden
- haben verstanden
1. Konjunktiv [1]
- verstehe
- verstehest
- verstehe
- verstehen
- verstehet
- verstehen
2. Konjunktiv
- verstände
- verständest
- verstände
- verständen
- verständet
- verständen
Futur 1
- werde verstehen
- wirst verstehen
- wird verstehen
- werden verstehen
- werdet verstehen
- werden verstehen
1. Konjunktiv [2]
- würde verstehen
- würdest verstehen
- würde verstehen
- würden verstehen
- würdet verstehen
- würden verstehen
Diverses
- versteh!
- versteht!
- verstehen Sie!
- verstanden
- verstehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for verstehen:
Synonyms for "verstehen":
Wiktionary Translations for verstehen:
verstehen
Cross Translation:
verb
verstehen
-
-
- verstehen → verstaan
-
(reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
- verstehen → overweg komen; met
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verstehen | → beseffen | ↔ appreciate — to be aware of |
• verstehen | → snappen; begrijpen | ↔ catch — to perceive and understand (jump) |
• verstehen | → bevatten; begrijpen | ↔ comprehend — to understand |
• verstehen | → snappen; begrijpen | ↔ grasp — to understand |
• verstehen | → snappen; verstaan; ontcijferen | ↔ make sense — decipher, understand |
• verstehen | → ontvangen; horen | ↔ read — be able to hear (in a radio communication) |
• verstehen | → begrepen | ↔ roger — received |
• verstehen | → begrijpen; verstaan; snappen | ↔ understand — to be aware of the meaning of |
• verstehen | → verstaan | ↔ comprendre — Saisir le sens |
• verstehen | → beseffen; bevatten; snappen | ↔ comprendre — contenir en soi. |
• verstehen | → bevatten | ↔ concevoir — Comprendre, entendre bien quelque chose, en avoir une juste idée. |
• verstehen | → gewaar worden; merken; bemerken; vernemen; waarnemen; begrijpen | ↔ saisir — Discerner, comprendre. |
External Machine Translations: