Summary
Dutch to German: more detail...
-
band:
- Band; Bündnis; Verbunden sein; Bund; Auflage; Anteil; Auflegung; Druck; Ausgabe; Buch; Bindung; Gebundenheit; Verbindung; Affinität; Anschluß; Beziehung; Gemeinschaft; Verband; Einheitlichkeit; Zusammenhang; Kontext; Vertrag; Liga; Genossenschaft; Pakt; Körperschaft; Korporation; Klebeband
- Band
- Bereich; Inforegister
-
Wiktionary:
- band → Reifen, Band, Kapelle, Musikkapelle, Combo, Verbindung, Bande, Girlande
- band → Band, Frequenzspektrum, Kapelle, Combo, Musikkapelle, Bande, Verknüpfung, Verbindung, Reifen, Binde, Streifen, Orchester, Strich, Rochen, gestreift
German to Dutch: more detail...
- Band:
- binden:
-
Wiktionary:
- Band → band
- Band → band, lint, reep, strip, strook, windsel, riem, bond, liga, verbond, link, loopband, capaciteit, inhoud
- binden → strikken, knopen, vastknopen, binden, aanbranden, bepalen, bevestigen, fixeren, tuigeren, vastmaken, vaststellen, aansluiten, vastbinden, verbinden, aanbinden, meren, onderbinden, vastleggen, aanknopen, bijeenbinden, samenbinden, inbinden
- binden → binden
Dutch
Detailed Translations for band from Dutch to German
band:
-
de band (het gebonden zijn; binding; gebondenheid)
-
de band (boekdeel; volume; deel)
-
de band (boek)
-
de band (gebondenheid; binding)
-
de band (verbinding; relatie; link; verband; samenhang; liaison; connectie; aansluiting)
der Anschluß; die Verbindung; die Beziehung; die Bindung; die Gemeinschaft; der Verband; die Einheitlichkeit; der Zusammenhang -
de band (samenhang; verbinding; correlatie; relatie; verband)
-
de band (pact; bondgenootschap; liga; verbond; verdrag; federatie; binding; akkoord; bond; unie)
der Vertrag; der Bund; die Liga; die Genossenschaft; die Verbindung; die Bindung; der Pakt; Bündnis; der Verband; die Körperschaft; die Korporation; die Gebundenheit -
de band (plakband; kleefband; tape)
-
band
-
band
Translation Matrix for band:
Related Words for "band":
Synonyms for "band":
Related Definitions for "band":
Wiktionary Translations for band:
band
Cross Translation:
noun
band
-
een rubberen ring om een wiel
- band → Reifen
-
breed koord
- band → Band
-
groep mensen die populaire muziek ten gehore brengt
- band → Band; Kapelle; Musikkapelle; Combo
-
relatie
- band → Band; Verbindung
-
de binnenrand van een biljarttafel
- band → Bande
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• band | → Band | ↔ band — strip of material wrapped around things to hold them together |
• band | → Frequenzspektrum | ↔ band — part of radio spectrum |
• band | → Band; Kapelle; Combo; Musikkapelle | ↔ band — group of musicians |
• band | → Bande | ↔ cushion — in cue sports |
• band | → Verknüpfung; Verbindung | ↔ nexus — connection |
• band | → Band | ↔ tape — video or audiocassette tape, adhesive tape |
• band | → Reifen | ↔ tyre — wheel covering |
• band | → Binde; Streifen; Band; Reifen | ↔ bandeau — bande qui sert à ceindre le front et la tête. |
• band | → Orchester | ↔ orchestre — Partie d’une salle de spectacle contenant les places les plus basses et située au plus près de la scène, entre la fosse d’orchestre et le parterre. |
• band | → Reifen | ↔ pneu — enveloppe souple entourant une roue |
• band | → Streifen; Strich; Rochen | ↔ raie — ligne tracer sur une surface. |
• band | → Streifen; gestreift | ↔ rayure — Bande d’une certaine largeur contrastant par rapport au fond. |
• band | → Band | ↔ ruban — bande étroite de tissu qui est plate et mince. |
Related Translations for band
German
Detailed Translations for band from German to Dutch
Band:
-
Band (Gebundenheit; Bindung; Bündnis; Verbindung; Affinität)
-
Band (Verbunden sein; Bündnis)
-
die Band (Fanfare; Harmonie; Blaskapelle; Spielmannszug)
-
die Band (Lautstärke; Spalte; Binde; Decke; Auflage; Ausgabe; Diele; Spannung; Bande; Bindung; Auflegung)
Translation Matrix for Band:
Synonyms for "Band":
Wiktionary Translations for Band:
Band
Cross Translation:
noun
-
breed koord
-
groep mensen die populaire muziek ten gehore brengt
- band → Band; Kapelle; Musikkapelle; Combo
-
relatie
- band → Band; Verbindung
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Band | → band | ↔ band — strip of material wrapped around things to hold them together |
• Band | → band | ↔ band — group of musicians |
• Band | → lint | ↔ ribbon — long, narrow strip of material |
• Band | → band | ↔ tape — video or audiocassette tape, adhesive tape |
• Band | → band; reep; strip; strook; windsel | ↔ bandeau — bande qui sert à ceindre le front et la tête. |
• Band | → riem | ↔ frein — Ligament qui bride ou retient quelque partie ou quelque organe du corps |
• Band | → bond; liga; verbond; link | ↔ ligue — confédération de plusieurs État, pour se défendre ou pour attaquer. |
• Band | → band; lint | ↔ ruban — bande étroite de tissu qui est plate et mince. |
• Band | → loopband | ↔ tapis roulant — Moyen de transport |
• Band | → capaciteit; inhoud | ↔ volume — ampleur, grosseur d’une masse ; espace occuper par un corps ou celui pouvant être délimité par une ou des surfaces. |
binden:
-
binden (Bücher binden)
-
binden (zurren; schnüren; festlegen; fesseln; anbinden; knebeln; festmachen; festbinden; festschnallen; festzurren)
-
binden (anbinden; festbinden; festmachen; verknoten; festknüpfen; festknöpfen)
-
binden
Conjugations for binden:
Präsens
- binde
- bindest
- bindet
- binden
- bindet
- binden
Imperfekt
- band
- bandest
- band
- banden
- bandet
- banden
Perfekt
- habe gebunden
- hast gebunden
- hat gebunden
- haben gebunden
- habt gebunden
- haben gebunden
1. Konjunktiv [1]
- binde
- bindest
- binde
- binden
- bindet
- binden
2. Konjunktiv
- bände
- bändest
- bände
- bänden
- bändet
- bänden
Futur 1
- werde binden
- wirst binden
- wird binden
- werden binden
- werdet binden
- werden binden
1. Konjunktiv [2]
- würde binden
- würdest binden
- würde binden
- würden binden
- würdet binden
- würden binden
Diverses
- binde
- bindet!
- binden Sie!
- gebunden
- bindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for binden:
Synonyms for "binden":
Wiktionary Translations for binden:
binden
binden
Cross Translation:
-
(transitiv) durch ein Band zusammenhalten
- binden → strikken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• binden | → knopen; vastknopen; binden; strikken | ↔ tie — to attach or fasten with string |
• binden | → aanbranden; bepalen; bevestigen; fixeren; tuigeren; vastmaken; vaststellen; aansluiten; binden; vastbinden; verbinden; aanbinden; meren; onderbinden; vastleggen | ↔ attacher — fixer une chose à une autre, en sorte qu’elle y tenir. |
• binden | → knopen; aanknopen; aansluiten; binden; vastbinden; vastmaken; verbinden | ↔ nouer — lier au moyen d’un nœud, d'un lien. |
• binden | → aansluiten; binden; vastbinden; vastmaken; verbinden; bijeenbinden; samenbinden; inbinden | ↔ relier — lier de nouveau, refaire le nœud qui liait et qui est défaire. |