Summary
Dutch to German: more detail...
- gieten:
-
Wiktionary:
- gieten → gießen
- gieten → gießen, einschenken, überschütten, mit Wasser begießen, benetzen, wässern, bewässern, berieseln, beregnen
Dutch
Detailed Translations for giette from Dutch to German
gieten:
-
gieten (schenken; uitstorten)
schütten; ausgießen; stürzen; ausschütten-
ausschütten verb (schütte aus, schüttest aus, schüttet aus, schüttete aus, schüttetet aus, ausgeschüttet)
-
gieten (stortregenen; plenzen)
Conjugations for gieten:
o.t.t.
- giet
- giet
- giet
- gieten
- gieten
- gieten
o.v.t.
- giette
- giette
- giette
- gietten
- gietten
- gietten
v.t.t.
- heb gegoten
- hebt gegoten
- heeft gegoten
- hebben gegoten
- hebben gegoten
- hebben gegoten
v.v.t.
- had gegoten
- had gegoten
- had gegoten
- hadden gegoten
- hadden gegoten
- hadden gegoten
o.t.t.t.
- zal gieten
- zult gieten
- zal gieten
- zullen gieten
- zullen gieten
- zullen gieten
o.v.t.t.
- zou gieten
- zou gieten
- zou gieten
- zouden gieten
- zouden gieten
- zouden gieten
diversen
- giet!
- giet!
- gegoten
- gieten
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
gieten (stortregenen; storten; plenzen)
Translation Matrix for gieten:
Related Definitions for "gieten":
Wiktionary Translations for gieten:
gieten
Cross Translation:
verb
-
een vloeistof vallend laten vloeien
- gieten → gießen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gieten | → gießen | ↔ cast — to make by pouring into a mould |
• gieten | → gießen; einschenken | ↔ pour — to cause to flow in a stream |
• gieten | → überschütten; mit Wasser begießen; benetzen; wässern; bewässern; berieseln; beregnen | ↔ abreuver — faire boire (un animal, particulièrement un cheval). |
• gieten | → mit Wasser begießen; benetzen; wässern; bewässern; berieseln; beregnen | ↔ arroser — humecter, mouiller quelque chose en versant de l’eau dessus, ou quelque autre liquide. |
• gieten | → gießen | ↔ mouler — jeter en moule, faire au moule. |
External Machine Translations: