Summary
Dutch to English:   more detail...
  1. versheid:
  2. vers:
  3. Wiktionary:


Dutch

Detailed Translations for versheid from Dutch to English

versheid:

versheid [de ~ (v)] nomen

  1. de versheid
    the freshness; the newness

Translation Matrix for versheid:

NounRelated TranslationsOther Translations
freshness versheid frisheid; koelheid; koelte; nieuwheid; originaliteit
newness versheid

Related Words for "versheid":


vers:

vers [het ~] nomen

  1. het vers (gedicht)
    the poetry; the poem; the verse
  2. het vers (versregel)
    the line of poetry

vers adj

  1. vers (versgebakken)

Translation Matrix for vers:

NounRelated TranslationsOther Translations
line of poetry vers; versregel
poem gedicht; vers
poetry gedicht; vers dichtkunst; dichtwerk; lyriek; poëzie
verse gedicht; vers couplet
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- fris
ModifierRelated TranslationsOther Translations
freshly-baked vers; versgebakken
new vers; versgebakken eigentijds; hedendaags; modern; nieuw; nieuwbakken; nieuwe; pas gekocht

Related Words for "vers":


Synonyms for "vers":


Antonyms for "vers":


Related Definitions for "vers":

  1. nieuw, kortgeleden gemaakt1
    • deze melk is vers, kijk maar op de datum1
  2. deel van een lied1
    • we zingen het eerste vers1
  3. gedicht1
    • hij had een vers voor Sinterklaas gemaakt1

Wiktionary Translations for vers:

vers
adjective
  1. nieuw, net gemaakt
  2. niet ingeblikt, niet diepgevroren
noun
  1. gedicht
  2. dichtregel
  3. couplet
vers
adjective
  1. of recent origin
  2. of produce, not from storage
  3. new or clean
  4. fresh
noun
  1. poetic: verse
  2. literary piece written in verse
  3. verse, poetry
  4. metrical portion; stanza; staff
  5. poetic form with regular meter and a fixed rhyme scheme

Cross Translation:
FromToVia
vers fresh frais — Qui est en état de fraîcheur.
vers poem poèmeouvrage de littérature en vers.
vers verse; toward; towards; to; around; in the vicinity; at about vers — (term, surtout au pluriel) suite de mots rythmer selon la quantité, l’accentuation, le nombre des syllabes ou le retour de la rime.

External Machine Translations: