Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
In Nederlands
Home
->
Dictionaries
->
Dutch/French
->Search: gloed
Dutch and French Search Results for:
gloed
Search
Remove Ads
Summary
Dutch to French:
more detail...
gloed:
chaleur
;
ardeur
;
fougue
;
feu
;
lueur
;
lustre
;
rougeoiement
;
reflets
;
ferveur
;
passion
;
pulsion sexuelle
;
éclat
;
éclat extérieur
Wiktionary:
gloed →
ardeur
gloed →
verve
Dutch
Detailed Translations for
gloed
from Dutch to French
gloed:
gloed
[
de ~ (m)
]
nomen
de gloed
(
warmte
;
hitte
)
la
chaleur
;
l'
ardeur
;
la
fougue
;
le
feu
chaleur
[
la ~
]
nomen
ardeur
[
la ~
]
nomen
fougue
[
la ~
]
nomen
feu
[
le ~
]
nomen
de gloed
(
schijnsel
;
schijn
;
glans
;
straling
)
la
lueur
;
le
lustre
lueur
[
la ~
]
nomen
lustre
[
le ~
]
nomen
de gloed
(
glans
)
le
rougeoiement
;
le
reflets
rougeoiement
[
le ~
]
nomen
reflets
[
le ~
]
nomen
de gloed
(
elan
;
pit
;
vuur
;
vlam
)
la
ferveur
;
la
fougue
;
l'
ardeur
ferveur
[
la ~
]
nomen
fougue
[
la ~
]
nomen
ardeur
[
la ~
]
nomen
de gloed
(
passie
;
hartstocht
;
overgave
;
vurigheid
;
hartstochtelijkheid
;
vuur
)
la
passion
;
la
fougue
;
la
pulsion sexuelle
;
l'
ardeur
;
le
feu
;
la
ferveur
passion
[
la ~
]
nomen
fougue
[
la ~
]
nomen
pulsion sexuelle
[
la ~
]
nomen
ardeur
[
la ~
]
nomen
feu
[
le ~
]
nomen
ferveur
[
la ~
]
nomen
de gloed
l'
éclat
;
éclat extérieur
éclat
[
le ~
]
nomen
éclat extérieur
Translation Matrix for gloed:
Noun
Related Translations
Other Translations
ardeur
elan
;
gloed
;
hartstocht
;
hartstochtelijkheid
;
hitte
;
overgave
;
passie
;
pit
;
vlam
;
vurigheid
;
vuur
;
warmte
aandrang
;
aandrift
;
ambitie
;
animo
;
belangstelling
;
bevlogenheid
;
bezieling
;
daadkracht
;
devotie
;
doortastendheid
;
drang
;
drift
;
eerzucht
;
energie
;
enthousiasme
;
esprit
;
fascinatie
;
felheid
;
fut
;
geboeidheid
;
gedrevenheid
;
geestdrift
;
genegenheid
;
genoegen
;
genot
;
hartstocht
;
heftigheid
;
hevigheid
;
ijver
;
ijverigheid
;
intensiteit
;
interesse
;
inzet
;
kracht
;
lust
;
momentum
;
naarstigheid
;
nijverheid
;
noestigheid
;
onrustigheid
;
onstuimigheid
;
overgave
;
passie
;
puf
;
temperament
;
toegewijdheid
;
toewijding
;
trouw
;
turbulentie
;
uitbundigheid
;
uitgelatenheid
;
vlijt
;
vlijtigheid
;
vurigheid
;
vuur
;
wellust
;
werklust
;
werkzaamheid
;
woeligheid
;
zin
;
zorgzaamheid
chaleur
gloed
;
hitte
;
warmte
bronst
;
krolsheid
;
loopsheid
;
onrustigheid
;
tochtigheid
ferveur
elan
;
gloed
;
hartstocht
;
hartstochtelijkheid
;
overgave
;
passie
;
pit
;
vlam
;
vurigheid
;
vuur
animo
;
belangstelling
;
drift
;
fascinatie
;
geboeidheid
;
hartstocht
;
ijver
;
ijverigheid
;
interesse
;
naarstigheid
;
nijverheid
;
noestigheid
;
passie
;
temperament
;
vlijt
;
vlijtigheid
;
vurigheid
;
vuur
;
werklust
;
werkzaamheid
;
zin
feu
gloed
;
hartstocht
;
hartstochtelijkheid
;
hitte
;
overgave
;
passie
;
vurigheid
;
vuur
;
warmte
bevlogenheid
;
bezieling
;
brand
;
enthousiasme
;
felheid
;
fik
;
geestdrift
;
haardvuur
;
heftigheid
;
hevigheid
;
intensiteit
;
kracht
;
schieten
;
stoplicht
;
verkeerslicht
;
vlammenzee
;
vuren
;
vuur
;
vuurtje
;
vuurzee
fougue
elan
;
gloed
;
hartstocht
;
hartstochtelijkheid
;
hitte
;
overgave
;
passie
;
pit
;
vlam
;
vurigheid
;
vuur
;
warmte
bezetenheid
;
devotie
;
drift
;
felheid
;
genegenheid
;
hartstocht
;
heftigheid
;
hevigheid
;
ijver
;
intensiteit
;
inzet
;
kracht
;
obsessie
;
onbeheerstheid
;
onbesuisdheid
;
onstuimigheid
;
overgave
;
passie
;
temperament
;
toegewijdheid
;
toewijding
;
trouw
;
turbulentie
;
vurigheid
;
vuur
;
woeligheid
;
zorgzaamheid
lueur
glans
;
gloed
;
schijn
;
schijnsel
;
straling
deemstering
;
flakkering
;
flikkering
;
geflikker
;
glans
;
glimp
;
halfdonker
;
luister
;
schemer
;
schemerdonker
;
schemeren
;
schemering
;
schemerlicht
;
schijn
;
schitteren
;
schittering
;
signaalvlam
;
sprankeltje
;
vleug
;
vleugje
;
vonkje
lustre
glans
;
gloed
;
schijn
;
schijnsel
;
straling
glans
;
hanglamp
;
kroonjaar
;
luister
;
lustrum
;
praal
;
pracht
;
pronk
;
schitteren
;
vijfjaarlijks feest
passion
gloed
;
hartstocht
;
hartstochtelijkheid
;
overgave
;
passie
;
vurigheid
;
vuur
animo
;
belangstelling
;
bevlogenheid
;
bezetenheid
;
bezieling
;
devotie
;
drift
;
enthousiasme
;
fascinatie
;
felheid
;
geboeidheid
;
gedrevenheid
;
geestdrift
;
genegenheid
;
genoegen
;
genot
;
gevoeligheid
;
hartelijkheid
;
hartstocht
;
heftigheid
;
hevigheid
;
ijver
;
innigheid
;
intensiteit
;
interesse
;
inzet
;
jool
;
kracht
;
leut
;
liefkozing
;
lust
;
obsessie
;
overgave
;
passie
;
plezier
;
pret
;
seksuele begeerte
;
tederheid
;
toegewijdheid
;
toewijding
;
trouw
;
verlangen
;
verliefdheid
;
vuur
;
wellust
;
wens
;
zachtheid
;
zin
;
zorgzaamheid
pulsion sexuelle
gloed
;
hartstocht
;
hartstochtelijkheid
;
overgave
;
passie
;
vurigheid
;
vuur
drift
;
genoegen
;
genot
;
jool
;
leut
;
lust
;
plezier
;
pret
;
seksuele begeerte
;
wellust
reflets
glans
;
gloed
reflectie
;
spiegelbeeld
;
spiegeling
;
weerkaatsing
;
weerschijn
;
weerspiegeling
rougeoiement
glans
;
gloed
éclat
gloed
blinken
;
deining
;
diggel
;
dreun
;
emotionele uitval
;
flakker
;
flakkering
;
flikkering
;
flonkering
;
fonkeling
;
geflikker
;
gefonkel
;
geglinster
;
glans
;
glanzen
;
glimmen
;
glinstering
;
haarkrul
;
klap
;
knal
;
krul
;
kwak
;
luister
;
ontlading
;
ophef
;
plotselinge uitbarsting
;
scherf
;
schijn
;
schitteren
;
schittering
;
smak
;
splinter
;
uitbarsten
;
uitbarsting
;
uitval
;
vonk
;
vulkaanuitbarsting
Not Specified
Related Translations
Other Translations
éclat extérieur
gloed
Modifier
Related Translations
Other Translations
feu
zaliger
Wiktionary Translations for
gloed
:
gloed
noun
chaleur
vif
,
extrême
.
ardeur
→
gloed
;
vuur
Cross Translation:
From
To
Via
•
gloed
→
verve
↔
Verve
— Schwung, Begeisterung bei einer
Tätigkeit
,
insbesondere
der eines
Künstler
s
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads