Dutch

Detailed Translations for ravage from Dutch to French

ravage:

ravage [de ~ (v)] nomen

  1. de ravage (verwoesting; vernieling)
    la destruction; la dévastation; le ravage

Translation Matrix for ravage:

NounRelated TranslationsOther Translations
destruction ravage; vernieling; verwoesting afbraak; debacle; demontage; ondergang; ontmanteling; sloop; teloorgang; tenondergang; uiteenname; val; wegbreken
dévastation ravage; vernieling; verwoesting
ravage ravage; vernieling; verwoesting doolhof; labyrint; warboel; warnet

Related Words for "ravage":

  • ravages

Wiktionary Translations for ravage:


External Machine Translations:


French

Detailed Translations for ravage from French to Dutch

ravage:

ravage [le ~] nomen

  1. le ravage (destruction; dévastation)
    de verwoesting; de ravage
  2. le ravage (destruction; dévastation)
    de vernieling; de verwoesting; de ravage
  3. le ravage (labyrinthe; bordel; dédale; )
    het labyrint; de doolhof; de warboel; het warnet

Translation Matrix for ravage:

NounRelated TranslationsOther Translations
doolhof bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles
labyrint bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles
ravage destruction; dévastation; ravage
vernieling destruction; dévastation; ravage
verwoesting destruction; dévastation; ravage
warboel bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
warnet bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles

Synonyms for "ravage":


Wiktionary Translations for ravage:

ravage

ravagé:


Translation Matrix for ravagé:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
afgebroken démoli; détruit; dévasté; ravagé; ruiné
ModifierRelated TranslationsOther Translations
gesloopt démoli; détruit; dévasté; ravagé; ruiné
vernield démoli; détruit; dévasté; ravagé; ruiné echoué; perdu; ruiné; sabordé
weggebroken démoli; détruit; dévasté; ravagé; ruiné

Synonyms for "ravagé":


ravage form of ravager:

ravager verb (ravage, ravages, ravageons, ravagez, )

  1. ravager (détruire; ruiner; dévaster; saccager)
    vernietigen; vernielen; ruineren; slopen; afbreken; verwoesten
    • vernietigen verb (vernietig, vernietigt, vernietigde, vernietigden, vernietigd)
    • vernielen verb (verniel, vernielt, vernielde, vernielden, vernield)
    • ruineren verb
    • slopen verb (sloop, sloopt, sloopte, sloopten, gesloopt)
    • afbreken verb (breek af, breekt af, brak af, braken af, afgebroken)
    • verwoesten verb (verwoest, verwoestte, verwoestten, verwoest)
  2. ravager (dévaster; détruire; ruiner)
    verwoesten; vernielen; te gronde richten
    • verwoesten verb (verwoest, verwoestte, verwoestten, verwoest)
    • vernielen verb (verniel, vernielt, vernielde, vernielden, vernield)
    • te gronde richten verb (richt te gronde, richtte te gronde, richtten te gronde, te gronde gericht)
  3. ravager (démolir; détruire; démonter; )
    afbreken; slopen; omverhalen; uit elkaar halen; breken; neerhalen
    • afbreken verb (breek af, breekt af, brak af, braken af, afgebroken)
    • slopen verb (sloop, sloopt, sloopte, sloopten, gesloopt)
    • omverhalen verb (haal omver, haalt omver, haalde omver, haalden omver, omver gehaald)
    • uit elkaar halen verb (haal uit elkaar, haalt uit elkaar, haalde uit elkaar, haalden uit elkaar, uit elkaar gehaald)
    • breken verb (breek, breekt, brak, braken, gebroken)
    • neerhalen verb (haal neer, haalt neer, haalde neer, haalden neer, neergehaald)

Conjugations for ravager:

Présent
  1. ravage
  2. ravages
  3. ravage
  4. ravageons
  5. ravagez
  6. ravagent
imparfait
  1. ravageais
  2. ravageais
  3. ravageait
  4. ravagions
  5. ravagiez
  6. ravageaient
passé simple
  1. ravageai
  2. ravageas
  3. ravagea
  4. ravageâmes
  5. ravageâtes
  6. ravagèrent
futur simple
  1. ravagerai
  2. ravageras
  3. ravagera
  4. ravagerons
  5. ravagerez
  6. ravageront
subjonctif présent
  1. que je ravage
  2. que tu ravages
  3. qu'il ravage
  4. que nous ravagions
  5. que vous ravagiez
  6. qu'ils ravagent
conditionnel présent
  1. ravagerais
  2. ravagerais
  3. ravagerait
  4. ravagerions
  5. ravageriez
  6. ravageraient
passé composé
  1. ai ravagé
  2. as ravagé
  3. a ravagé
  4. avons ravagé
  5. avez ravagé
  6. ont ravagé
divers
  1. ravage!
  2. ravagez!
  3. ravageons!
  4. ravagé
  5. ravageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ravager:

NounRelated TranslationsOther Translations
breken brisement; rupture
VerbRelated TranslationsOther Translations
afbreken abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abandonner; bloquer; briser; déroger; faire arrêter; interrompre; obstruer; rompre; transgresser
breken abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; abîmer; briser; casser; casser intentionellement; démolir; détruire; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser; se détraquer; écraser
neerhalen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abaisser; abattre; critiquer quelqu'un acharnement; descendre; décharger; faire du tir; faire le procès de quelqu'un; rabaisser; sabrer; tirer
omverhalen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
ruineren détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
slopen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine démolir; démonter; dépérir; détruire; exténuer; fatiguer; épuiser
te gronde richten détruire; dévaster; ravager; ruiner
uit elkaar halen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine cliver; couper; dedoubler; dissocier; débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter; démêler; dénouer; séparer
vernielen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
vernietigen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager annihiler; annuler; casser; convertir en ferailles; déboutonner; décrocher; démolir; dénouer; détruire; fermer; lever; liquider; supprimer
verwoesten détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager

Synonyms for "ravager":


Wiktionary Translations for ravager:

ravager ravager
verb
  1. totaal vernielen

External Machine Translations: