Summary
Dutch to French: more detail...
-
pijpenstelen regenen:
-
Wiktionary:
pijpenstelen regenen → pleuvoir à verse
pijpenstelen regenen → pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir à boire debout, dracher
-
Wiktionary:
Dutch
Detailed Translations for pijpenstelen regenen from Dutch to French
pijpenstelen regenen: (*Using Word and Sentence Splitter)
- pijpen: souffler; siffler; jouer de la flûte; sucer; téter
- telen: élevage; culture; cultivation; produire; cultiver; élevage de bétail
- pijp: pipe à tabac
- stelen: voler; piquer; dérober; chiper; subtiliser; prendre; enlever; retirer; ôter; s'emparer; piller; faucher; rafler; choper; barboter; marauder; puits; manches; timon; verges; arracher; tiges
- tel: compte; addition; score; comptage des points; instant; moment; seconde
- stel: ensemble; paire; couple; groupe paire; pile; collection; accumulation; cumul; entassement; bande; deux; brochette; brelan
- regen: pluie; averse; avalanche
- regenen: pleuvoir
Wiktionary Translations for pijpenstelen regenen:
pijpenstelen regenen
Cross Translation:
verb
-
Pleuvoir très fort
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pijpenstelen regenen | → pleuvoir des cordes; pleuvoir à verse; pleuvoir des hallebardes; pleuvoir comme vache qui pisse; pleuvoir à boire debout; dracher | ↔ rain cats and dogs — to rain very heavily |
External Machine Translations: