Noun | Related Translations | Other Translations |
circonstance
|
conditie; staat; toestand
|
land; natie; rijk; staat
|
condition
|
beding; bepaling; beperking; conditie; criterium; eis; kriterium; staat; toestand; vereiste; voorwaarde
|
artikel; beding; clausule; gesteldheid; land; must; natie; positie; restrictie; rijk; staat; toestand; vereiste; voorbehoud; voorwaarde; zinsnede
|
condition nécessaire
|
conditie; eis; vereiste; voorwaarde
|
must; vereiste
|
configuration
|
conditie; vorm
|
configuratie; installatie
|
critère
|
beding; bepaling; beperking; conditie; criterium; eis; kriterium; voorwaarde
|
maatstaf; norm; standaard; toetssteen
|
demande
|
beding; bepaling; beperking; conditie; criterium; eis; kriterium; voorwaarde
|
aanvraag; aanzoek; afroep; bede; claim; eis; huwelijksaanzoek; liefdesverklaring; navraag; petitie; rechtsvordering; rekest; rekwest; verzoek; verzoekschrift; voorstel; vordering; vraag
|
disposition
|
conditie; staat; toestand
|
aanvoelen; beschikbaarheid; beschikking; bui; compromis; confessie; feeling; geloof; geloofsovertuiging; gemoedsaard; gemoedsgesteldheid; gemoedsstemming; gemoedstoestand; geneigdheid; gevoel; gezindheid; gezindte; hang; humeur; inborst; inclinatie; indeling; neiging; stemming; temperament; vergelijk
|
ennuis
|
conditie; staat; toestand
|
ellende; gedram; gelazer; getob; gezanik; gezeur; malheur; moeilijkheden; narigheden; narigheid; ongeluk; ongemakken; ongerieven; onheil; onspoed; pech; problemen; ramp; rampspoed; rompslomp; sores; tegenslag; tegenspoed; terugslagen; trammelant; veel gedoe; zorgen
|
exigence
|
beding; bepaling; beperking; conditie; criterium; eis; kriterium; vereiste; voorwaarde
|
claim; eis; must; rechtsvordering; veeleisendheid; vereiste; vordering; vraag
|
façon
|
conditie; vorm
|
gedrag; gedragswijze; handelwijze; manier; methode; modus; optreden; procedure; trant; wijs; wijze
|
forme
|
conditie; vorm
|
aangezicht; aanzien; afgieting; afgietsel; belijdenis; buitenkant; drukvorm; figuur; gedaante; gelaat; gietmal; gietsel; gietvorm; in vorm zijn; leest; lichaamslijn; mal; matrijs; matrix; modelvorm; moedervorm; postuur; schim; schoenleest; shape; silhouet; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm; vormsel
|
manière
|
conditie; vorm
|
gedrag; gedragswijze; handelwijze; manier; methode; optreden; procedure; trant; wijs; wijze
|
moule
|
conditie; vorm
|
afgieting; afgietsel; gietmal; gietsel; gietvorm; mal; matrijs; matrix; modelvorm; moedervorm; sjablone; sjabloon; vorm
|
réquisition
|
conditie; eis; vereiste; voorwaarde
|
aanvraag; claim; eis; must; petitie; rechtsvordering; rekest; rekwest; rekwisitie; vereiste; verzoekschrift; vordering; vraag
|
situation
|
conditie; staat; toestand
|
baan; dienstbetrekking; functie; gesteldheid; job; land; ligging; locatie; natie; omstandigheden; omstandigheid; plaatsbepaling; positie; rijk; situatie; staat; stand van zaken; toestand
|
stipulation
|
beding; bepaling; beperking; conditie; criterium; eis; kriterium; vereiste; voorwaarde
|
artikel; beding; clausule; must; vereiste; voorwaarde; zinsnede
|
tracas
|
conditie; staat; toestand
|
beslommering; drukte; gepeins; gepieker; geprakkizeer; heisa; krakeel; rompslomp
|
état
|
conditie; staat; toestand
|
aanzien; achtbaarheid; gesteldheid; land; natie; positie; prestige; rijk; staat; status; toestand
|
-
|
voorwaarde
|
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
configuration
|
|
configuratie
|