Dutch

Detailed Translations for maak dicht from Dutch to French

dichtmaken:

dichtmaken verb (maak dicht, maakt dicht, maakte dicht, maakten dicht, dichtgemaakt)

  1. dichtmaken (dichtstoppen; dichten; stoppen)
    colmater; taper; obturer; calfeutrer
    • colmater verb (colmate, colmates, colmatons, colmatez, )
    • taper verb (tape, tapes, tapons, tapez, )
    • obturer verb (obture, obtures, obturons, obturez, )
    • calfeutrer verb (calfeutre, calfeutres, calfeutrons, calfeutrez, )
  2. dichtmaken (dichtdoen; sluiten; toedoen; toetrekken)
    fermer; clore; boucler; verrouiller; cacheter; apposer les scellés
    • fermer verb (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • clore verb (clos, clot, closent, clorai, )
    • boucler verb (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )
    • verrouiller verb (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
    • cacheter verb (cachette, cachettes, cachetons, cachetez, )
  3. dichtmaken (vergrendelen; locken; afsluiten; )
    verrouiller; boucler; fermer au verrou; clore; fermer
    • verrouiller verb (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
    • boucler verb (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )
    • clore verb (clos, clot, closent, clorai, )
    • fermer verb (ferme, fermes, fermons, fermez, )

Conjugations for dichtmaken:

o.t.t.
  1. maak dicht
  2. maakt dicht
  3. maakt dicht
  4. maken dicht
  5. maken dicht
  6. maken dicht
o.v.t.
  1. maakte dicht
  2. maakte dicht
  3. maakte dicht
  4. maakten dicht
  5. maakten dicht
  6. maakten dicht
v.t.t.
  1. heb dichtgemaakt
  2. hebt dichtgemaakt
  3. heeft dichtgemaakt
  4. hebben dichtgemaakt
  5. hebben dichtgemaakt
  6. hebben dichtgemaakt
v.v.t.
  1. had dichtgemaakt
  2. had dichtgemaakt
  3. had dichtgemaakt
  4. hadden dichtgemaakt
  5. hadden dichtgemaakt
  6. hadden dichtgemaakt
o.t.t.t.
  1. zal dichtmaken
  2. zult dichtmaken
  3. zal dichtmaken
  4. zullen dichtmaken
  5. zullen dichtmaken
  6. zullen dichtmaken
o.v.t.t.
  1. zou dichtmaken
  2. zou dichtmaken
  3. zou dichtmaken
  4. zouden dichtmaken
  5. zouden dichtmaken
  6. zouden dichtmaken
en verder
  1. is dichtgemaakt
  2. zijn dichtgemaakt
diversen
  1. maak dicht!
  2. maakt dicht!
  3. dichtgemaakt
  4. dichtmakend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

dichtmaken [znw.] nomen

  1. dichtmaken (afsluiting; sluiting; het afsluiten)
    la clôture; la verrouillage; la fermeture; le barrage; le fermoir

Translation Matrix for dichtmaken:

NounRelated TranslationsOther Translations
barrage afsluiting; dichtmaken; het afsluiten; sluiting afsluitboom; afsluitdijk; afsluiting; barricade; dam; dijk; keerdam; slagboom; sluitboom; stuw; stuwdam; versperring; waterkering
clôture afsluiting; dichtmaken; het afsluiten; sluiting afrastering; afschutting; afsluiting; barricade; beëindiging; conclusie; einde; heining; hekwerk; houtwal; muur; omheining; omrastering; raster; rastering; rasterwerk; rooster; schutting; slot; slotbeschouwing; sluiting; versperring
fermeture afsluiting; dichtmaken; het afsluiten; sluiting afschaffing; dichtdoen; dichtdraaien; opheffing; sluitingstermijn; termijn; tijdlimiet
fermoir afsluiting; dichtmaken; het afsluiten; sluiting afsluiter; beslag; deurknip; knip; knipslot; knipsluiting
verrouillage afsluiting; dichtmaken; het afsluiten; sluiting afgrendelen; afgrendeling; dichtdoen; dichtdraaien
VerbRelated TranslationsOther Translations
apposer les scellés dichtdoen; dichtmaken; sluiten; toedoen; toetrekken verzegelen
boucler afgrendelen; afsluiten; borgen; dichtdoen; dichtmaken; grendelen; locken; op slot doen; op slot zetten; sluiten; toedoen; toetrekken; vergrendelen aangespen; aantrekken; afsluiten; dichtbinden; dichtdoen; dichtgespen; dichtsnoeren; dichttrekken; gespen; in de krul zetten; kroezen; krullen; omgespen; sluiten; toebinden; toedoen; toegespen; toemaken; vastgespen
cacheter dichtdoen; dichtmaken; sluiten; toedoen; toetrekken bezegelen; stempel zetten; stempelen; van zegel voorzien; verzegelen
calfeutrer dichten; dichtmaken; dichtstoppen; stoppen breeuwen; dichten
clore afgrendelen; afsluiten; borgen; dichtdoen; dichtmaken; grendelen; locken; op slot doen; op slot zetten; sluiten; toedoen; toetrekken; vergrendelen afsluiten; dichtbinden; dichtdoen; naar einde toewerken; omheinen; sluiten; toebinden; toedoen; toedraaien; toemaken
colmater dichten; dichtmaken; dichtstoppen; stoppen gaten dichten; stoppen
fermer afgrendelen; afsluiten; borgen; dichtdoen; dichtmaken; grendelen; locken; op slot doen; op slot zetten; sluiten; toedoen; toetrekken; vergrendelen afbakenen; afpalen; afsluiten; afzetten; begrenzen; blokkeren; dicht maken; dichtbinden; dichtdoen; dichtdraaien; naar einde toewerken; nullificeren; omlijnen; ondervangen; opheffen; sluiten; stremmen; teniet doen; toebinden; toedoen; toedraaien; toemaken; verijdelen; vernietigen
fermer au verrou afgrendelen; afsluiten; borgen; dichtdoen; dichtmaken; grendelen; locken; op slot doen; op slot zetten; sluiten; vergrendelen afgrendelen; afschermen
obturer dichten; dichtmaken; dichtstoppen; stoppen plomberen; vullen
taper dichten; dichtmaken; dichtstoppen; stoppen aankloppen; aantikken; beuken; bonken; hameren; hard slaan; hengsten; kloppen; kloppen met een hamer; machineschrijven; meppen; rammen; slaan; stompen; tikken; timmeren; typen
verrouiller afgrendelen; afsluiten; borgen; dichtdoen; dichtmaken; grendelen; locken; op slot doen; op slot zetten; sluiten; toedoen; toetrekken; vergrendelen afgrendelen; afschermen; afsluiten; dichtdoen; naar einde toewerken; sluiten; stijf worden; stremmen; toedoen; toedraaien; toemaken; vergrendelen

Wiktionary Translations for dichtmaken:

dichtmaken
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Clore.

External Machine Translations:

Related Translations for maak dicht