Dutch

Detailed Translations for verstoppend from Dutch to French

verstoppend:

verstoppend adj

  1. verstoppend (afsluitend; stoppend)

Translation Matrix for verstoppend:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
astringent afsluitend; stoppend; verstoppend
engorgant afsluitend; stoppend; verstoppend

verstoppend form of verstoppen:

verstoppen verb (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)

  1. verstoppen (verbergen; achterhouden; verhullen; )
    cacher; camoufler; taire; déguiser; abriter; dissimuler; omettre; mettre en sûreté; détenir; receler; retenir; voiler; farder
    • cacher verb (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler verb (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • taire verb (tais, tait, taisons, taisez, )
    • déguiser verb (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter verb (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler verb (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • omettre verb (omets, omet, omettons, omettez, )
    • détenir verb (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • receler verb (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir verb (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler verb (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verb (farde, fardes, fardons, fardez, )
  2. verstoppen (verbergen; achterhouden; verduisteren; verheimelijken; wegstoppen)
    cacher; camoufler; déguiser; mettre en sûreté; abriter; dissimuler; détenir; omettre; receler; retenir; voiler; farder; celer; se taire de quelque chose
    • cacher verb (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler verb (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • déguiser verb (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter verb (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler verb (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • détenir verb (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • omettre verb (omets, omet, omettons, omettez, )
    • receler verb (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir verb (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler verb (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verb (farde, fardes, fardons, fardez, )
    • celer verb (cèle, cèles, celons, celez, )
  3. verstoppen (verschuilen)

Conjugations for verstoppen:

o.t.t.
  1. verstop
  2. verstopt
  3. verstopt
  4. verstoppen
  5. verstoppen
  6. verstoppen
o.v.t.
  1. verstopte
  2. verstopte
  3. verstopte
  4. verstopten
  5. verstopten
  6. verstopten
v.t.t.
  1. heb verstopt
  2. hebt verstopt
  3. heeft verstopt
  4. hebben verstopt
  5. hebben verstopt
  6. hebben verstopt
v.v.t.
  1. had verstopt
  2. had verstopt
  3. had verstopt
  4. hadden verstopt
  5. hadden verstopt
  6. hadden verstopt
o.t.t.t.
  1. zal verstoppen
  2. zult verstoppen
  3. zal verstoppen
  4. zullen verstoppen
  5. zullen verstoppen
  6. zullen verstoppen
o.v.t.t.
  1. zou verstoppen
  2. zou verstoppen
  3. zou verstoppen
  4. zouden verstoppen
  5. zouden verstoppen
  6. zouden verstoppen
diversen
  1. verstop!
  2. verstopt!
  3. verstopt
  4. verstoppend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for verstoppen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abriter achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen afdekken; afschermen; afschutten; behoeden; behouden; beschermen; bescherming bieden; beschutten; beveiligen; in bescherming nemen; opvangen; van alarm voorzien; van onderdak voorzien
cacher achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen achterhouden; bedekken; bemantelen; beschermen; bescherming bieden; beschutten; beveiligen; camoufleren; gevoelens verdringen; hullen; iemand van de plaats dringen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; van alarm voorzien; verdringen; verhelen; verhullen; versluieren; verzwijgen; wegsteken; wegstoppen
camoufler achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen bedekken; bemantelen; camoufleren; hullen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; verhullen; verkleden; vermommen; versluieren
celer achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen achterhouden; verhelen; verzwijgen
dissimuler achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen achterhouden; bedekken; bemantelen; beveiligen; hullen; inhullen; maskeren; omhullen; ontveinzen; van alarm voorzien; verbloemen; verhelen; verhullen; versluieren; verzwijgen
déguiser achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen andere kleren aantrekken; bedekken; bemantelen; camoufleren; hullen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; omkleden; verbloemen; verhullen; verkleden; vermommen; versluieren; woorden verdraaien
détenir achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen detineren; gevangen houden; gevangen zetten; gevangenhouden; in de cel zetten; in hechtenis houden; interneren; isoleren; opsluiten; vasthouden; vastzetten
farder achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen make-up aanbrengen; opmaken; opschikken; opsieren; opsmukken; optuigen; optutten; tooien; verbloemen; verfraaien; verluchten; zich mooi maken
mettre en sûreté achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen bergen; beschermen; bescherming bieden; beschutten; beveiligen; in veiligheid brengen; van alarm voorzien
omettre achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen overslaan; verzaken; verzuimen; weglaten
receler achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen beveiligen; gestolen goed verkopen; helen; van alarm voorzien
retenir achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen achterhouden; afhouden; aftrekken; bedaren; bedwingen; beet hebben; beheersen; beletten; beteugelen; blijven staan; charteren; dwarsbomen; dwarsliggen; ervanaf houden; geen afstand doen van; gevangen zetten; handhaven; houden; huren; in bedwang houden; in de cel zetten; in mindering brengen; inhouden; interneren; intomen; isoleren; matigen; naar zich toe trekken; niet laten gaan; onderdrukken; onthouden; opnemen; opslaan; opsluiten; reserveren; stand houden; stilhouden; stilstaan; stoppen; tegenwerken; terughouden; vasthebben; vasthouden; vastzetten; verrekenen; voorbehouden; weerhouden
s'abriter verschuilen; verstoppen bescherming zoeken; schuilen; toevluchten; uitwijken; wegkruipen
se cacher verschuilen; verstoppen bescherming zoeken; onderduiken; schuilen; toevluchten; uitwijken; wegkruipen; zich schuilhouden
se mettre à l'abri verschuilen; verstoppen bescherming zoeken; schuilen; toevluchten; uitwijken; wegkruipen
se taire de quelque chose achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen achterhouden; verhelen; verzwijgen
taire achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen achterhouden; verhelen; verzwijgen
voiler achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen bedekken; bemantelen; camoufleren; hullen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; verbloemen; verhullen; versluieren
- verbergen
OtherRelated TranslationsOther Translations
cacher bedekken; met iets bestrijken

Synonyms for "verstoppen":


Antonyms for "verstoppen":


Related Definitions for "verstoppen":

  1. ervoor zorgen dat anderen het niet zien of merken1
    • wie heeft die lolly onder mijn trui verstopt?1

Wiktionary Translations for verstoppen:

verstoppen
verb
  1. iets stoppen waar het niet gemakkelijk gevonden zal worden
verstoppen
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. mettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir.

Cross Translation:
FromToVia
verstoppen boucher block — to fill
verstoppen cacher; dissimuler conceal — to hide something
verstoppen dissimuler; cacher; masquer hide — (transitive)
verstoppen se cacher hide — (intransitive)
verstoppen mettre de côté stash — store away for later use
verstoppen cacher verbergen — etwas verstecken
verstoppen cacher verstecken — sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man nicht gesehen wird