Summary
Dutch
Detailed Translations for gelegen from Dutch to Swedish
gelegen:
-
gelegen (van pas)
-
gelegen (gesitueerd; liggend)
Translation Matrix for gelegen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
passande | toepasbaarheid; toepasselijkheid; voegzaamheid | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
beläget | gelegen; gesitueerd; liggend | |
fårmånligt | gelegen; van pas | |
läglig | gelegen; van pas | |
lägligt | gelegen; van pas | |
lämpligt | gelegen; van pas | adequaat; ca.; gepast; geraden; geschikt; geschikte; geëigend; juist; passend; toepasselijk; treffend |
passande | gelegen; van pas | adequaat; gepast; geschikt; gevoeglijk; juist; keurig; netjes; passend; passende; toepasselijk; treffend; voegzaam |
praktisk | gelegen; van pas | gemakkelijk; nuttig; practisch |
praktiskt | gelegen; van pas | gemakkelijk; nuttig; practisch |
situerad | gelegen; gesitueerd; liggend | gevestigd; gezeten |
situerat | gelegen; gesitueerd; liggend | gevestigd; gezeten |
Related Words for "gelegen":
gelegen form of liggen:
-
liggen (gelegen zijn)
Conjugations for liggen:
o.t.t.
- lig
- ligt
- ligt
- liggen
- liggen
- liggen
o.v.t.
- lag
- lag
- lag
- lagen
- lagen
- lagen
v.t.t.
- heb gelegen
- hebt gelegen
- heeft gelegen
- hebben gelegen
- hebben gelegen
- hebben gelegen
v.v.t.
- had gelegen
- had gelegen
- had gelegen
- hadden gelegen
- hadden gelegen
- hadden gelegen
o.t.t.t.
- zal liggen
- zult liggen
- zal liggen
- zullen liggen
- zullen liggen
- zullen liggen
o.v.t.t.
- zou liggen
- zou liggen
- zou liggen
- zouden liggen
- zouden liggen
- zouden liggen
en verder
- ben gelegen
- bent gelegen
- is gelegen
- zijn gelegen
- zijn gelegen
- zijn gelegen
diversen
- lig!
- ligt!
- gelegen
- liggend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for liggen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
ligga | gelegen zijn; liggen | |
vara placerad | gelegen zijn; liggen |
Antonyms for "liggen":
Related Definitions for "liggen":
Wiktionary Translations for liggen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• liggen | → vara; finnas; sitta; stå; ligga | ↔ be — occupy a place |
• liggen | → ligga | ↔ lie — be in horizontal position |
• liggen | → ligga | ↔ lie — be situated |
• liggen | → finnas | ↔ there be — to exist |
• liggen | → ligga | ↔ liegen — eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen |
• liggen | → ligga | ↔ liegen — eine als angenehm empfundene Position eines Objektes zu einem anderen |
• liggen | → ligga | ↔ liegen — die relationale Position zweier Objekte bezeichnend |
External Machine Translations: