Swedish
Detailed Translations for ångrande from Swedish to German
ångrande:
ångra:
-
ångra
-
ångra
-
ångra
rückgängig machen-
rückgängig machen verb (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
-
-
ångra (återställa)
Conjugations for ångra:
presens
- ångrar
- ångrar
- ångrar
- ångrar
- ångrar
- ångrar
imperfekt
- ångrade
- ångrade
- ångrade
- ångrade
- ångrade
- ångrade
framtid 1
- kommer att ångra
- kommer att ångra
- kommer att ångra
- kommer att ångra
- kommer att ångra
- kommer att ångra
framtid 2
- skall ångra
- skall ångra
- skall ångra
- skall ångra
- skall ångra
- skall ångra
conditional
- skulle ångra
- skulle ångra
- skulle ångra
- skulle ångra
- skulle ångra
- skulle ångra
perfekt particip
- har ångrat
- har ångrat
- har ångrat
- har ångrat
- har ångrat
- har ångrat
imperfekt particip
- hade ångrat
- hade ångrat
- hade ångrat
- hade ångrat
- hade ångrat
- hade ångrat
blandad
- ångra!
- ångra!
- ångrad
- ångrande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
-
ångra
Translation Matrix for ångra:
Verb | Related Translations | Other Translations |
Rollback ausführen | ångra; återställa | |
bedauern | ångra | beklaga; ha medkänsla; ha medlidande; känna med; sympatisera med; tycka synd om |
beklagen | ångra | ha förbarmande med; ha medkänsla; ha medlidande |
betrauern | ångra | ha förbarmande med; sörja; sörja en död |
beweinen | ångra | begråta; ha förbarmande med; ha sorg efter; sörja; sörja en död |
etwas bedauern | ångra | |
leid tun | ångra | |
rückgängig machen | ångra | annulera; annullera; avbeställa; haka av; haka lös; minska; ogiltigförklara; plocka av; slakna; slappa; släppa på; upphäva |
zurücksetzen | ångra; återställa | degradera; sätta tillbaka; totalåterställa; återställa |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
Rollbackphase | ångra |
Wiktionary Translations for ångra:
ångra
Cross Translation:
verb
-
Reue über etwas empfinden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ångra | → bedauern; bereuen; Leid tun; leidtun | ↔ regret — feel sorry about some past thing |
• ångra | → bereuen | ↔ repent — to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do |
• ångra | → rückgängig machen | ↔ undo — to reverse |
• ångra | → bedauern; leidtun; bereuen | ↔ regretter — Éprouver un repentir, un sentiment de regret, un déplaisir de quelque chose |
External Machine Translations: