Swedish

Detailed Translations for rör from Swedish to German

rör form of ro:

ro verb (ror, rodde, rott)

  1. ro
    rudern
    • rudern verb (rudere, ruderst, rudert, ruderte, rudertet, gerudert)

Conjugations for ro:

presens
  1. ror
  2. ror
  3. ror
  4. ror
  5. ror
  6. ror
imperfekt
  1. rodde
  2. rodde
  3. rodde
  4. rodde
  5. rodde
  6. rodde
framtid 1
  1. kommer att ro
  2. kommer att ro
  3. kommer att ro
  4. kommer att ro
  5. kommer att ro
  6. kommer att ro
framtid 2
  1. skall ro
  2. skall ro
  3. skall ro
  4. skall ro
  5. skall ro
  6. skall ro
conditional
  1. skulle ro
  2. skulle ro
  3. skulle ro
  4. skulle ro
  5. skulle ro
  6. skulle ro
perfekt particip
  1. har rott
  2. har rott
  3. har rott
  4. har rott
  5. har rott
  6. har rott
imperfekt particip
  1. hade rott
  2. hade rott
  3. hade rott
  4. hade rott
  5. hade rott
  6. hade rott
blandad
  1. ro!
  2. ro!
  3. rodd
  4. roende
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

ro [-en] nomen

  1. ro (stillhet; tystnad)
    die Stille; die Ruhe; die Kalme; der Frieden
  2. ro (sinnesfrid; sinnesro; inre lugn; inre frid)
    die Gemütsruhe

Translation Matrix for ro:

NounRelated TranslationsOther Translations
Frieden ro; stillhet; tystnad fridsam; tystnad
Gemütsruhe inre frid; inre lugn; ro; sinnesfrid; sinnesro
Kalme ro; stillhet; tystnad lugn
Ruhe ro; stillhet; tystnad fridsam; lungnhet; tystnad; tystnader
Stille ro; stillhet; tystnad fridsam; tystnad; tystnader
VerbRelated TranslationsOther Translations
rudern ro

Synonyms for "ro":


Wiktionary Translations for ro:

ro
Cross Translation:
FromToVia
ro Ruhe calm — the state with absence of noise and disturbance
ro Ruhe; Frieden peace — tranquility, quiet, harmony
ro rudern row — transitive:to propel over water using oars
ro Gelassenheit serenity — state
ro Ruhe; Stille; Pause reposprivation, cessation de mouvement, d’activité ou d’effort,.
ro Ruhe; Waffenstillstand trêve — Cessation de tout acte d’hostilité

rör:

rör [-ett] nomen

  1. rör (tuber)
    der Schläuche
  2. rör (käpp; spö; rotting)
    Ried; Schilf; Schilfgras; Geflecht; der Rotan; Schilfrohr; Flechtrohr; Uferschilf; der Rotang
  3. rör (käpp)
    der Rohrstock; spanischeRöhre
  4. rör
    Rohr
    • Rohr [das ~] nomen

Translation Matrix for rör:

NounRelated TranslationsOther Translations
Flechtrohr käpp; rotting; rör; spö
Geflecht käpp; rotting; rör; spö flätning; nät; nätverke; spindelnät; spindelväv
Ried käpp; rotting; rör; spö
Rohr rör vassrör; vasstrå
Rohrstock käpp; rör
Rotan käpp; rotting; rör; spö sockerrör
Rotang käpp; rotting; rör; spö
Schilf käpp; rotting; rör; spö pipande; pipspel; rörläggning; vassrör; vasstrå
Schilfgras käpp; rotting; rör; spö
Schilfrohr käpp; rotting; rör; spö vassrör; vasstrå
Schläuche rör; tuber slangar; öltappare
Uferschilf käpp; rotting; rör; spö
spanischeRöhre käpp; rör

Synonyms for "rör":


Wiktionary Translations for rör:

rör
noun
  1. Technik: ein längerer, zylinderförmiger Hohlkörper von schmalem Durchmesser zur Weiterleitung von Flüssigkeiten oder Gasen
  2. Elektrotechnik: eine Elektronenröhre
  3. Technik: ein zylinderförmiger, hohler Gegenstand zur Durchleitung von Flüssigkeiten, Gasen und Feststoffen
  4. zylindrisches Rohr (siehe Buchse)

Cross Translation:
FromToVia
rör Rohr pipe — hollow tube
rör Elektronenröhre vacuum tube — electrical device
rör Rohr; Röhre; Schlauch tube — Tuyau.
rör Schlauch tuyau — Tube

rör form of röra:

röra [-en] nomen

  1. röra
    die Anhäufung; die Aufhäufung
  2. röra
    die Sauerei; Geschmier; die Schmiererei
  3. röra
    die Schmiererei; die Schererei; Geschmiere; die Sudelei; Gesudel
  4. röra (hotchpotchsoppa; mischmasch)
    Eintopfgericht; der Eintopf; Zusammengekochte
  5. röra (bråte)
    die Pfuscherei; Chaos; die Sudelei; der Trümmerhaufen; die Schmiererei; Wirrwarr; der Schutthaufen; Durcheinander; die Sauwirtschaft
  6. röra (virrvarr; sammelsurium; mischmasch; hopplock)
    die Ausschußware
  7. röra (mixt; ihop blandning)
    Zusammengeraffte; der Mischmasch; die Dichtung; der Plunder; der Schund; die Horde; der Schrott; der Kram; die Schar; Sammelsurium
  8. röra (schabbel)
    Geschmiere; die Pfuscherei; Gequake; Gepfusche; Gesudel
  9. röra (oreda; sörja)
    Mischfutter
  10. röra (mischmasch; hopkok)
    der Kram; der Mischmasch; der Plunder
  11. röra (oreda)
    die Schweinerei; die Rommel; die Kram
  12. röra (trassel; strul; sammelsurium)
    die Schmiererei; Geschmiere; die Sudelei; Gesudel

röra verb (rör, rörde, rört)

  1. röra (gå till; ; ge sig iväg)
    gehen; sich aufmachen
  2. röra (angå; beröra; gälla)
    betreffen; treffen; berühren; rühren; bewegen; antun; erregen
    • betreffen verb (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)
    • treffen verb (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • berühren verb (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • rühren verb (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • bewegen verb (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • antun verb (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)
    • erregen verb (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)
  3. röra (bekymra)
    betreffen; angehen; gehen um
    • betreffen verb (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)
    • angehen verb (gehe an, gehst an, geht an, gang an, ganget an, angegangen)
    • gehen um verb
  4. röra (mixa; blanda)
    rühren; mischen; bewegen
    • rühren verb (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • mischen verb (mische, mischst, mischt, mischte, mischtet, gemischt)
    • bewegen verb (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  5. röra (beröra; vidröra)
    anrühren; berühren
    • anrühren verb (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • berühren verb (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
  6. röra (angå; gälla; beröra)
    angehen; betreffen; Belange haben
    • angehen verb (gehe an, gehst an, geht an, gang an, ganget an, angegangen)
    • betreffen verb (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)
  7. röra (beröra)
    anrühren; berühren; streifen; tippen; tupfen; leicht berühren; antupfen
    • anrühren verb (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • berühren verb (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • streifen verb (streife, streifst, streift, streifte, streiftet, gestreift)
    • tippen verb (tippe, tippst, tippt, tippte, tipptet, getippt)
    • tupfen verb (tupfe, tupfst, tupft, tupfte, tupftet, getupft)
    • leicht berühren verb (berühre leicht, berührst leicht, berührt leicht, berührte leicht, berührtet leicht, leicht berührt)
    • antupfen verb (tupfe an, tupfst an, tupft an, tupfte an, tupftet an, angetupft)
  8. röra
    berühren; treffen; anrühren; bewegen
    • berühren verb (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • treffen verb (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • anrühren verb (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • bewegen verb (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  9. röra
    rühren; bewegen
    • rühren verb (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • bewegen verb (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  10. röra
  11. röra (peta)
    anstiften; aufwiegeln; aufschüren
    • anstiften verb (stifte an, stiftest an, stiftet an, stiftete an, stiftetet an, angestiftet)
    • aufwiegeln verb (wiegele auf, wiegelst auf, wiegelt auf, wiegelte auf, wiegeltet auf, aufgewiegelt)
  12. röra (beröra; vidröra; snudda vid; nå upp till; mäta sig med)
    touchieren
    • touchieren verb (touchiere, touchierst, touchiert, touchierte, touchiertet, touchiert)
  13. röra (blanda; mixa; agitera)
    rühren
    • rühren verb (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
  14. röra (flytta)
    bewegen; wegbegeben

Conjugations for röra:

presens
  1. rör
  2. rör
  3. rör
  4. rör
  5. rör
  6. rör
imperfekt
  1. rördee
  2. rörde
  3. rörde
  4. rörde
  5. rörde
  6. rörde
framtid 1
  1. kommer att röra
  2. kommer att röra
  3. kommer att röra
  4. kommer att röra
  5. kommer att röra
  6. kommer att röra
framtid 2
  1. skall röra
  2. skall röra
  3. skall röra
  4. skall röra
  5. skall röra
  6. skall röra
conditional
  1. skulle röra
  2. skulle röra
  3. skulle röra
  4. skulle röra
  5. skulle röra
  6. skulle röra
perfekt particip
  1. har rört
  2. har rört
  3. har rört
  4. har rört
  5. har rört
  6. har rört
imperfekt particip
  1. hade rört
  2. hade rört
  3. hade rört
  4. hade rört
  5. hade rört
  6. hade rört
blandad
  1. rör!
  2. rör!
  3. rörd
  4. rörande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for röra:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anhäufung röra
Aufhäufung röra
Ausschußware hopplock; mischmasch; röra; sammelsurium; virrvarr
Chaos bråte; röra förvirring; gytter; hela faderullan; ihop blandat; kaos; klabbet; myller; oordning; oreda; rasket; virrvarr
Dichtung ihop blandning; mixt; röra dikt; diktkonst; emballage; förpackning; hölje; lyrik; omslag; poesi; poetiskt stycke; text
Durcheinander bråte; röra förvirring; gytter; hela faderullan; ihop blandat; ihop blandning; kackalorum; kaos; kiv; klabb; klabbet; liv; myller; oordning; oreda; oväsen; rask; rasket; rörigt uppträdande; sorl; uppståndelse; virrvarr
Eintopf hotchpotchsoppa; mischmasch; röra mischmasch; stuvning
Eintopfgericht hotchpotchsoppa; mischmasch; röra mischmasch; stuvning
Gepfusche röra; schabbel bortschabblande; förfuskande; rörigt; schabbelande; tillrörande
Gequake röra; schabbel gnatande; tjatande
Geschmier röra förtalning; schabbelande
Geschmiere röra; sammelsurium; schabbel; strul; trassel fusk; kladd; rörigt; slafs; spill
Gesudel röra; sammelsurium; schabbel; strul; trassel fusk; kladd; rörigt; slafs; spill
Horde ihop blandning; mixt; röra bunt; flock; grupp; gäng; hord; klan; kotteri; massa; sällskap
Kram hopkok; ihop blandning; mischmasch; mixt; oreda; röra besvär; grannlåt; hela faderullan; kitsch; klabbet; krussiduller; möda; omständighet; rasket; skräp; tjafsa och larva
Mischfutter oreda; röra; sörja
Mischmasch hopkok; ihop blandning; mischmasch; mixt; röra gytter; hopkok; larva; mischmasch; myller; sammelsurium; snicksnack; virrvarr
Pfuscherei bråte; röra; schabbel bortschabblande; fumlande; fuskande; förfuskande; klåpande; konspiration; lättja; lättsinnig lek; sammansvärjning; svindlande; tillrörande
Plunder hopkok; ihop blandning; mischmasch; mixt; röra hela faderullan; klabbet; rasket
Rommel oreda; röra
Sammelsurium ihop blandning; mixt; röra gytter; hela faderullan; hopkok; klabbet; mischmasch; myller; rasket; sammelsurium; virrvarr
Sauerei röra fräckhet; fulhet; fult talande; oanständighet; orenhet; otäckhet; smutsiga ord; smutsighet; svineri
Sauwirtschaft bråte; röra försummad röra; hela faderullan; klabbet; rasket
Schar ihop blandning; mixt; röra bunt; flock; folkmassa; folksamling; förening; grupp; gäng; hop; hord; kohort; massa; möte; sammankomst; sällskap
Schererei röra bekymmer; besvärlighet; obehag; obekvämhet; orosmakeri; orosstiftning; otrevnad; problem; retelse; svårighet
Schmiererei bråte; röra; sammelsurium; strul; trassel fusk; klabb; kladd; kladdande; kluddande; slafs; spill; subbert
Schrott ihop blandning; mixt; röra järnskrot
Schund ihop blandning; mixt; röra avskum; drägg; grannlåt; kitsch; krussiduller; ohyra; pornografiska tidskrifter; porrblaskor; skräp; slödder
Schutthaufen bråte; röra
Schweinerei oreda; röra fulhet; orenhet; otrevlighet; otäckhet; skurkartad; skurkstreck; smuts; smutsighet; smörja; svineri
Sudelei bråte; röra; sammelsurium; strul; trassel fusk; klabb; kladd; slafs; spill; subbert
Trümmerhaufen bråte; röra missanpassad; människospillra; ruin; ruiner; skräp hög; vrak
Wirrwarr bråte; röra förvirring; gytter; ihop blandat; kaos; myller; oreda; virrvarr
Zusammengekochte hotchpotchsoppa; mischmasch; röra
Zusammengeraffte ihop blandning; mixt; röra
VerbRelated TranslationsOther Translations
Belange haben angå; beröra; gälla; röra
angehen angå; bekymra; beröra; gälla; röra dra ihop sig; kontrahera; stiga upp
anrühren beröra; röra; vidröra blanda; influera; mixa; påverka; röra ihop
anstiften peta; röra anstifta; förorsaka; orsaka; utlösa
antun angå; beröra; gälla; röra anstifta; beröra; fela; förorsaka; göra illa; kränka; orsaka; råka; träffa; utlösa; väcka anstöt
antupfen beröra; röra knäcka; ticka
aufschüren peta; röra
aufwiegeln peta; röra agna; locka
berühren angå; beröra; gälla; röra; vidröra beröra; knacka; knäcka; råka; ticka; träffa
betreffen angå; bekymra; beröra; gälla; röra beröra; råka; träffa
bewegen angå; beröra; blanda; flytta; gälla; mixa; röra beröra; flytta en bildpunkt; kärna; manövrera; råka; röra om; skaka om; slå någon; sätta igång; träffa; tåga; uppröra
erregen angå; beröra; gälla; röra beröra; egga; förarga; irritera; reta; råka; skaka om; störa; träffa; uppröra; uppväcka; väcka till liv
gehen ge sig iväg; ; gå till; röra anfäkta; fungera; hemsöka; patrullera; resa sig; ruckla; rumla; stiga upp; stå upp; uppstiga; vandra oroligt; vara ute och festa; åka vidare
gehen um bekymra; röra
leicht berühren beröra; röra knäcka; ticka
mischen blanda; mixa; röra blanda; blanda till; mixa; röra ihop
rühren agitera; angå; beröra; blanda; gälla; mixa; röra beröra; influera; känna; lindra; mildra; mjuka upp; påverka; råka; slå någon; sätta igång; träffa
sich aufmachen ge sig iväg; ; gå till; röra
sitzen an röra
streifen beröra; röra kolla runt; leta runt; linjera; nosa omkring; randa; röra lätt; skrapa mot; snoka omkring; snudda; snudda vid; stanna vaken; ströva; tuscha; vaka; vidröra
tippen beröra; röra knacka; maskinskriva; skriva på maskin
touchieren beröra; mäta sig med; nå upp till; röra; snudda vid; vidröra
treffen angå; beröra; gälla; röra beröra; ha tur; influera; komma ihop; komma tillsammans; möta någon; påverka; råka; slå någon; springa på någon; träffa; vara lycklig
tupfen beröra; röra badda; fukta; knäcka; ticka
wegbegeben flytta; röra

Synonyms for "röra":


Wiktionary Translations for röra:

röra
verb
  1. transitiv: jemanden innerlich bewegen
  2. reflexiv, allgemein: sich bewegen
  3. transitiv: eine Masse durch eine Kreisbewegung durchmischen
  4. -
  5. sich auf etwas beziehen
  6. etwas berühren: einen bestimmten Inhalt ansprechen, zum Beispiel ein Thema
  7. jemanden / etwas berühren: mit dem Äußeren seines Körpers mit einer Sache oder einer Person in Kontakt kommen
  8. eine Masse durch Mischung verschiedener Substanzen herstellen
  9. jemand gefühlsmäßig ansprechen, berühren
  10. jemand oder etwas anfassen, berühren
  1. jemanden bewegen: psychisch beeindrucken
  2. etwas von einem Ort zum anderen schaffen
noun
  1. Dinge befinden sich im Zustand der Unordnung

Cross Translation:
FromToVia
röra rühren; bewegen affect — to move to emotion
röra Hände weg; Finger weg hands off — don't touch!
röra Durcheinander mess — a disagreeable mixture or confusion of things…
röra bewegen move — to cause to change place or posture; to set in motion
röra rühren; bewegen move — to arouse the feelings or passions of
röra Wirrwarr muddle — A mixture; a confusion; a garble
röra Wirrwarr tangle — tangled twisted mass
röra berühren touch — make physical contact with
röra berühren; anfassen aanraken — fysiek contact maken met iets
röra bewegen; erregen mouvoirdéplacer, faire aller d’un lieu à un autre, mettre en mouvement.
röra berühren toucher — Mettre en contact avec un objet
röra rühren; anrühren; aufwühlen toucher — Émouvoir

External Machine Translations:

Related Translations for rör