Summary
Swedish to German:   more detail...
  1. kravande:
  2. krävande:
  3. kräva:
  4. Wiktionary:


Swedish

Detailed Translations for krävande from Swedish to German

kravande:

kravande nomen

  1. kravande (önska)
    die Lust; die Begehr; ein großes Verlangen

Translation Matrix for kravande:

NounRelated TranslationsOther Translations
Begehr kravande; önska
Lust kravande; önska begär; behag; gladhet; glädje; lust; munterhet; njutning; nöje; passion; sexlust; skoj; tillfredställd; upptåg; vara nöjd med; åtnjutande
ein großes Verlangen kravande; önska

krävande:

krävande nomen

  1. krävande (tillmanande; ansättande)
    der Antrieb; der Andrag

Translation Matrix for krävande:

NounRelated TranslationsOther Translations
Andrag ansättande; krävande; tillmanande
Antrieb ansättande; krävande; tillmanande begär; drift; drivkraft; framdrivande kraft; framdrivningskraft; instinkt; instinkter; motor; naturlig drift; starkt behov

Synonyms for "krävande":


Wiktionary Translations for krävande:

krävande
adjective
  1. ein Objekt betreffend: viel Kenntnisse werden benötigt, um es zu verstehen
  2. ein Objekt betreffend: viel Aufwand oder Qualität wird abverlangen
  3. eine Person betreffend: nicht leicht zufriedenstellen, mit hohen Anspruch

kräva:

kräva verb (kräver, krävde, krävt)

  1. kräva (fordra; påstå; göra gällande)
    fordern; Anspruch machen auf; anfordern; einfordern
    • fordern verb (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • anfordern verb (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • einfordern verb (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
  2. kräva (fordra)
    erfordern; anfordern; fordern; erheben; einfordern
    • erfordern verb (erfordere, erforderst, erfordert, erforderte, erfordertet, erfordert)
    • anfordern verb (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • fordern verb (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • erheben verb (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • einfordern verb (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
  3. kräva (fordra)
    einfordern; einklagen
    • einfordern verb (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
    • einklagen verb (klage ein, klagst ein, klagt ein, klagte ein, klagtet ein, eingeklagt)
  4. kräva (fordra; göra anspråk på)
    fordern; verlangen; anfordern; einfordern; einziehen; kommandieren; erheben
    • fordern verb (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • verlangen verb (verlange, verlangst, verlangt, verlangte, verlangtet, verlangt)
    • anfordern verb (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • einfordern verb (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
    • einziehen verb (ziehe ein, ziehst ein, zieht ein, zog ein, zogt ein, eingezogen)
    • kommandieren verb (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
    • erheben verb (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)

Conjugations for kräva:

presens
  1. kräver
  2. kräver
  3. kräver
  4. kräver
  5. kräver
  6. kräver
imperfekt
  1. krävde
  2. krävde
  3. krävde
  4. krävde
  5. krävde
  6. krävde
framtid 1
  1. kommer att kräva
  2. kommer att kräva
  3. kommer att kräva
  4. kommer att kräva
  5. kommer att kräva
  6. kommer att kräva
framtid 2
  1. skall kräva
  2. skall kräva
  3. skall kräva
  4. skall kräva
  5. skall kräva
  6. skall kräva
conditional
  1. skulle kräva
  2. skulle kräva
  3. skulle kräva
  4. skulle kräva
  5. skulle kräva
  6. skulle kräva
perfekt particip
  1. har krävt
  2. har krävt
  3. har krävt
  4. har krävt
  5. har krävt
  6. har krävt
imperfekt particip
  1. hade krävt
  2. hade krävt
  3. hade krävt
  4. hade krävt
  5. hade krävt
  6. hade krävt
blandad
  1. kräv!
  2. kräv!
  3. krävd
  4. krävande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for kräva:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Anspruch machen auf fordra; göra gällande; kräva; påstå
anfordern fordra; göra anspråk på; göra gällande; kräva; påstå anhålla om; begära; beordra; bönfalla; fordra; petitionera
einfordern fordra; göra anspråk på; göra gällande; kräva; påstå begära; bära på; fordra
einklagen fordra; kräva
einziehen fordra; göra anspråk på; kräva andas in; bekomma; beslagta; bära på; göra indrag; inträda; komma förbi; konfiskera; marschera in; sniffa in; snorta; suga upp; titta in; tåga in; vandra in
erfordern fordra; kräva
erheben fordra; göra anspråk på; kräva göra uppror; hissa upp; höjas; inrätta; lyfta upp; rebellera; resa sig; revoltera; starta; stegras; stiga upp; upprätta
fordern fordra; göra anspråk på; göra gällande; kräva; påstå begära; fordra; kalla på; påminna; rekvirera; skicka efter; tillkalla
kommandieren fordra; göra anspråk på; kräva befalla; beordra; föra befälet över; föra kommando över; ge uppdrag; kommandera; kommendera; kungöra; påbjuda
verlangen fordra; göra anspråk på; kräva hoppas; hungra efter; känna sug efter; längta efter; tråna; tråna efter; åtrå

Synonyms for "kräva":


Wiktionary Translations for kräva:

kräva
verb
  1. veraltend: sich mit Nachdruck bemühen, um etwas zu bekommen
  2. etwas (von jemandem) verlangen
  3. etwas bekommen wollen
  4. etwas nötig haben
  1. -
  2. (transitiv) etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen
noun
  1. Zoologie, bei Vögeln, insbesondere bei Tauben und Geflügel: drüsenreiche Ausstülpung der Speiseröhre zur Vorverdauung der Nahrung

Cross Translation:
FromToVia
kräva verlangen; bestehen demand — to request forcefully
kräva verlangen commander — Inspirer un sentiment dont il est difficile de se défendre.

External Machine Translations: