Swedish
Detailed Translations for såg from Swedish to German
såg:
-
såg
-
såg
der Fuchsschwanz -
såg (sågverk)
Translation Matrix for såg:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Fuchsschwanz | såg | rävsvans |
Säge | såg | |
Sägemühle | såg; sågverk | sågspån |
Synonyms for "såg":
säg:
såg form of se:
-
se (skåda; uppmärksamma; bli medveten om; notera)
-
se (titta på; åskåda; observera; betrakta)
Conjugations for se:
presens
- ser
- ser
- ser
- ser
- ser
- ser
imperfekt
- såg
- såg
- såg
- såg
- såg
- såg
framtid 1
- kommer att se
- kommer att se
- kommer att se
- kommer att se
- kommer att se
- kommer att se
framtid 2
- skall se
- skall se
- skall se
- skall se
- skall se
- skall se
conditional
- skulle se
- skulle se
- skulle se
- skulle se
- skulle se
- skulle se
perfekt particip
- har sett
- har sett
- har sett
- har sett
- har sett
- har sett
imperfekt particip
- hade sett
- hade sett
- hade sett
- hade sett
- hade sett
- hade sett
blandad
- se!
- se!
- sedd
- seende
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for se:
Synonyms for "se":
Wiktionary Translations for se:
se
Cross Translation:
-
sich bemühen, etwas Bestimmtes zu erreichen
-
als Ausruf der Verwunderung, als Ausdruck der Beschwichtigung
-
prüfen, ob etwas in einem bestimmten Zustand ist
- schauen → kolla; se efter; kontrollera; se
-
mehr aktiv als passiv mit den Augen wahrnehmen (also oft willentlich, aus eigenem Bestreben heraus/ durch eigenes Zutun herbeigeführt)
-
aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan 'Auge'
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se | → kucken; guggen; gucken; hinsehen; hinschauen; blicken; schauen; sehen | ↔ look — to try to see |
• se | → sehen; schauen | ↔ see — perceive with the eyes |
• se | → sehen | ↔ sight — visually register |
• se | → gucken; kucken; wachen | ↔ kijken — ~ naar: gericht of met aandacht waarnemen met het oog |
• se | → sehen | ↔ zien — waarnemen met het oog |
• se | → sehen; wahrnehmen; erkennen; schauen | ↔ voir — Percevoir l’image des objets par l’organe de la vue |
säga:
-
säga (tala; snacka; prata; konversera; tala om; berätta; sladdra; pladdra)
sprechen; klatschen; babbeln; erzählen; sagen; plaudern; reden; quatschen; schwatzen; eine Aussage machen; schwätzen; kommunizieren; äußern; ausdrücken; tratschen; herumerzählen; bemerken; plappern; weitererzählen; berichten; petzen; quasseln; faseln; deklamieren; konversieren-
eine Aussage machen verb
-
kommunizieren verb (kommuniziere, kommunizierst, kommuniziert, kommunizierte, kommuniziertet, kommuniziert)
-
weitererzählen verb (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
-
konversieren verb (konversiere, konversierst, konversiert, konversierte, konversiertet, konversiert)
Conjugations for säga:
presens
- säger
- säger
- säger
- säger
- säger
- säger
imperfekt
- sa
- sa
- sa
- sa
- sa
- sa
framtid 1
- kommer att säga
- kommer att säga
- kommer att säga
- kommer att säga
- kommer att säga
- kommer att säga
framtid 2
- skall säga
- skall säga
- skall säga
- skall säga
- skall säga
- skall säga
conditional
- skulle säga
- skulle säga
- skulle säga
- skulle säga
- skulle säga
- skulle säga
perfekt particip
- har sagt
- har sagt
- har sagt
- har sagt
- har sagt
- har sagt
imperfekt particip
- hade sagt
- hade sagt
- hade sagt
- hade sagt
- hade sagt
- hade sagt
blandad
- säg!
- säg!
- sägande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for säga:
Synonyms for "säga":
Wiktionary Translations for säga:
säga
Cross Translation:
verb
-
bestimmte Worte sprechen (mit direkter oder indirekter Rede verwenden)
-
Etwas mit Bestimmtheit sagen
-
Einen Sachverhalt ausdrücken; eine Bedeutung haben
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• säga | → machen | ↔ go — to make (a specified sound) (jump) |
• säga | → sagen | ↔ say — to pronounce |
• säga | → sagen; erzählen | ↔ tell — to pass information |
• säga | → sagen | ↔ zeggen — mondeling mededelen, spreken, betuigen |
• säga | → sagen; äußern | ↔ dire — Exprimer par la parole |