Summary
Swedish to German:   more detail...
  1. klang:
  2. klänga:
  3. Wiktionary:
German to Swedish:   more detail...
  1. Klang:
  2. Wiktionary:


Swedish

Detailed Translations for klang from Swedish to German

klang:

klang [-en] nomen

  1. klang (dån; brus; dunder)
    Dröhnen; Gedröhn; Gedröhne
  2. klang (intonation; ljud; tonhöjd; ton; timbre)
    der Klang; der Laut; der Ton

Translation Matrix for klang:

NounRelated TranslationsOther Translations
Dröhnen brus; dunder; dån; klang bankande
Gedröhn brus; dunder; dån; klang dunkande; hamrande; stampande; trampande
Gedröhne brus; dunder; dån; klang dunkande; dån; hamrande
Klang intonation; klang; ljud; timbre; ton; tonhöjd musikaliskt nottecken; not; ton
Laut intonation; klang; ljud; timbre; ton; tonhöjd
Ton intonation; klang; ljud; timbre; ton; tonhöjd lera; lerjord; musikaliskt nottecken; not; prolog; ton; tonhöjd

Wiktionary Translations for klang:

klang
noun
  1. -
  2. Klang eines Namens: Berühmtheit, Beliebtheit oder Verhasstheit
  3. Musik: mehrere gleichzeitig erklingende, sich überlagernde Töne
  4. kein Plural: die Art wie etwas klingt
  5. Musik: Ton oder Geräusch, als musikalisch empfunden

Cross Translation:
FromToVia
klang Klangfarbe; Timbre timbre — quality of a sound independent of its pitch and volume
klang Ton tone — character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice

klang form of klänga:

klänga verb (klänger, klängde, klängt)

  1. klänga (klammra)
    klettern; steigen
    • klettern verb (klettere, kletterst, klettert, kletterte, klettertet, geklettert)
    • steigen verb (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)

Conjugations for klänga:

presens
  1. klänger
  2. klänger
  3. klänger
  4. klänger
  5. klänger
  6. klänger
imperfekt
  1. klängde
  2. klängde
  3. klängde
  4. klängde
  5. klängde
  6. klängde
framtid 1
  1. kommer att klänga
  2. kommer att klänga
  3. kommer att klänga
  4. kommer att klänga
  5. kommer att klänga
  6. kommer att klänga
framtid 2
  1. skall klänga
  2. skall klänga
  3. skall klänga
  4. skall klänga
  5. skall klänga
  6. skall klänga
conditional
  1. skulle klänga
  2. skulle klänga
  3. skulle klänga
  4. skulle klänga
  5. skulle klänga
  6. skulle klänga
perfekt particip
  1. har klängt
  2. har klängt
  3. har klängt
  4. har klängt
  5. har klängt
  6. har klängt
imperfekt particip
  1. hade klängt
  2. hade klängt
  3. hade klängt
  4. hade klängt
  5. hade klängt
  6. hade klängt
blandad
  1. kläng!
  2. kläng!
  3. klängd
  4. klängande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for klänga:

VerbRelated TranslationsOther Translations
klettern klammra; klänga bestiga; gå upp; gå uppför; kliva upp; klättra upp; stiga; stiga uppför
steigen klammra; klänga bygga; framträda; gå av; gå upp; härröra; kliva ned; kliva upp; komma fram; komma upp; resa sig; ruckla; rumla; sitta upp; stiga; stiga upp; synas; sätta sig upp; uppkomma; uppstå; vara ute och festa

Wiktionary Translations for klänga:


Cross Translation:
FromToVia
klänga kriechen creep — grow across a surface rather than upwards

External Machine Translations:


German

Detailed Translations for klang from German to Swedish

Klang:

Klang [der ~] nomen

  1. der Klang (Laut; Ton)
    ljud; tonhöjd; ton; klang; timbre; intonation
  2. der Klang (Musiknote; Ton; Note)
    musikaliskt nottecken; ton; not

Translation Matrix for Klang:

NounRelated TranslationsOther Translations
intonation Klang; Laut; Ton Intonation; Klangfarbe; Modulierung der Stimme; Timbre
klang Klang; Laut; Ton Dröhnen; Gedröhn; Gedröhne
ljud Klang; Laut; Ton Audiodatei; Geräuschen; Klangen; Lauten; audio
musikaliskt nottecken Klang; Musiknote; Note; Ton
not Klang; Musiknote; Note; Ton Note
timbre Klang; Laut; Ton
ton Klang; Laut; Musiknote; Note; Ton Anflug; Anstrich; Farbton; Klangfarbe; Schimmer; Spur; Timbre
tonhöjd Klang; Laut; Ton Ton; Tonhöhe

Synonyms for "Klang":


Wiktionary Translations for Klang:

Klang
noun
  1. Klang eines Namens: Berühmtheit, Beliebtheit oder Verhasstheit
  2. Musik: mehrere gleichzeitig erklingende, sich überlagernde Töne
  3. kein Plural: die Art wie etwas klingt
  4. Musik: Ton oder Geräusch, als musikalisch empfunden

Cross Translation:
FromToVia
Klang ljud klank — in het algemeen wordt hiermee het totaal aan eigenschappen van een geluid aangeduid
Klang ljud sound — sensation perceived by the ear
Klang ackord; överenskommelse; överenstämmelse concordance — courant|fr conformité ; analogie ; correspondance ; accord entre les choses.
Klang ljud son — Quelque chose que l’on peut écouter, entendre.

External Machine Translations:

Related Translations for klang