Summary
Swedish to German:   more detail...
  1. packe:
  2. Wiktionary:
German to Swedish:   more detail...
  1. packen:
  2. Wiktionary:


Swedish

Detailed Translations for packe from Swedish to German

packe:

packe nomen

  1. packe (bal)
    Paket; Bund; Bündel

Translation Matrix for packe:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bund bal; packe allians; bit; broderskap; bunt; förbund; förening; herrkostym; knippa; koalition; kärve; pakt; samarbete; sammanslutning; samverkan; skiva; union; volym; överenskommelse
Bündel bal; packe bit; bunt; buntar; herrkostym; knippa; knippen; knyte; kärve; skiva
Paket bal; packe bit; bunt; herrkostym; paket; skiva
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Bündel bunt

Synonyms for "packe":


Wiktionary Translations for packe:

packe
noun
  1. das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes

Cross Translation:
FromToVia
packe Ballen bolt — large roll of material
packe Bündel bundle — group of objects held together by wrapping or tying
packe Ballen; Paket; Bündel; Päckchen paquetemballage, colis, regroupant plusieurs choses.

External Machine Translations:


German

Detailed Translations for packe from German to Swedish

packe form of packen:

packen verb (packe, packst, packt, packte, packtet, gepackt)

  1. packen (ergreifen; greifen; fangen; )
    gripa; fånga; ta fast
    • gripa verb (griper, grep, gripit)
    • fånga verb (fångar, fångade, fångat)
    • ta fast verb (tar fast, tog fast, tagit fast)
  2. packen (verwenden; benutzen; anwenden; )
    ta
    • ta verb (tar, tog, tagit)
  3. packen (festgreifen; anpacken; fassen; greifen; begreifen)
    ta tag i; fatta tag i; gripa tag i
    • ta tag i verb (tar tag i, tog tag i, tagit tag i)
    • fatta tag i verb (fattar tag i, fattade tag i, fattat tag i)
    • gripa tag i verb (griper tag i, grep tag i, gripit tag i)
  4. packen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    hemsöka; anfäkta
    • hemsöka verb (hemsöker, hemsökte, hemsökt)
    • anfäkta verb (anfäktar, anfäktade, anfäktat)
  5. packen
    packa
    • packa verb (packar, packade, packat)

Conjugations for packen:

Präsens
  1. packe
  2. packst
  3. packt
  4. packen
  5. packt
  6. packen
Imperfekt
  1. packte
  2. packtest
  3. packte
  4. packten
  5. packtet
  6. packten
Perfekt
  1. habe gepackt
  2. hast gepackt
  3. hat gepackt
  4. haben gepackt
  5. habt gepackt
  6. haben gepackt
1. Konjunktiv [1]
  1. packe
  2. packest
  3. packe
  4. packen
  5. packet
  6. packen
2. Konjunktiv
  1. packte
  2. packtest
  3. packte
  4. packten
  5. packtet
  6. packten
Futur 1
  1. werde packen
  2. wirst packen
  3. wird packen
  4. werden packen
  5. werdet packen
  6. werden packen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde packen
  2. würdest packen
  3. würde packen
  4. würden packen
  5. würdet packen
  6. würden packen
Diverses
  1. pack!
  2. packt!
  3. packen Sie!
  4. gepackt
  5. packend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for packen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anfäkta Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
fatta tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
fånga abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; anfassen; anpacken; auffangen; bestricken; charmieren; einschlagen; einwickeln; erfassen; ergreifen; erobern; ertappen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; grabbeln; greifen; hervorholen; schnappen; verhaften; wickeln; zugreifen
gripa abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; aufschnappen; bekommen; bestricken; erfassen; ergreifen; erwerben; etwas bekommen; fassen; fesseln; gewinnen; grabbeln; greifen; hervorholen; verhaften
gripa tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
hemsöka Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
packa packen ansammeln; einpacken; einwickeln; sammeln; verpacken; versammeln
ta anwenden; benutzen; erfassen; gebrauchen; handhaben; hantieren; nehmen; packen; verwenden anfassen; anpacken; auslesen; auswählen; bekommen; bieten lassen; bringen nach; fassen; festgreifen; festhalten; gefallen lassen; greifen; herauspicken; heraussuchen; holen; selektieren; sichten; sieben; sortieren; zugreifen
ta fast abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten
ta tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen

Synonyms for "packen":


Wiktionary Translations for packen:

packen
verb
  1. transitiv, (umgangssprachlich) etwas zustandebringen
  2. reflexiv, (umgangssprachlich) schnell verschwinden, sich wegbegeben, sich entfernen, fliehen, flüchten; zusehen, dass man weg kommt
  3. jemanden oder etwas mit den Händen oder Ähnlichem, mit einem Werkzeug ergreifen, anfassen
  4. jemanden innerlich im übertragenen Sinn stark ergreifen, berühren, fesseln; einen starken Eindruck, ein starkes Gefühl hervorrufen
  5. etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun

Cross Translation:
FromToVia
packen packa package — to pack
packen packa in; slå in wrap up — To fold and secure something to be the cover or protection

External Machine Translations: