Swedish

Detailed Translations for bråk from Swedish to German

brak:


Synonyms for "brak":


bräk:

bräk [-en] nomen

  1. bräk (larm; liv; oväsen; tumult)
    Tamtam; der Klamauk

Translation Matrix for bräk:

NounRelated TranslationsOther Translations
Klamauk bräk; larm; liv; oväsen; tumult
Tamtam bräk; larm; liv; oväsen; tumult

bråk:

bråk [-ett] nomen

  1. bråk (tjafs; krakel)
    der Krakeel
  2. bråk
    der Lärm; der Krach; der Radau
  3. bråk
    die Schlägerei; die Rauferei; Handgemenge
  4. bråk (onödigt besvär)
    die Betriebsamkeit; Treiben; der Trubel; die Hektik; Gedränge; Gewirr; Gewühl; die Geschäftigkeit; Gewimmel; die Emsigkeit
  5. bråk (tjafs; väsen; uppståndelse)
    der Betrieb; Getreibe; der Trubel; Gewirr; der Tumult

Translation Matrix for bråk:

NounRelated TranslationsOther Translations
Betrieb bråk; tjafs; uppståndelse; väsen affärsföretag; brådska; fabrik; firma; flöde; företag; handelsföretag; handelskompani; industri; liv; oljud; rusning; ståhej; tumult; väsen
Betriebsamkeit bråk; onödigt besvär aktivitet; jäkt; oro; orolighet; rabalder; stress; tumult
Emsigkeit bråk; onödigt besvär aktivität; arbete; arbetsiver; brådska; fläng; folkmassa; hast; hastighet; outtröttlighet; rabalder; tumult
Gedränge bråk; onödigt besvär brådska; flöde; folkmassa; folksamling; hop; jäkt; liv; liv och rörelse; möte; oro; orolighet; rabalder; rusning; sammankomst; stress; ståhej; trängsel; tumult; vimmel; väsen
Geschäftigkeit bråk; onödigt besvär aktivität; arbete; arbetsiver; arbetskapacitet; arbetskraft; jäkt; oro; orolighet; produktivitet; rabalder; stress; tumult
Getreibe bråk; tjafs; uppståndelse; väsen brådska; flöde; folkmassa; folksamling; grävande; hop; liv; liv och rörelse; nedgrävande; rabalder; rotande; rusning; slitande; ståhej; tumult; väsen
Gewimmel bråk; onödigt besvär folkmassa; liv och rörelse; rabalder; svärmande; tumult
Gewirr bråk; onödigt besvär; tjafs; uppståndelse; väsen folkmassa; förvirring; gytter; kaos; liv och rörelse; myller; oreda; rabalder; tumult; virrvarr
Gewühl bråk; onödigt besvär folkmassa; grävande; liv och rörelse; möte; nedgrävande; rabalder; rotande; sammankomst; slitande; tumult
Handgemenge bråk handgemäng; skärmytsling; slagsmål; strid
Hektik bråk; onödigt besvär agitation; drivkraft; energi; fart; febrilitet; hektiskhet; jäkt; oro; orolighet; stress; upphetsning; uppjagning
Krach bråk brottning; dunk; duns; kamp; krasch; krocka; meningskiljaktlighet; misshällighet; motsättning; oljud; sammanstöta; strid; störning; stöt; tumult; törn; upprörande
Krakeel bråk; krakel; tjafs dispyt; gräl
Lärm bråk brus; buller; förvirring; larm; oljud; oväsen; tumult
Radau bråk brus; förvirring; oljud; oväsen; störning; tumult; upprörande
Rauferei bråk
Schlägerei bråk brottning; handgemäng; kamp; meningskiljaktlighet; misshällighet; motsättning; orolighet; rabalder; slagsmål; strid; tumult; väsen
Treiben bråk; onödigt besvär aktivitet; dyning; flytande; folkmassa; nedslag; rabalder; razzia; räd; rörigt uppträdande; tumult
Trubel bråk; onödigt besvär; tjafs; uppståndelse; väsen oljud; rabalder; tumult
Tumult bråk; tjafs; uppståndelse; väsen dyning; oljud; orolighet; rabalder; tumult; väsen

Synonyms for "bråk":


Wiktionary Translations for bråk:

bråk
noun
  1. eine auf konkurrierenden Interessen oder Bestrebungen beruhende Auseinandersetzung
  2. Mathematik: die Darstellung eines Quotienten von Termen, insbesondere von ganzen Zahlen, bei der man einen zumeist horizontalen horizontalen Bruchstrich zieht, über diesem als Zähler den Dividenden schreibt und unterhalb als Nenner den Divisor.

Cross Translation:
FromToVia
bråk Bruch fraction — arithmetic: ratio
bråk Auseinandersetzung; Prügelei; Radau; Schlägerei; Stunk row — noisy argument
bråk Schlägerei rumble — street fight or brawl

bräka:

bräka verb (bräker, bräkte, bräkt)

  1. bräka (böla)
    meckern; blöken
    • meckern verb (meckere, meckerst, meckert, meckerte, meckertet, gemechert)
    • blöken verb (blöke, blökst, blökt, blökte, blöktet, geblökt)
  2. bräka (böla)
    plärren
    • plärren verb (plärre, plärrst, plärrt, plärrte, plärrtet, geplärr)

Conjugations for bräka:

presens
  1. bräker
  2. bräker
  3. bräker
  4. bräker
  5. bräker
  6. bräker
imperfekt
  1. bräkte
  2. bräkte
  3. bräkte
  4. bräkte
  5. bräkte
  6. bräkte
framtid 1
  1. kommer att bräka
  2. kommer att bräka
  3. kommer att bräka
  4. kommer att bräka
  5. kommer att bräka
  6. kommer att bräka
framtid 2
  1. skall bräka
  2. skall bräka
  3. skall bräka
  4. skall bräka
  5. skall bräka
  6. skall bräka
conditional
  1. skulle bräka
  2. skulle bräka
  3. skulle bräka
  4. skulle bräka
  5. skulle bräka
  6. skulle bräka
perfekt particip
  1. har bräkt
  2. har bräkt
  3. har bräkt
  4. har bräkt
  5. har bräkt
  6. har bräkt
imperfekt particip
  1. hade bräkt
  2. hade bräkt
  3. hade bräkt
  4. hade bräkt
  5. hade bräkt
  6. hade bräkt
blandad
  1. bräk!
  2. bräk!
  3. bräkt
  4. bräkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for bräka:

VerbRelated TranslationsOther Translations
blöken bräka; böla mua; råma
meckern bräka; böla brumma; gnälla; klaga; knorra; knota; kurra; kvirra; morra lågt; mumla; muttra; uttrycka missnöje
plärren bräka; böla gapa; gasta; gråta; rya; skrika; snyfta; vråla

Wiktionary Translations for bräka:

bräka
verb
  1. intransitiv: von Schafen: blöken
  2. von Menschen: sich unangemessen laut und meist unpassend äußern
  3. vor allem von Schafen und Rindern: laut und langgezogen schreien, brüllen
  1. den typischen Laut einer Ziege (das Meckern) von sich geben

Cross Translation:
FromToVia
bräka blöken; mähen baa — to make the cry of sheep
bräka blöken bleat — to make the cry of a sheep or goat
bräka blöken bêlerpousser le cri du mouton et de la chèvre.
bräka heulen; blöken; brüllen; quaken; wiehern; schreien; iahen; gackern hurler — Traductions à trier suivant le sens

External Machine Translations: