Summary
Swedish
Detailed Translations for än from Swedish to German
ån:
-
ån
die Schusterahle
Translation Matrix for ån:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Schusterahle | ån |
Wiktionary Translations for än:
än
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• än | → noch | ↔ even — emphasising comparative |
• än | → egal | ↔ no matter — regardless of |
• än | → noch | ↔ still — to an even greater degree |
• än | → als | ↔ than — Introduces a comparison |
• än | → noch | ↔ yet — Thus far |
• än | → bisher; noch | ↔ yet — Continuously up to this point in time |
• än | → dass; daß | ↔ que — Complémenteur |
External Machine Translations:
Related Translations for än
German
Detailed Translations for än from German to Swedish
an:
Translation Matrix for an:
Other | Related Translations | Other Translations |
på | bei; nächst; via; zum; zur | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
hos | am; an; an der; bei; bei der; beim; zu; zum; zur | für; zu |
på | am; an; an der; auf; bei; bei der; beim; dazu; zu; zum; zur | für; zu |
Synonyms for "an":
Wiktionary Translations for an:
an
Cross Translation:
-
Objekt-Präposition (mit bestimmten Verben); mit dem Akkusativ: zeigt eine virtuelle Richtung an
-
Temporale Präposition; mit dem Dativ: bestimmt einen Zeitpunkt
- an → på
-
Präposition des Ortes; mit dem Dativ (zur Anzeige der Lage): bestimmt einen Ort, mit dem etw. in Berührung ist
-
Präposition des Ortes; mit dem Akkusativ (zur Anzeige der Richtung): bestimmt ein Ziel, einen Zielpunkt, mit welchem etw. in Berührung kommt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• an | → på; vid | ↔ at — in or very near a particular place |
• an | → på | ↔ on — in the state of being active, functioning or operating |
• an | → på | ↔ on — to an operating state |
• an | → på | ↔ on — at the date of |
• an | → på | ↔ on — touching; hanging from |
• an | → ansenlig; stor | ↔ considérable — Qui attirer la considération par l’autorité, l’influence morale ou sociale. |
• an | → adressat; mottagare | ↔ destinataire — Celui, celle qui doit recevoir un message. |
• an | → viktig | ↔ grave — Qui peut avoir des conséquences fâcheuses. |
• an | → myndig; viktig | ↔ majeur — Plus grand ; plus important. |
External Machine Translations: