Swedish

Detailed Translations for laga from Swedish to German

laga:

laga verb (lagar, lagade, lagat)

  1. laga (stoppa; fylla)
    stopfen; Löcher stopfen; flicken
    • stopfen verb (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • flicken verb (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
  2. laga (bereda; koka)
    zubereiten; kochen
    • zubereiten verb (zubereite, zubereitest, zubereitet, zuberitt, zuberittet, zuberitten)
    • kochen verb (koche, kochst, kocht, kochte, kochtet, gekocht)
  3. laga (brinna; blossa; stå i ljusan låga)
    lodern; lichterloh brennen
  4. laga (lappa; bota; reparera; läka)
    flicken; reparieren; wiederherstellen
    • flicken verb (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • reparieren verb (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen verb (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
  5. laga (reparera; återställa; iståndsätta; godgöra)
    reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen
    • reparieren verb (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen verb (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • erneuern verb (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • flicken verb (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • gutmachen verb (gutmache, gutmachst, gutmacht, gutmachte, gutmachtet, gutgemacht)
    • fixen verb (fixe, fixt, fixte, fixtet, gefixt)
    • montieren verb (montiere, montierst, montiert, montierte, montiertet, montiert)
    • restaurieren verb (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiedereinsetzen verb (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
    • ausbessern verb (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • hinkriegen verb (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)
    • innovieren verb (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • deichseln verb (deichsele, deichselst, deichselt, deichselte, deichseltet, gedeichselt)
    • wiederaufbauen verb (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
  6. laga (fixa; reparera)
    beseitigen; beheben; ausbessern
    • beseitigen verb (beseitige, beseitigst, beseitigt, beseitigte, beseitigtet, beseitigt)
    • beheben verb (behebe, behebst, behebt, behob, behobt, behoben)
    • ausbessern verb (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)

Conjugations for laga:

presens
  1. lagar
  2. lagar
  3. lagar
  4. lagar
  5. lagar
  6. lagar
imperfekt
  1. lagade
  2. lagade
  3. lagade
  4. lagade
  5. lagade
  6. lagade
framtid 1
  1. kommer att laga
  2. kommer att laga
  3. kommer att laga
  4. kommer att laga
  5. kommer att laga
  6. kommer att laga
framtid 2
  1. skall laga
  2. skall laga
  3. skall laga
  4. skall laga
  5. skall laga
  6. skall laga
conditional
  1. skulle laga
  2. skulle laga
  3. skulle laga
  4. skulle laga
  5. skulle laga
  6. skulle laga
perfekt particip
  1. har lagat
  2. har lagat
  3. har lagat
  4. har lagat
  5. har lagat
  6. har lagat
imperfekt particip
  1. hade lagat
  2. hade lagat
  3. hade lagat
  4. hade lagat
  5. hade lagat
  6. hade lagat
blandad
  1. laga!
  2. laga!
  3. lagad
  4. lagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for laga:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Löcher stopfen fylla; laga; stoppa
ausbessern fixa; godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; bättra på; förbättra; förnya; göra fullständig; hjälpa fram; hjälpa upp; komplettera; nyskapa; puffa för; reparera; skjuta fram
beheben fixa; laga; reparera duka av; veckla av
beseitigen fixa; laga; reparera avlägsna; demontera; duka av; evakuera; förkasta; kassera; kasta bort; lägga bort; montera ner; plocka isär; ta bort; ta isär; utrymma; uttömma
deichseln godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anordna; arrangera; göra någon illa; ordna; organisera
erneuern godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; eka; ersätta; förbättra; förfriska; förnya; göra ny igen; nyskapa; pånytt föda; reformera; renovera; rusta upp; säga efter; uppfriska; upprepa; upprusta; väckas till nytt liv; växla; återställa; återuppliva
fixen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa
flicken bota; fylla; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; stoppa; återställa nyskapa; reparera
gutmachen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa fixa; förlika; försona; gottgöra; göra bra; justera; kompensera för; korrigera; rätta till; ställa tillrätta; uppväga
hinkriegen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa fixa; framkalla; föranleda; göra någon illa; klara; klara av; medföra; orka; orka med; orsaka; utföra; uträtta; vålla; åstadkomma
innovieren godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa ersätta; förnya; nyskapa; renovera; upprusta; växla
kochen bereda; koka; laga förbereda; göra i ordning; iordningställa; koka; koka av arghet; koka upp; laga mat; nå kokpunkten; sjuda
lichterloh brennen blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga
lodern blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga flamma
montieren godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa samlas; sammankalla
reparieren bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa gottgöra; gå igenom; reparera; se över; ställa till rätta; undersöka noggrant; återställa
restaurieren godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; nyskapa; renovera; restaurera; rusta upp; sanera; upprusta; återställa
stopfen fylla; laga; stoppa becka; dikta; driva; frossa; fullproppa med mat; fylla; fylla hål; förbruka; göda; konsumera; leda till förstoppning; proppa; proppa i; sluka; späcka; stoppa; stoppa sockor; svälja ner; täta hål; äta glupskt; överäta
wiederaufbauen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; renovera; rusta upp; återställa; återuppbygga
wiedereinsetzen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa reparera
wiederherstellen bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa förnya; gottgöra; renovera; reparera; rusta upp; ställa till rätta; återställa
zubereiten bereda; koka; laga förbereda; göra i ordning; iordningställa; marinera

Synonyms for "laga":


Wiktionary Translations for laga:

laga
verb
  1. einen Schaden entfernen
  2. zerrissenen Stoff mit einem anderen Stück Stoff ausbessern
  3. eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
  1. Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten
  2. (intransitiv) Speisen (auch kalte) zubereiten

laga form of låga:

låga verb (låger, lågde, lågt)

  1. låga (flamma)
    flammen; flackern; funkeln
    • flammen verb (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)
    • flackern verb (flackre, flackerst, flackert, flackerte, flackertet, geflackert)
    • funkeln verb (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)

Conjugations for låga:

presens
  1. låger
  2. låger
  3. låger
  4. låger
  5. låger
  6. låger
imperfekt
  1. lågde
  2. lågde
  3. lågde
  4. lågde
  5. lågde
  6. lågde
framtid 1
  1. kommer att låga
  2. kommer att låga
  3. kommer att låga
  4. kommer att låga
  5. kommer att låga
  6. kommer att låga
framtid 2
  1. skall låga
  2. skall låga
  3. skall låga
  4. skall låga
  5. skall låga
  6. skall låga
conditional
  1. skulle låga
  2. skulle låga
  3. skulle låga
  4. skulle låga
  5. skulle låga
  6. skulle låga
perfekt particip
  1. har lågt
  2. har lågt
  3. har lågt
  4. har lågt
  5. har lågt
  6. har lågt
imperfekt particip
  1. hade lågt
  2. hade lågt
  3. hade lågt
  4. hade lågt
  5. hade lågt
  6. hade lågt
blandad
  1. låg!
  2. låg!
  3. lågd
  4. lågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

låga [-en] nomen

  1. låga (flamma)
    die Signalflamme

Translation Matrix for låga:

NounRelated TranslationsOther Translations
Signalflamme flamma; låga
VerbRelated TranslationsOther Translations
flackern flamma; låga blinka
flammen flamma; låga bränna; flamma; glittra; gnistra; sveda
funkeln flamma; låga blinka; blänka; flamma; glimma; glittra; glänsa; gnistra; jämna; jämna till; polera; reflektera; släta ut; spraka; spritta; sprudla; tindra; vara hörbar; återkasta; återspegla

Synonyms for "låga":


Wiktionary Translations for låga:

låga
verb
  1. (intransitiv) mit großer Flamme brennen
noun
  1. veraltet: lodernde Glut, Flamme
  2. Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht.

Cross Translation:
FromToVia
låga Lohe; Flamme flame — visible part of fire
låga Flamme vlam — kleinste vorm van vuur

Related Translations for laga