Swedish

Detailed Translations for såg from Swedish to German

säg:

säg

  1. säg

Translation Matrix for säg:

OtherRelated TranslationsOther Translations
sag mal säg

såg:

såg [-en] nomen

  1. såg
    die Säge
  2. såg
    der Fuchsschwanz
  3. såg (sågverk)
    die Sägemühle

Translation Matrix for såg:

NounRelated TranslationsOther Translations
Fuchsschwanz såg rävsvans
Säge såg
Sägemühle såg; sågverk sågspån

Synonyms for "såg":

  • tittade

Wiktionary Translations for såg:

såg
noun
  1. ein Werkzeug zum Zerteilen von festem Material, insbesondere von Holz

Cross Translation:
FromToVia
såg Säge saw — tool
såg Säge; Fuchsschwanz scie — Outil possédant une lame dentée dont on se sert pour couper.

säga:

säga verb (säger, sa, sagt)

  1. säga (tala; snacka; prata; )
    sprechen; klatschen; babbeln; erzählen; sagen; plaudern; reden; quatschen; schwatzen; eine Aussage machen; schwätzen; kommunizieren; äußern; ausdrücken; tratschen; herumerzählen; bemerken; plappern; weitererzählen; berichten; petzen; quasseln; faseln; deklamieren; konversieren
    • sprechen verb (spreche, sprichst, spricht, sprach, spracht, gesprochen)
    • klatschen verb (klatsche, klatschst, klatscht, klatschte, klatschtet, geklatscht)
    • babbeln verb (babbele, babbelst, babbelt, babbelte, babbeltet, gebabbelt)
    • erzählen verb (erzähle, erzählst, erzählt, erzählte, erzähltet, erzählt)
    • sagen verb (sage, sagst, sagt, sagte, sagtet, gesagt)
    • plaudern verb (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
    • reden verb (rede, redst, redt, redte, redtet, geredet)
    • quatschen verb (quatsche, quatschst, quatscht, quatschte, quatschtet, gequatscht)
    • schwatzen verb (schwatze, schwatzt, schwatzte, schwatztet, geschwatzt)
    • schwätzen verb (schwätze, schwätzt, schwätzte, schwätztet, geschwätzt)
    • kommunizieren verb (kommuniziere, kommunizierst, kommuniziert, kommunizierte, kommuniziertet, kommuniziert)
    • äußern verb (äußere, äußerst, äußert, äußerte, äußertet, geäußert)
    • ausdrücken verb (drücke aus, drückst aus, drückt aus, drückte aus, drücktet aus, ausgedrückt)
    • tratschen verb (tratsche, tratscht, tratschte, tratschtet, getratscht)
    • herumerzählen verb (erzähle herum, erzählst herum, erzählt herum, zählte herum, herumerzählt)
    • bemerken verb (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • plappern verb (plappere, plapperst, plappert, plapperte, plappertet, geplappert)
    • weitererzählen verb (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
    • berichten verb (berichte, berichtest, berichtet, berichtete, berichtetet, berichtet)
    • petzen verb (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)
    • quasseln verb (quassele, quasselst, quasselt, quasselte, quasseltet, gequasselt)
    • faseln verb (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
    • deklamieren verb (deklamiere, deklamierst, deklamiert, deklamierte, deklamiertet, deklamiert)
    • konversieren verb (konversiere, konversierst, konversiert, konversierte, konversiertet, konversiert)

Conjugations for säga:

presens
  1. säger
  2. säger
  3. säger
  4. säger
  5. säger
  6. säger
imperfekt
  1. sa
  2. sa
  3. sa
  4. sa
  5. sa
  6. sa
framtid 1
  1. kommer att säga
  2. kommer att säga
  3. kommer att säga
  4. kommer att säga
  5. kommer att säga
  6. kommer att säga
framtid 2
  1. skall säga
  2. skall säga
  3. skall säga
  4. skall säga
  5. skall säga
  6. skall säga
conditional
  1. skulle säga
  2. skulle säga
  3. skulle säga
  4. skulle säga
  5. skulle säga
  6. skulle säga
perfekt particip
  1. har sagt
  2. har sagt
  3. har sagt
  4. har sagt
  5. har sagt
  6. har sagt
imperfekt particip
  1. hade sagt
  2. hade sagt
  3. hade sagt
  4. hade sagt
  5. hade sagt
  6. hade sagt
blandad
  1. säg!
  2. säg!
  3. sägande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for säga:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ausdrücken berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om formulera; formulera i ord; förkroppsliga; ge röst åt; ge uttryck åt; krama ur; personifiera; porträttera; pressa; pressa ut; representera; tolka; trycka hårt; trycka ut; uttrycka; verbalisera
babbeln berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om babbla; flamsa; prata; prata smörja; svamla; tramsa
bemerken berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om ana; bevittna; bli medveten om; förstå; hitta; klandra; känna; lägga märke till; märka; notera; närvara; observera; uppfatta; uppmärksamma; övervara
berichten berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om berätta; informera; meddela; rapportera; reportera
deklamieren berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om berätta; citera; göra känt; göra uppmärksam på; informera; rapportera; tillkännage; upprepa
eine Aussage machen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om hålla ett tal; prata; tala
erzählen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om bedra; berätta; beskriva; delta i konversationen; delta i samtalet; förklara; göra ett inlägg; konversera; rapportera; skildra; sticka in ett ord; återberätta
faseln berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om babbla; dilla; gnata; hålla ett tal; muttra ogillande; pladdra; prata; prata dumheter; tala; tala dumheter; tala nonsena; tala strunt; tala tomt prat; tjata; tjattra; vara jobbig
herumerzählen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om ange; avslöja; ge vidare; skvallra; tjalla
klatschen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om applådera; flamsa; jubbla; klappa händerna; prata smörja; svamla; tala dåligt; tala illa om andra; tramsa
kommunizieren berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om diskutera; hålla ett tal; kommunicera; konversera; prata; tala; vara upptagen
konversieren berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om diskutera; hålla ett tal; konversera; prata; tala
petzen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om ange; avslöja; berätta sagor; fördöma; förråda; skvallra; skvallra på; tjalla
plappern berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om babbla; blabbra; flamsa; kvacka; prata; prata smörja; skvallra; svamla; tramsa
plaudern berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om diskutera; flamsa; gagga; göra ett fel genom att pladdra för mycket; ha en pratstund; ha ett långt och trevligt samtal; hålla ett tal; konversera; prata; prata smörja; snacka; svamla; tala; tramsa; vara upptagen
quasseln berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om flamsa; kvacka; prata smörja; svamla; tramsa
quatschen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om dilla; flamsa; hålla ett tal; prata; prata dumheter; prata smörja; svamla; tala; tala dumheter; tala nonsena; tala strunt; tala tomt prat; tramsa
reden berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om berätta; diskutera; hålla ett tal; konversera; prata; rapportera; snacka; tala; vara upptagen
sagen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om berätta; diskutera; hålla ett tal; informera; konversera; meddela; prata; rapportera; reportera; ta upp något; tala; ventilera något
schwatzen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om flamsa; ha en pratstund; kvacka; prata smörja; snacka; snattra; svamla; tjattra; tramsa
schwätzen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om flamsa; klaga; kvacka; mumla; muttra; prata smörja; svamla; tala dumheter; tala nonsena; tala strunt; tala tomt prat; tramsa
sprechen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om berätta; hålla ett tal; prata; rapportera; tala
tratschen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om flamsa; prata smörja; svamla; tala dåligt; tala illa om andra; tramsa
weitererzählen berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om ange; avslöja; ge vidare; skvallra; tjalla
äußern berätta; konversera; pladdra; prata; sladdra; snacka; säga; tala; tala om tolka; trycka ut; yttra; översätta

Synonyms for "säga":


Wiktionary Translations for säga:

säga
Cross Translation:
FromToVia
säga machen go — to make (a specified sound) (jump)
säga sagen say — to pronounce
säga sagen; erzählen tell — to pass information
säga sagen zeggen — mondeling mededelen, spreken, betuigen
säga sagen; äußern dire — Exprimer par la parole

såg form of se:

se verb (ser, såg, sett)

  1. se (skåda; uppmärksamma; bli medveten om; notera)
    sehen; gucken; anschauen; schauen; ansehen; betrachten; wahrnehmen
    • sehen verb (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • gucken verb (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • anschauen verb (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • schauen verb (schaue, schaust, schaut, schaute, schautet, geschaut)
    • ansehen verb (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • betrachten verb (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • wahrnehmen verb (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
  2. se (titta på; åskåda; observera; betrakta)
    beobachten; observieren; wahrnehmen
    • beobachten verb (beobachte, beobachtest, beobachtet, beobachtete, beobachtetet, beobachtet)
    • observieren verb (observiere, observierst, observiert, observierte, observiertet, observiert)
    • wahrnehmen verb (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)

Conjugations for se:

presens
  1. ser
  2. ser
  3. ser
  4. ser
  5. ser
  6. ser
imperfekt
  1. såg
  2. såg
  3. såg
  4. såg
  5. såg
  6. såg
framtid 1
  1. kommer att se
  2. kommer att se
  3. kommer att se
  4. kommer att se
  5. kommer att se
  6. kommer att se
framtid 2
  1. skall se
  2. skall se
  3. skall se
  4. skall se
  5. skall se
  6. skall se
conditional
  1. skulle se
  2. skulle se
  3. skulle se
  4. skulle se
  5. skulle se
  6. skulle se
perfekt particip
  1. har sett
  2. har sett
  3. har sett
  4. har sett
  5. har sett
  6. har sett
imperfekt particip
  1. hade sett
  2. hade sett
  3. hade sett
  4. hade sett
  5. hade sett
  6. hade sett
blandad
  1. se!
  2. se!
  3. sedd
  4. seende
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for se:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anschauen bli medveten om; notera; se; skåda; uppmärksamma betrakta; bevaka; försvinna; hålla ett öga på; inspektera; kasta en blick på; kolla; observera; snegla; stick; stirra på; titta på; undersöka; visitera; åse
ansehen bli medveten om; notera; se; skåda; uppmärksamma betrakta; bevaka; försvinna; hålla ett öga på; iaktta; inspektera; kasta en blick på; kolla; observera; snegla; stick; stirra på; titta på; undersöka; visitera; åse
beobachten betrakta; observera; se; titta på; åskåda ana; betrakta; bevaka; bevittna; förstå; hålla ett öga på; iaktta; kika; kisa; kolla; känna; märka; närvara; observera; plira; uppfatta; åse; övervara
betrachten bli medveten om; notera; se; skåda; uppmärksamma avse; betrakta; betänka; försvinna; ha avsiktet; inspektera; kasta en blick på; kolla; observera; se på; se över; snegla; stick; stirra på; tankeställa; titta; titta på; tänka; tänka över; undersöka; visitera; ämna; åse; överväga
gucken bli medveten om; notera; se; skåda; uppmärksamma betrakta; betänka; kika; observera; se upp; stirra på; tankeställa; titta på; titta upp; åse; överraskad; överväga
observieren betrakta; observera; se; titta på; åskåda bevaka; hålla ett öga på; kolla; observera
schauen bli medveten om; notera; se; skåda; uppmärksamma betrakta; bevaka; iaktta; inspektera; observera; se på; stirra på; titta; titta på; undersöka; visitera; åse
sehen bli medveten om; notera; se; skåda; uppmärksamma ana; bevaka; bevittna; förstå; iaktta; inspektera; känna; märka; närvara; observera; stirra på; titta på; undersöka; uppfatta; visitera; åse; övervara
wahrnehmen betrakta; bli medveten om; notera; observera; se; skåda; titta på; uppmärksamma; åskåda ana; ana i förväg; bevittna; bli medveten om; erfara; förstå; förvänta sig; hitta; känna; känna på sig; lägga märke till; märka; notera; närvara; observera; stirra på; titta på; uppfatta; uppleva; uppmärksamma; vänta sig; övervara

Synonyms for "se":


Wiktionary Translations for se:

se
  1. sich bemühen, etwas Bestimmtes zu erreichen
  2. als Ausruf der Verwunderung, als Ausdruck der Beschwichtigung
  3. prüfen, ob etwas in einem bestimmten Zustand ist
  4. mehr aktiv als passiv mit den Augen wahrnehmen (also oft willentlich, aus eigenem Bestreben heraus/ durch eigenes Zutun herbeigeführt)
  5. aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan 'Auge'
verb
  1. intransitiv: seinen Blick auf jemanden/etwas wenden und es bewusst wahrnehmen

Cross Translation:
FromToVia
se kucken; guggen; gucken; hinsehen; hinschauen; blicken; schauen; sehen look — to try to see
se sehen; schauen see — perceive with the eyes
se sehen sight — visually register
se gucken; kucken; wachen kijken~ naar: gericht of met aandacht waarnemen met het oog
se sehen zien — waarnemen met het oog
se sehen; wahrnehmen; erkennen; schauen voir — Percevoir l’image des objets par l’organe de la vue

External Machine Translations:

Related Translations for såg