Swedish

Detailed Translations for bräcka from Swedish to German

bracka:

bracka [-en] nomen

  1. bracka
    der Bracke
  2. bracka (kälkborgare)
    der Kulturbanause

Translation Matrix for bracka:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bracke bracka
Kulturbanause bracka; kälkborgare

Wiktionary Translations for bracka:

bracka
  1. jemand, dem jeglicher Sinn für Kunst und Kultur abgeht, fehlt

Cross Translation:
FromToVia
bracka Kulturbanause; Banausin; Banause; Kulturbanausin; Spießer; Spießbürgerin; Spießbürger; Kunstbanausin; Kunstbanause; Barbarin; Barbar; Sumperin; Sumper; Spießerin; Kunstbarbar; Philister; Kunstbarbarin; Prolet; Philisterin; Ignorantin; Ignorant; Proletin; Primitivling Philistine — person lacking appreciation of culture

bräcka:

bräcka [-en] nomen

  1. bräcka (brytning; lucka; rämna; bräsch)
    Loch; die Öffnung; die Bresche; die Einschläge; die Aufmachung; der Einschlag
  2. bräcka (spricka)
    Manko; die Hinfälligkeit; der Mangel; die Schwäche; die Schwachheit; die Ermangelung; die Kränklichkeit

bräcka verb (bräcker, bräckte, bräckt)

  1. bräcka (vrida; bryta; vricka; bända)
    winden; wringen; wriggen; rütteln; wricken
    • winden verb (winde, windest, windet, wand, wandet, gewunden)
    • wringen verb (wringe, wringst, wringt, wrang, wrangt, gewrungen)
    • wriggen verb (wrigge, wriggst, wriggt, wriggte, wriggtet, gewriggt)
    • rütteln verb (rüttele, rüttelst, rüttelt, rüttelte, rütteltet, gerüttel)
    • wricken verb (wricke, wrickst, wrickt, wrickte, wricktet, gewrickt)

Conjugations for bräcka:

presens
  1. bräcker
  2. bräcker
  3. bräcker
  4. bräcker
  5. bräcker
  6. bräcker
imperfekt
  1. bräckte
  2. bräckte
  3. bräckte
  4. bräckte
  5. bräckte
  6. bräckte
framtid 1
  1. kommer att bräcka
  2. kommer att bräcka
  3. kommer att bräcka
  4. kommer att bräcka
  5. kommer att bräcka
  6. kommer att bräcka
framtid 2
  1. skall bräcka
  2. skall bräcka
  3. skall bräcka
  4. skall bräcka
  5. skall bräcka
  6. skall bräcka
conditional
  1. skulle bräcka
  2. skulle bräcka
  3. skulle bräcka
  4. skulle bräcka
  5. skulle bräcka
  6. skulle bräcka
perfekt particip
  1. har bräckt
  2. har bräckt
  3. har bräckt
  4. har bräckt
  5. har bräckt
  6. har bräckt
imperfekt particip
  1. hade bräckt
  2. hade bräckt
  3. hade bräckt
  4. hade bräckt
  5. hade bräckt
  6. hade bräckt
blandad
  1. bräck!
  2. bräck!
  3. bräckt
  4. bräckande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for bräcka:

NounRelated TranslationsOther Translations
Aufmachung brytning; bräcka; bräsch; lucka; rämna emballage; förpackning; hölje; kostym; omslag; uteslutning
Bresche brytning; bräcka; bräsch; lucka; rämna
Einschlag brytning; bräcka; bräsch; lucka; rämna bokomslag; inbindning
Einschläge brytning; bräcka; bräsch; lucka; rämna karaktisera
Ermangelung bräcka; spricka avsaknad; brist; handikapp; knapphet
Hinfälligkeit bräcka; spricka bristfällighet; felaktighet; fragilitet; intryckbart; ofullkomlighet; ofullständighet; smulighet; svaghet
Kränklichkeit bräcka; spricka fragilitet; intryckbart; kvalmighet; morbida drag; svaghet; vämjelighet
Loch brytning; bräcka; bräsch; lucka; rämna dörröppning; förvaringslåda; hål; kartong; lekkage; liten by; läcka; läckage; låda
Mangel bräcka; spricka avsaknad; blunder; brist; dumhet; gap; knapphet; lucka; ofullkomlighet; ofullständighet; tomrum; vridare; vridmaskin
Manko bräcka; spricka brist; gap; lucka; tomrum
Schwachheit bräcka; spricka fragilitet; intryckbart; svaghet; svimningsanfall
Schwäche bräcka; spricka akilleshäl; avsaknad; blunder; brist; dumhet; fall; fragilitet; hopfallande; instörtning; intryckbart; kraftlöshet; ofullkomlighet; ofullständighet; sammanbrott; styrklös; svag punkt; svaghet; återfall
Öffnung brytning; bräcka; bräsch; lucka; rämna dörröppning; hål; läcka; läckage; öppning
VerbRelated TranslationsOther Translations
rütteln bryta; bräcka; bända; vricka; vrida baxa; bryta; bända; klinga; klämta; lyfta med hävstång; ringa; skramla
winden bryta; bräcka; bända; vricka; vrida brottas; bända; cirkla; dra upp; kämpa; rycka; snurra; svänga runt; virvla; vrida
wricken bryta; bräcka; bända; vricka; vrida baxa; bryta; bända; lyfta med hävstång
wriggen bryta; bräcka; bända; vricka; vrida
wringen bryta; bräcka; bända; vricka; vrida brottas; bända; kämpa; rycka; vrida; vrida ur

Synonyms for "bräcka":


Wiktionary Translations for bräcka:


Cross Translation:
FromToVia
bräcka brechen fracturerrompre, briser avec violence.

External Machine Translations: