Summary
Swedish to German: more detail...
-
krossa:
- brechen; zerbrechen; in Stücke brechen; entzwei gehen; zurückhalten; unterdrücken; bezwingen; bezähmen; feindrücken; feinmahlen; aufschrauben; zusammenfahren; zu Schrott fahren; zerquetschen; walzen; verreiben; zerkleinern; feinmachen; kaputtschlagen; erdrücken; zermalmen; zermahlen; abschleifen; platt drücken; verprügeln; zusammenschlagen; durchprügeln; kaputdrücken; zerschlagen; zerschmettern; zertrümmern
-
Wiktionary:
- krossa → aufschließen, umwerfen, zerbrechen, zerschlagen
- krossa → vernichten, zerstören, vernichtend schlagen, brechen, abbrechen, aufbrechen, zermalmen, zerschmettern
Swedish
Detailed Translations for krossa from Swedish to German
krossa:
-
krossa (slå i bitar)
brechen; zerbrechen; in Stücke brechen; entzwei gehen-
in Stücke brechen verb
-
entzwei gehen verb (gehe entzwei, gehst entzwei, geht entzwei, ging entzwei, ginget entzwei, entzwei gegangen)
-
krossa (hålla kontrollen över; undertrycka; betvinga; hålla tillbaka)
zurückhalten; unterdrücken; bezwingen; bezähmen-
zurückhalten verb (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
-
unterdrücken verb (unterdrücke, unterdrückst, unterdrückt, unterdrückte, unterdrücktet, unterdrückt)
-
-
krossa
-
krossa
aufschrauben-
aufschrauben verb (schraube auf, schraubst auf, schraubt auf, schraubte auf, schraubtet auf, aufgeschraubt)
-
-
krossa (slå i kras; slå sönder)
zusammenfahren-
zusammenfahren verb (fahre zusammen, fährst zusammen, fährt zusammen, fuhr zusammen, fuhrt zusammen, zusammengefahren)
-
-
krossa (slå i kras; köra sönder)
-
krossa (slå sönder; pressa sönder; stampa sönder; mala sönder)
zerquetschen; walzen; verreiben; zerbrechen; zerkleinern; feinmachen; kaputtschlagen; feinmahlen; erdrücken; zermalmen; zermahlen-
zerquetschen verb (zerquetsche, zerquetschst, zerquetscht, zerquetschte, zerquetschtet, zerquetscht)
-
kaputtschlagen verb (schlage kaputt, schlägst kaputt, schlägt kaputt, schlug kaputt, schlugt kaputt, kaputtgeschlagen)
-
-
krossa (slita; plugga)
abschleifen-
abschleifen verb (schleife ab, schleifst ab, schleift ab, schleifte ab, schleiftet ab, abgeschleift)
-
-
krossa (förkrossa)
zerquetschen; platt drücken-
zerquetschen verb (zerquetsche, zerquetschst, zerquetscht, zerquetschte, zerquetschtet, zerquetscht)
-
platt drücken verb
-
-
krossa (sabla ner; förstöra; vandalisera)
verprügeln; zusammenschlagen; durchprügeln-
zusammenschlagen verb (schlage zusammen, schlägt zusammen, schlug zusammen, schlugt zusammen, zusammengeschlagen)
-
durchprügeln verb (prügele durch, prügelst durch, prügelt durch, prügelte durch, prügeltet durch, durchprügelt)
-
krossa (trycka sönder)
kaputdrücken-
kaputdrücken verb
-
-
krossa (slå sönder)
zerschlagen; zerschmettern; zertrümmern-
zerschmettern verb (zerschmettere, zerschmetterst, zerschmettert, zerschmetterte, zerschmettertet, zerschmettert)
Conjugations for krossa:
presens
- krossar
- krossar
- krossar
- krossar
- krossar
- krossar
imperfekt
- krossade
- krossade
- krossade
- krossade
- krossade
- krossade
framtid 1
- kommer att krossa
- kommer att krossa
- kommer att krossa
- kommer att krossa
- kommer att krossa
- kommer att krossa
framtid 2
- skall krossa
- skall krossa
- skall krossa
- skall krossa
- skall krossa
- skall krossa
conditional
- skulle krossa
- skulle krossa
- skulle krossa
- skulle krossa
- skulle krossa
- skulle krossa
perfekt particip
- har krossat
- har krossat
- har krossat
- har krossat
- har krossat
- har krossat
imperfekt particip
- hade krossat
- hade krossat
- hade krossat
- hade krossat
- hade krossat
- hade krossat
blandad
- krossa!
- krossa!
- krossad
- krossande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for krossa:
Synonyms for "krossa":
Wiktionary Translations for krossa:
krossa
Cross Translation:
verb
-
Hüttenwesen: aufbereiten durch Zerkleinern
-
zunichte machen von Plänen, verändern von Ordnungen oder Folgen
-
(intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt)
-
etwas mit einem oder mehreren kräftigen Hieben zerstören
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• krossa | → vernichten; zerstören | ↔ destroy — (colloquial) to defeat soundly |
• krossa | → vernichtend schlagen | ↔ trounce — To win by a wide margin |
• krossa | → brechen; abbrechen; aufbrechen; zermalmen; zerschmettern | ↔ briser — rompre, mettre en pièces. |
• krossa | → zermalmen; zerschmettern | ↔ fracasser — briser en éclats, avec violence. |
External Machine Translations: