Swedish

Detailed Translations for orsakande from Swedish to German

orsakande:

orsakande nomen

  1. orsakande
    Verursachen; Anrichten

Translation Matrix for orsakande:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anrichten orsakande förberedande
Verursachen orsakande

orsakande form of orsaka:

orsaka verb (orsakar, orsakade, orsakat)

  1. orsaka (utlösa; förorsaka; anstifta)
    verursachen; auslösen; antun; bewirken; anstiften
    • verursachen verb (verursache, verursachst, verursacht, verursachte, verursachtet, verursacht)
    • auslösen verb (löse aus, lösest aus, löst aus, löste aus, löstet aus, ausgelöst)
    • antun verb (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)
    • bewirken verb (bewirke, bewirkst, bewirkt, bewirkte, bewirktet, bewirkt)
    • anstiften verb (stifte an, stiftest an, stiftet an, stiftete an, stiftetet an, angestiftet)
  2. orsaka
    anrichten; herbeiführen
    • anrichten verb (richte an, richtest an, richtet an, richtete an, richtetet an, angerichtet)
    • herbeiführen verb (führe herbei, führst herbei, führt herbei, führte herbei, führtet herbei, herbeigeführt)
  3. orsaka
    erzeugen
    • erzeugen verb (erzeuge, erzeugst, erzeugt, erzeugte, erzeugtet, erzeugt)
  4. orsaka (åstadkomma; medföra; framkalla; vålla; föranleda)
    schaffen; hinkriegen
    • schaffen verb (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • hinkriegen verb (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)

Conjugations for orsaka:

presens
  1. orsakar
  2. orsakar
  3. orsakar
  4. orsakar
  5. orsakar
  6. orsakar
imperfekt
  1. orsakade
  2. orsakade
  3. orsakade
  4. orsakade
  5. orsakade
  6. orsakade
framtid 1
  1. kommer att orsaka
  2. kommer att orsaka
  3. kommer att orsaka
  4. kommer att orsaka
  5. kommer att orsaka
  6. kommer att orsaka
framtid 2
  1. skall orsaka
  2. skall orsaka
  3. skall orsaka
  4. skall orsaka
  5. skall orsaka
  6. skall orsaka
conditional
  1. skulle orsaka
  2. skulle orsaka
  3. skulle orsaka
  4. skulle orsaka
  5. skulle orsaka
  6. skulle orsaka
perfekt particip
  1. har orsakat
  2. har orsakat
  3. har orsakat
  4. har orsakat
  5. har orsakat
  6. har orsakat
imperfekt particip
  1. hade orsakat
  2. hade orsakat
  3. hade orsakat
  4. hade orsakat
  5. hade orsakat
  6. hade orsakat
blandad
  1. orsaka!
  2. orsaka!
  3. orsakad
  4. orsakande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for orsaka:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anrichten orsaka bereda; duka upp; förbereda; göra redo; preparera; servera; utdela; utspisa
anstiften anstifta; förorsaka; orsaka; utlösa peta; röra
antun anstifta; förorsaka; orsaka; utlösa angå; beröra; fela; gälla; göra illa; kränka; råka; röra; träffa; väcka anstöt
auslösen anstifta; förorsaka; orsaka; utlösa kedja loss; utlösa
bewirken anstifta; förorsaka; orsaka; utlösa se efter; utföra; uträtta; vara försiktig
erzeugen orsaka designa; fabricera; fullborda; föda upp; göra; konstruera; odla; producera; skapa; uppfinna; utföra; verkställa
herbeiführen orsaka få till stånd; föranleda; förorsaka; åstadkomma
hinkriegen framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma fixa; godgöra; göra någon illa; iståndsätta; klara; klara av; laga; orka; orka med; reparera; utföra; uträtta; återställa
schaffen framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma bygga ut; dela ut; designa; distribuera; draga; erhålla; exploatera; fixa; frambringa; fungera; förrätta; förse; förverkliga; gräva upp; göra; hämma; införskaffa; inhösta; klara; klara av; konstruera; leva upp till förväntningarna; orka; orka med; realisera; skapa; tillhandahålla; uppfinna; utföra; uträtta; verkställa; vinna; åstadkomma
verursachen anstifta; förorsaka; orsaka; utlösa få till stånd; föranleda; förorsaka; hetsa; provocera; reta; uppröra; åstadkomma

Synonyms for "orsaka":


Wiktionary Translations for orsaka:

orsaka
verb
  1. zur Folge haben
  2. (transitiv) etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein

Cross Translation:
FromToVia
orsaka verursachen; auslösen cause — to set off an event or action
orsaka antun; bewirken; veranlassen; verursachen; zufügen; bereiten; anberaumen; determinieren; bestimmen; festlegen; festsetzen; abgrenzen; ermitteln; zu einem Entschluß bewegen déterminerfixer les limites de, délimiter précisément.
orsaka vermitteln; hervorrufen; antun; bewirken; veranlassen; verursachen; zufügen; bereiten; anschaffen; beschaffen; besorgen; verschaffen procurerfaire obtenir à une personne quelque avantage par son crédit, par ses soins.

External Machine Translations: