Swedish

Detailed Translations for stämplande from Swedish to German

stämplande:

stämplande nomen

  1. stämplande (intrigerande)
    die Intrigen; die Mauschelei; die Kungelei; der Ränke

Translation Matrix for stämplande:

NounRelated TranslationsOther Translations
Intrigen intrigerande; stämplande
Kungelei intrigerande; stämplande
Mauschelei intrigerande; stämplande
Ränke intrigerande; stämplande

stämplande form of stämpla:

stämpla verb (stämplar, stämplade, stämplat)

  1. stämpla
    stempeln; abstempeln
    • stempeln verb (stempele, stempelst, stempelt, stempelte, stempeltet, gestempelt)
    • abstempeln verb (stempele ab, stempelst ab, stempelt ab, stempelte ab, stempeltet ab, abgestempelt)
  2. stämpla
    stempeln; abstempeln; prägen
    • stempeln verb (stempele, stempelst, stempelt, stempelte, stempeltet, gestempelt)
    • abstempeln verb (stempele ab, stempelst ab, stempelt ab, stempelte ab, stempeltet ab, abgestempelt)
    • prägen verb (präge, prägst, prägt, prägte, prägtet, geprägt)
  3. stämpla
    etikettieren
    • etikettieren verb (etikettiere, etikettierst, etikettiert, etikettierte, etikettiertet, etikettiert)
  4. stämpla (intrigera)
    intrigieren
    • intrigieren verb (intrigiere, intrigierst, intrigiert, intrigierte, intrigiertet, intrigiert)
  5. stämpla (peka ut; fördöma; brännmärka)
  6. stämpla (peka ut; fördöma; brännmärka)
  7. stämpla (lämna markering på)
    stempeln
    • stempeln verb (stempele, stempelst, stempelt, stempelte, stempeltet, gestempelt)
  8. stämpla (leva på arbetslöshetsersättning)
  9. stämpla (sätta märken på; markera; anteckna; prissätta)
    kennzeichnen; stempeln
    • kennzeichnen verb (kennzeichne, kennzeichnst, kennzeichnt, kennzeichnte, kennzeichntet, gekennzeichnet)
    • stempeln verb (stempele, stempelst, stempelt, stempelte, stempeltet, gestempelt)

Conjugations for stämpla:

presens
  1. stämplar
  2. stämplar
  3. stämplar
  4. stämplar
  5. stämplar
  6. stämplar
imperfekt
  1. stämplade
  2. stämplade
  3. stämplade
  4. stämplade
  5. stämplade
  6. stämplade
framtid 1
  1. kommer att stämpla
  2. kommer att stämpla
  3. kommer att stämpla
  4. kommer att stämpla
  5. kommer att stämpla
  6. kommer att stämpla
framtid 2
  1. skall stämpla
  2. skall stämpla
  3. skall stämpla
  4. skall stämpla
  5. skall stämpla
  6. skall stämpla
conditional
  1. skulle stämpla
  2. skulle stämpla
  3. skulle stämpla
  4. skulle stämpla
  5. skulle stämpla
  6. skulle stämpla
perfekt particip
  1. har stämplat
  2. har stämplat
  3. har stämplat
  4. har stämplat
  5. har stämplat
  6. har stämplat
imperfekt particip
  1. hade stämplat
  2. hade stämplat
  3. hade stämplat
  4. hade stämplat
  5. hade stämplat
  6. hade stämplat
blandad
  1. stämpla!
  2. stämpla!
  3. stämplad
  4. stämplande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for stämpla:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abstempeln stämpla
etikettieren stämpla etikettera; märka; namnge; sätta en etikett på
intrigieren intrigera; stämpla anfäkta; fascinera; fängsla; hemsöka
kennzeichnen anteckna; markera; prissätta; stämpla; sätta märken på beskriva; bestämma; beteckna; brännmärka; definiera; fastlägga; flagga; karakterisera; känneteckna; markera med ett kors; utmärka
prägen stämpla mynta; prägla; prägla mynt
schlecht bekannt machen brännmärka; fördöma; peka ut; stämpla
schlecht vorstellen brännmärka; fördöma; peka ut; stämpla
stempeln anteckna; lämna markering på; markera; prissätta; stämpla; sätta märken på vara arbetslös
stempeln gehen leva på arbetslöshetsersättning; stämpla
verketzern brännmärka; fördöma; peka ut; stämpla förebrå; klandra; kritisera; vanära
ModifierRelated TranslationsOther Translations
intrigieren fängslande; fängslandet

Synonyms for "stämpla":


Wiktionary Translations for stämpla:


Cross Translation:
FromToVia
stämpla abstempeln; entwerten cancel — mark as used
stämpla stempeln stamp — give an official marking to
stämpla andeuten; markieren; zeichnen; anzeichnen; kennzeichnen marquer — Distinguer une chose d’une autre au moyen d’une marque. (Sens général).