Swedish

Detailed Translations for uttryck from Swedish to English

uttryck:

uttryck [-ett] nomen

  1. uttryck
    the phrase; the expression; the statement; the saying; the turn of phrase; the term; the meaning
  2. uttryck
    the expression
    – Any combination of operators, constants, literal values, functions, and names of fields (columns), controls, and properties that evaluates to a single value. 1
  3. uttryck (ansiktsuttryck; min)
    the expression; the facial expression; the look
  4. uttryck (idiom)
    the expressions; the idiom
  5. uttryck (expression)
    the utterance; the expression
  6. uttryck (åsiktsförklaring; kommentar; uttalande; yttrande)
    the expression of opinion; the statement; the declaration; the utterance; the comment; the remark; the letting out

Translation Matrix for uttryck:

NounRelated TranslationsOther Translations
comment kommentar; uttalande; uttryck; yttrande; åsiktsförklaring ellips; kommentar; kommentera; kritik; uppmärka
declaration kommentar; uttalande; uttryck; yttrande; åsiktsförklaring brev; certifikat; definition; deklaration; diplom; förklaring; kunggörelse; kungörande; offentliggörande; proklamation; proklamering; publicering; publikation; skatteformulär; tillkännagivande; upprop; urkund; utelämning
expression ansiktsuttryck; expression; min; uttryck
expression of opinion kommentar; uttalande; uttryck; yttrande; åsiktsförklaring
expressions idiom; uttryck
facial expression ansiktsuttryck; min; uttryck
idiom idiom; uttryck idiom; ordförråd; vokabulär
letting out kommentar; uttalande; uttryck; yttrande; åsiktsförklaring
look ansiktsuttryck; min; uttryck anblick; blick; framträdande; syn; titt; åsyn; ögonkast
meaning uttryck andemening; avsikt; betydelse; humör; innebörd; innehåll; intention; mening; sinne; tendens; vikt; vilja
phrase uttryck fras; klausul; ordgrupp; passus
remark kommentar; uttalande; uttryck; yttrande; åsiktsförklaring ellips; kommentar; kommentera; kritik; uppmärka
saying uttryck retoriskt uttryck; talesätt
statement kommentar; uttalande; uttryck; yttrande; åsiktsförklaring anklagelse; anmärkning; anteckning; bokslut; förklarelse; hävding; kontoutdrag; meddelande; notering; nyhet; problem; påståelse; påstående; resumé; sammandrag; uppgift; utdrag; uttalande; väcka åtal mot; åtgärdssats; översikt
term uttryck antagande; benämning; löptid; namn; period; skoltid; skoltimmar; term; tidsrymd; titel; villkor
turn of phrase uttryck uttryckssätt
utterance expression; kommentar; uttalande; uttryck; yttrande; åsiktsförklaring
VerbRelated TranslationsOther Translations
comment diskutera; kommentera; prata igenom; tala om
look betrakta; inspektera; kasta en blick på; lika som; se på; se ut att; se ut som; snegla; titta; tyckas; verka; verka vara
phrase formulera; formulera i ord; frasa; ge röst åt; ge uttryck åt; uttrycka; verbalisera
term benämna; kalla; nämna
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
meaning så att säga
OtherRelated TranslationsOther Translations
comment utlägga
declaration angivning; uppgivande
expression of opinion opinionsyttring
look blicka; uppsyn
meaning menande
phrase floskel; ordvändning
remark anmärka; inpass
saying ordstäv
statement andragande; angivning; uppgivande
term beteckning; skov

Synonyms for "uttryck":


Wiktionary Translations for uttryck:

uttryck
noun
  1. (computing) a piece of code in a high-level language that returns a value
  2. mathematics: arrangement of symbols
  3. facial appearance
  4. colloquialism or idiom
  5. particular way of phrasing an idea
  6. short written or spoken expression
  7. grammar: group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence
verb
  1. to express by means of words

Cross Translation:
FromToVia
uttryck expression Ausdruckin der Sprachforschung und Semiotik, Plural 1: ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
uttryck sign Dokumentationfig.: Ausdruck, Beleg oder Zeichen
uttryck locution; idiom; phrase; expression locution — linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible.

uttrycka:

uttrycka verb (uttrycker, uttryckte, uttryckt)

  1. uttrycka (formulera; ge uttryck åt)
    to formulate; to phrase; to put into words; to word
    • formulate verb (formulates, formulated, formulating)
    • phrase verb (phrases, phrased, phrasing)
    • put into words verb (puts into words, put into words, putting into words)
    • word verb (words, worded, wording)
  2. uttrycka (formulera)
    to phrase; to put into words
    • phrase verb (phrases, phrased, phrasing)
    • put into words verb (puts into words, put into words, putting into words)
  3. uttrycka (verbalisera; ge röst åt; formulera i ord)
    to verbalize; to phrase; to express; to put into words; to voice; to verbalise
    • verbalize verb, amerikan (verbalizes, verbalized, verbalizing)
    • phrase verb (phrases, phrased, phrasing)
    • express verb (expresss, expressed, expressing)
    • put into words verb (puts into words, put into words, putting into words)
    • voice verb (voices, voiced, voicing)
    • verbalise verb, engelsk
  4. uttrycka
    to express
    • express verb (expresss, expressed, expressing)

Conjugations for uttrycka:

presens
  1. uttrycker
  2. uttrycker
  3. uttrycker
  4. uttrycker
  5. uttrycker
  6. uttrycker
imperfekt
  1. uttryckte
  2. uttryckte
  3. uttryckte
  4. uttryckte
  5. uttryckte
  6. uttryckte
framtid 1
  1. kommer att uttrycka
  2. kommer att uttrycka
  3. kommer att uttrycka
  4. kommer att uttrycka
  5. kommer att uttrycka
  6. kommer att uttrycka
framtid 2
  1. skall uttrycka
  2. skall uttrycka
  3. skall uttrycka
  4. skall uttrycka
  5. skall uttrycka
  6. skall uttrycka
conditional
  1. skulle uttrycka
  2. skulle uttrycka
  3. skulle uttrycka
  4. skulle uttrycka
  5. skulle uttrycka
  6. skulle uttrycka
perfekt particip
  1. har uttryckt
  2. har uttryckt
  3. har uttryckt
  4. har uttryckt
  5. har uttryckt
  6. har uttryckt
imperfekt particip
  1. hade uttryckt
  2. hade uttryckt
  3. hade uttryckt
  4. hade uttryckt
  5. hade uttryckt
  6. hade uttryckt
blandad
  1. uttryck!
  2. uttryck!
  3. uttryckt
  4. uttryckande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for uttrycka:

NounRelated TranslationsOther Translations
formulate formulera; skissa; utarbeta
phrase fras; klausul; ordgrupp; passus; uttryck
voice röstläge; stämma
word word
VerbRelated TranslationsOther Translations
express formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera betyga; förklara; ge uttryck åt; medge; tillkännagiva; tillstå; tolka; trycka ut; yttra
formulate formulera; ge uttryck åt; uttrycka frasa
phrase formulera; formulera i ord; ge röst åt; ge uttryck åt; uttrycka; verbalisera frasa
put into words formulera; formulera i ord; ge röst åt; ge uttryck åt; uttrycka; verbalisera frasa
verbalise formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera
verbalize formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera
voice formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera
word formulera; ge uttryck åt; uttrycka frasa
OtherRelated TranslationsOther Translations
express expresståg; utlåta
phrase floskel; ordvändning
word glosa; vokabel

Synonyms for "uttrycka":


Wiktionary Translations for uttrycka:

uttrycka
verb
  1. to convey meaning
  2. to express by means of words
  3. give utterance or expression to

Cross Translation:
FromToVia
uttrycka articulate artikulieren — etwas klarer formulieren
uttrycka wring; squeeze ausdrücken — etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren
uttrycka express artistically ausdrücken — sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen
uttrycka communicate nonverbally; embody ausdrücken — den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren
uttrycka express; couch ausdrücken — sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen
uttrycka press out; squeeze out ausdrücken — den Saft von Frucht durch Andruck oder Pressen gewinnen
uttrycka express ausdrücken — ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen
uttrycka couch einkleidengehoben: in einer bestimmten Weise etwas formulieren, in Worte fassen
uttrycka describe; act for; stand for; play; enact; perform; express; put; register représenterprésenter de nouveau.

External Machine Translations:

Related Translations for uttryck