Summary
Swedish to Spanish: more detail...
- kittla:
-
Wiktionary:
- kittla → hacer cosquillas, hormiguear, picar, cosquillear
Swedish
Detailed Translations for kittla from Swedish to Spanish
kittla:
-
kittla (locka; reta)
cosquillear; dar picazón; picar; hacer cosquillas; hormiguear-
cosquillear verb
-
dar picazón verb
-
picar verb
-
hacer cosquillas verb
-
hormiguear verb
-
Conjugations for kittla:
presens
- kittlar
- kittlar
- kittlar
- kittlar
- kittlar
- kittlar
imperfekt
- kittlade
- kittlade
- kittlade
- kittlade
- kittlade
- kittlade
framtid 1
- kommer att kittla
- kommer att kittla
- kommer att kittla
- kommer att kittla
- kommer att kittla
- kommer att kittla
framtid 2
- skall kittla
- skall kittla
- skall kittla
- skall kittla
- skall kittla
- skall kittla
conditional
- skulle kittla
- skulle kittla
- skulle kittla
- skulle kittla
- skulle kittla
- skulle kittla
perfekt particip
- har kittlat
- har kittlat
- har kittlat
- har kittlat
- har kittlat
- har kittlat
imperfekt particip
- hade kittlat
- hade kittlat
- hade kittlat
- hade kittlat
- hade kittlat
- hade kittlat
blandad
- kittla!
- kittla!
- kittlad
- kittlande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for kittla:
Noun | Related Translations | Other Translations |
picar | bitande | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
cosquillear | kittla; klia; locka; reta | |
dar picazón | kittla; klia; locka; reta | |
hacer cosquillas | kittla; klia; locka; reta | |
hormiguear | kittla; klia; locka; reta | klanga; klinga; ringa; svärma av; vimla av |
picar | kittla; klia; locka; reta | angripa; erodera; etsa; fälla träd; gnaga; gravera; gröpa ur; göra skåror; göra skåror i; ha sönder; hacka; hacka ned; hacka sönder; hetsa; hugga; inetsa; ingravera; karva; klippa; provocera; reta; skära; skåra; sluka; snylta; sticka; sticka igenom; stinga; tigga; uppröra; äta hungrigt; äta med god aptit; äta sig in i |
Wiktionary Translations for kittla:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• kittla | → hacer cosquillas | ↔ kitzeln — jemanden an empfindlichen Körperstellen derart berühren, dass er zu lachen beginnt |
• kittla | → hormiguear; picar | ↔ kribbeln — Wenn es jemand leicht kitzelig juckt (z.B. bei eingeschlafenem Fuß) |
• kittla | → hacer cosquillas | ↔ tickle — to touch in a manner that causes tingling sensation |
• kittla | → hacer cosquillas; cosquillear | ↔ chatouiller — causer, par des attouchements légers et répétés, un tressaillement qui provoquer généralement le rire. |
External Machine Translations: