Swedish

Detailed Translations for uteslutande from Swedish to Spanish

uteslutande:

uteslutande adj

  1. uteslutande (endast)

uteslutande nomen

  1. uteslutande
    la explicaciones; la aclaraciones
  2. uteslutande
    el excluir

Translation Matrix for uteslutande:

NounRelated TranslationsOther Translations
aclaraciones uteslutande förklaring
excluir uteslutande
explicaciones uteslutande förklaring
VerbRelated TranslationsOther Translations
excluir utesluta
ModifierRelated TranslationsOther Translations
exclusivamente endast; uteslutande gediget; oblandat; ren; rent; äkta
solamente endast; uteslutande bortglömd; bortglömt; endast; ensam; isolerad; isolerat; öde; ödslig; ödsligt; övergivet

Synonyms for "uteslutande":


Wiktionary Translations for uteslutande:


Cross Translation:
FromToVia
uteslutande exclusivo ausschließlich — alles Übrige/alle Übrigen ausschließend
uteslutande sólo ausschließlich — ohne Ausnahme, nur

utesluta:

utesluta verb (uteslutar, uteslutade, uteslutat)

  1. utesluta (suspendera; upphäva)
  2. utesluta (förbanna; utdriva; utstöta)
  3. utesluta
  4. utesluta
  5. utesluta (utelämna)

Conjugations for utesluta:

presens
  1. uteslutar
  2. uteslutar
  3. uteslutar
  4. uteslutar
  5. uteslutar
  6. uteslutar
imperfekt
  1. uteslutade
  2. uteslutade
  3. uteslutade
  4. uteslutade
  5. uteslutade
  6. uteslutade
framtid 1
  1. kommer att utesluta
  2. kommer att utesluta
  3. kommer att utesluta
  4. kommer att utesluta
  5. kommer att utesluta
  6. kommer att utesluta
framtid 2
  1. skall utesluta
  2. skall utesluta
  3. skall utesluta
  4. skall utesluta
  5. skall utesluta
  6. skall utesluta
conditional
  1. skulle utesluta
  2. skulle utesluta
  3. skulle utesluta
  4. skulle utesluta
  5. skulle utesluta
  6. skulle utesluta
perfekt particip
  1. har uteslutat
  2. har uteslutat
  3. har uteslutat
  4. har uteslutat
  5. har uteslutat
  6. har uteslutat
imperfekt particip
  1. hade uteslutat
  2. hade uteslutat
  3. hade uteslutat
  4. hade uteslutat
  5. hade uteslutat
  6. hade uteslutat
blandad
  1. utesluta!
  2. utesluta!
  3. uteslutad
  4. uteslutande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for utesluta:

NounRelated TranslationsOther Translations
echar kasta bort
excluir uteslutande
saltarse peeling
VerbRelated TranslationsOther Translations
ahuyentar förbanna; utdriva; utesluta; utstöta avskräcka
aislar utesluta avskilja; begränsa; besegla; bli ensam; inkapsla; innesluta; inskränka; isolera; klyva; separera; sära; sära på
desterrar förbanna; utdriva; utesluta; utstöta
echar förbanna; utdriva; utesluta; utstöta anföra; avleda; avskeda; avsända; byta bostad; dirigera; donera; flytta; förkasta; ge; hiva; hälla; hälla på mera; hälla upp; kassera; kasta; kasta bort; kasta ut; leda; lägga bort; låta avrinna; skicka; skänka; slänga; slänga iväg; slänga ut; slå i; slå upp; sparka; stänka; sända; tillåta; tömma; uttappa
excluir utesluta
exiliar förbanna; utdriva; utesluta; utstöta
expeler förbanna; utdriva; utesluta; utstöta fördriva
expulsar förbanna; utdriva; utesluta; utstöta avlägsna; avskeda; demontera; deportera; fördriva; mata ut; montera ner; plocka isär; skicka; sparka; sända; ta bort; ta isär; tvångsförvisa; utbana; utvisa
negar la entrada utesluta
no admitir utesluta hålla på avstånd
omititr utelämna; utesluta
pasar por alto utelämna; utesluta dölja; förbise; ha uppsikt över; hoppa över; missa; se förbi; slå över; titta ut över; överse med; övervaka
saltarse utelämna; utesluta hoppa på; hoppa upp; springa på
suspender suspendera; upphäva; utesluta ajournera; avböja; avslå; avsäga; avvisa; beställa av; flytta fram; förkasta; förneka; försmå; förvägra; ge upp; gå om; gå om en klass; göra uppehåll; kasta; necka; neka; nerrösta; refusera; sluta; slänga; släppa; säga återbud; upphöra; uppsäga; överge

Synonyms for "utesluta":


Wiktionary Translations for utesluta:


Cross Translation:
FromToVia
utesluta retirar cut — to separate from prior association
utesluta marginar ausgrenzen — etwas ausschließen, etwas nicht annehmen
utesluta omitir; dejar en blanco auslassen — aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden
utesluta expulsar; excluir ausschließen — jemanden aus einer Gruppe oder von einem Ereignis fernhalten; dafür sorgen, dass jemand nicht dabei ist
utesluta descartar ausschließenabstrakt: einen Sachverhalt für sehr unwahrscheinlich ansehen, bzw. ihn nicht in Betracht ziehen
utesluta excomulgar exkommunizieren — aus einer kirchlichen Gemeinschaft ausschließen