Swedish

Detailed Translations for saker from Swedish to Spanish

saker:

saker nomen

  1. saker (besittningar; grejor)
    el haberes; la propiedades; la posesiones
  2. saker (artiklar; grejor)
    la cosas; el trabajos; la cositas; el productos; la mercancías; el chanchullos; el bienes; el chismes

Translation Matrix for saker:

NounRelated TranslationsOther Translations
bienes artiklar; grejor; saker besittning; egendom; inventarium; lantegendom; lösegendomsförteckning
chanchullos artiklar; grejor; saker fusk; fuskverk; kladd; klåperi; röra; sammelsurium; schabbelande; slafs; spill; strul; trassel
chismes artiklar; grejor; saker babbel; baktaleri; gods; kackel; nonsens; pladder; prat; pratande; skvaller; smutskastning; småprat; snack; snattrande; strunt; struntprat; svammel; tjatter
cosas artiklar; grejor; saker besittning; egendom; egendommar; möbler och husgeråd; tillgångar
cositas artiklar; grejor; saker detaljer; petitesser; småsaker; struntsaker
haberes besittningar; grejor; saker duglighet; förmåga; skicklighet
mercancías artiklar; grejor; saker affärer; arbetet; artiklar; besittning; egendom; fast tag; fattning; gods; grepp; handel; handelsvaror; kommers; last; marknad; möbler och husgeråd; produkter; varor
posesiones besittningar; grejor; saker egendommar; tillgångar
productos artiklar; grejor; saker besittning; effekter; egendom; egendommar; resultat; tillgångar
propiedades besittningar; grejor; saker
trabajos artiklar; grejor; saker
VerbRelated TranslationsOther Translations
propiedades besitta; ha; äga

Synonyms for "saker":


Wiktionary Translations for saker:


Cross Translation:
FromToVia
saker chisme Kram — Angelegenheit
saker chismes; trastos; trastes; chécheres Kram — Dinge, Sachen, Besitztümer

säker:


Translation Matrix for säker:

NounRelated TranslationsOther Translations
seguro försäkring
ModifierRelated TranslationsOther Translations
a salvo säker; säkert ofarlig; ofarligt
categórico helt säkert; säker; säkert kategorisk; kategoriskt
con toda seguridad helt säkert; obestridligt; säker; säkert
de fijo obestridligt; säker; säkert
de seguro obestridligt; säker; säkert
definitivo obestridligt; säker; säkert definitiv; definitivt; efterliggande; evig; evigt; för alltid; oersättlig; oåterkallelig; oåterkalleligt; permanent; slutgiltig; slutgiltigt
incontestable obestridligt; säker; säkert obestridbar; obestridbart; obestridligt; odiskutabel; odiskutabelt; oemotsäglig; oemotsägligt; oförneklig; oförnekligt; oomtvistligt
incuestionable obestridligt; säker; säkert obestridbar; obestridbart; obestridlig; obestridligt; obestritt; odiskutabel; odiskutabelt; oemotsäglig; oemotsägligt; oförneklig; oförnekligt; okvald; oomtvistligt; otvedydig; otvedydigt
indiscutible obestridligt; säker; säkert fruktansvärt; obestridbar; obestridbart; obestridlig; obestridligt; obestritt; odiskutabel; odiskutabelt; oemotsäglig; oemotsägligt; oerhörd; oerhört; oförneklig; oförnekligt; okvald; oomtvistligt; otvedydig; otvedydigt; oundviklig; oundvikligt
indudablemente helt säkert; säker; säkert
ineludible obestridligt; säker; säkert definitiv; definitivt; efterliggande; nödvändigt; oeftergivlig; oeftergivligt; oumbärlig; oumbärligt; oundgängligt; oundvikligt; oåterkallelig; oåterkalleligt; väsentlig; väsentligt
inevitable obestridligt; säker; säkert definitiv; definitivt; efterliggande; nödvändigt; nödvändigtvis; oeftergivlig; oeftergivligt; oumbärlig; oumbärligt; oundgängligt; oundviklig; oundvikligt; oåterkallelig; oåterkalleligt; väsentlig; väsentligt
irrefutable obestridligt; säker; säkert envis; envist; ihärdig; ihärdigt; obestridbar; obestridbart; obestridligt; odiskutabel; odiskutabelt; oemotsäglig; oemotsägligt; oomtvistligt; stå på; ståndaktigt
irremediable obestridligt; säker; säkert definitiv; definitivt; efterliggande; evig; evigt; för alltid; nödvändigt; oersättlig; oundvikligt; oåterkallelig; oåterkalleligt; slutgiltig
irrevocable obestridligt; säker; säkert definitiv; definitivt; efterliggande; nödvändigt; oundvikligt; oåterkallelig; oåterkalleligt; permanent; slutgiltigt
seguro helt säkert; säker; säkert beprövad; effektiv; effektivt; förtroende; förtroendet; förtröstansfull; förtröstansfullt; helt och hållet; i och för sig; i sanning; obestridlig; obestridligt; ofarlig; ofarligt; otvivlat; pålitligt; tillförlitlig; tillförlitligt; utan tvivel; verkligen; verksamt
sin duda helt säkert; obestridligt; säker; säkert naturligtvis
sin duda alguna helt säkert; säker; säkert obestridbar; obestridbart; obestridlig; obestridligt; odiskutabelt; otvivlat
sin lugar a dudas obestridligt; säker; säkert
sin peligro säker; säkert harmlöst; ofarlig; ofarligt
sin riesgo säker; säkert harmlöst; ofarlig; ofarligt

Synonyms for "säker":


Wiktionary Translations for säker:


Cross Translation:
FromToVia
säker cierto certain — sure, positive, not doubting
säker seguro; salvo safe — not in danger
säker seguro sure — certain, reliable
säker tenaz tenacious — unwilling to yield from a point of view etc; dogged
säker seguro sicher — vor Gefahren geschützt
säker seguro sicher — mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit
säker cierto; seguro certain — Indubitable. (Sens général).
säker inocuo inoffensif — Qui n'est pas dangereux, qui ne fait pas de mal.
säker sano y salvo; seguro; firme; sin peligro; de confianza; fidedigno; digno de confianza; cierto sûrdont on ne douter pas ; certain ; indubitable ; vrai.

External Machine Translations:

Related Translations for saker