Summary
Swedish to Spanish: more detail...
- gripa:
-
Wiktionary:
- gripa → detener, retener, agarrar, arrestar, asir, apoderarse de, apresar, aferrar, tomar, emocionar, conmover, detener a alguien, coger, encarcelar, pillar, echar el guante
Swedish
Detailed Translations for gripa from Swedish to Spanish
gripa:
-
gripa (fånga; ta fast)
-
gripa (fatta; fånga)
pescar; tomar en posesión; atrapar; ganar; engañar; capturar; apresar; apoderarse de-
pescar verb
-
tomar en posesión verb
-
atrapar verb
-
ganar verb
-
engañar verb
-
capturar verb
-
apresar verb
-
apoderarse de verb
-
-
gripa (arrestera; fånga)
arrestar; detener; coger preso; aprehender; aprisionar; coger prisionero-
arrestar verb
-
detener verb
-
coger preso verb
-
aprehender verb
-
aprisionar verb
-
coger prisionero verb
-
-
gripa (fatta; angripa; ta fasta på)
obtener; adquirir; adueñarse de; apoderarse de-
obtener verb
-
adquirir verb
-
adueñarse de verb
-
apoderarse de verb
-
Conjugations for gripa:
presens
- griper
- griper
- griper
- griper
- griper
- griper
imperfekt
- grep
- grep
- grep
- grep
- grep
- grep
framtid 1
- kommer att gripa
- kommer att gripa
- kommer att gripa
- kommer att gripa
- kommer att gripa
- kommer att gripa
framtid 2
- skall gripa
- skall gripa
- skall gripa
- skall gripa
- skall gripa
- skall gripa
conditional
- skulle gripa
- skulle gripa
- skulle gripa
- skulle gripa
- skulle gripa
- skulle gripa
perfekt particip
- har gripit
- har gripit
- har gripit
- har gripit
- har gripit
- har gripit
imperfekt particip
- hade gripit
- hade gripit
- hade gripit
- hade gripit
- hade gripit
- hade gripit
blandad
- grip!
- grip!
- gripen
- gripande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for gripa:
Synonyms for "gripa":
Wiktionary Translations for gripa:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gripa | → detener | ↔ apprehend — to arrest; to apprehend a criminal |
• gripa | → detener | ↔ arrest — to take into legal custody |
• gripa | → detener; retener | ↔ detain — put under custody |
• gripa | → agarrar | ↔ grab — to make a sudden grasping or clutching motion (at something) |
• gripa | → arrestar; detener | ↔ grab — to restrain someone; to arrest |
• gripa | → asir; agarrar | ↔ grasp — to grip |
• gripa | → agarrar | ↔ grip — to take hold |
• gripa | → agarrar; apoderarse de; apresar; aferrar | ↔ seize — grab |
• gripa | → tomar | ↔ take — to grab with the hands |
• gripa | → tomar | ↔ nemen — iets vastpakken met de handen |
• gripa | → emocionar; conmover | ↔ bewegen — jemanden bewegen: psychisch beeindrucken |
• gripa | → arrestar; detener a alguien | ↔ dingfest — nur im adverbialen Gebrauch von: jemanden dingfest machen: jemandem die Bewegungsfreiheit nehmen, um ihn einer Gerichtsverhandlung und etwaigen Verurteilung zuführen |
• gripa | → agarrar; coger | ↔ ergreifen — etwas in die Hand nehmen und anfassen (auch im übertr. Sinn) |
• gripa | → encarcelar; arrestar | ↔ festsetzen — inhaftieren |
• gripa | → pillar; agarrar; echar el guante | ↔ grapschen — (umgangssprachlich), (transitiv) |
• gripa | → aferrar; coger | ↔ greifen — etwas mit der Hand nehmen, packen, anfassen, festhalten |
• gripa | → coger | ↔ haschen — jemanden, etwas haschen: jemanden, etwas [im Auftrag von jemandem] fangen |
• gripa | → tomar; coger | ↔ prendre — Saisir, mettre en sa main |
External Machine Translations: