Swedish

Detailed Translations for rasar from Swedish to Spanish

rasar form of rasa:

Conjugations for rasa:

presens
  1. rasar
  2. rasar
  3. rasar
  4. rasar
  5. rasar
  6. rasar
imperfekt
  1. rasade
  2. rasade
  3. rasade
  4. rasade
  5. rasade
  6. rasade
framtid 1
  1. kommer att rasa
  2. kommer att rasa
  3. kommer att rasa
  4. kommer att rasa
  5. kommer att rasa
  6. kommer att rasa
framtid 2
  1. skall rasa
  2. skall rasa
  3. skall rasa
  4. skall rasa
  5. skall rasa
  6. skall rasa
conditional
  1. skulle rasa
  2. skulle rasa
  3. skulle rasa
  4. skulle rasa
  5. skulle rasa
  6. skulle rasa
perfekt particip
  1. har rasat
  2. har rasat
  3. har rasat
  4. har rasat
  5. har rasat
  6. har rasat
imperfekt particip
  1. hade rasat
  2. hade rasat
  3. hade rasat
  4. hade rasat
  5. hade rasat
  6. hade rasat
blandad
  1. rasa!
  2. rasa!
  3. rasad
  4. rasande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for rasa:

NounRelated TranslationsOther Translations
bajar nergång
derrumbarse ramla; störta
desatarse contra fall ut emot; skälla ut
desfogarse bli vansinnig av arghet; rasa ut
insultar fall ut emot; skälla ut
VerbRelated TranslationsOther Translations
agredir de palabra gå an; härja; rasa; skrika; skräna förbanna; gallskrika; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skrika; svära; tjuta; vråla
bajar rasa; sjunka i värde; störta avta; blekna; bli lägre; bryta sig loss; fly; förgå; försvinna; förödmjuka; ge upp; gå av; gå ned; gå ner; gå ner sig; gå under; göra ner; hastigt dra iväg; hämta ner; häröra från; kasta; kliva av; kliva ned; kliva ur; klättra ner; komma ifrån; komma undan; krympa; lämna in; minska; nerstiga; schappa; sjunka; slänga; stiga ner; styra mot; sänka; sänkas; ta ned; ta ned från; ta ner
blasfemar förbanna; rasa; storma; svära aga; baktala; förbanna; gallskrika; kalla någon namn; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skrika; slandra; svära; svärta ned; tala dåligt; tala illa om andra; tjuta; vråla
bramar rasa; skrika högt; skråla; tjuta; vråla bua; böla; förbanna; gallskrika; gnälla; gråta; jämra; klaga; knorra; kvida; lipa; morra lågt; muttra; skrika; skräna; svära; tjuta; vråla
corretear leka vilt; rasa; stoja; tumla om gå med lätta steg; gå på gatan; prostituera sig; trippa
derrumbarse rasa; sjunka i värde; störta borra igenom; bryta i stycken; bryta ner; bryta samman; bryta sönder; byrta ned; dimpa ner; dunsa ner; falla ihop; falla samman; framfalla; förfalla; gryta ihop; gå sönder; ha ett sammanbrott; implodera; kasta; kollapsa; nerstörta; penetrera; plumsa ner; prolapsa; ramla; rasa ihop; rasa samman; sjunka ihop; slänga; ströta in; störta samman; sönderfalla
desatarse contra bryta ut i raseri; dundra; rasa; storma förbanna; klaga; knorra; låta någon ha det; morra lågt; muttra; svära
descender pronunciadamente rasa; störta
desentonar förbanna; rasa; storma; svära förbanna; gallskrika; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skrika; svära; tjuta; vara rasande; vråla
desfogarse leka vilt; rasa; stoja; tumla om brista ut
despotricar förbanna; rasa; skrika högt; skråla; storma; svära; tjuta; vråla förbanna; gallskrika; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skrika; svära; tjuta; vråla
despotricar contra gå an; härja; rasa; skrika; skräna förbanna; gallskrika; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skrika; svära; tjuta; vråla
embodegar rasa; sjunka i värde; störta kasta; slänga
encovar rasa; sjunka i värde; störta kasta; slänga
encrustar falla ihop; rasa; rasa in; säcka ihop
hacer estragos förbanna; rasa; storma; svära böla; förbanna; klaga; knorra; morra lågt; muttra; ropa högt; ryta; råma; skrika; svära; tjuta; vråla
imprecar förbanna; rasa; storma; svära förbanna; fördöma; gallskrika; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skrika; svärja; tjuta; vråla
insultar förbanna; rasa; storma; svära driva med; förbanna; göra narr av; håna; kalla någon namn; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skymfa; slandra; svära; vara spydig mot
juguetear leka vilt; rasa; stoja; tumla om dansa omkring; hoppa omkring; leka runt; skutta omkring; springa vilt som en häst
lanzar blasfemias förbanna; gå an; härja; rasa; skrika; skräna; storma; svära förbanna; gallskrika; kalla någon namn; klaga; knorra; låta någon ha det; morra lågt; muttra; skrika; svära; tjuta; vråla
maldecir förbanna; rasa; storma; svära döma; förbanna; fördöma; kalla någon namn; klaga; knorra; morra lågt; muttra; svära; svärja; tala dåligt; tala illa om andra; vara rasande
rabiar dundra; förbanna; gå an; härja; rasa; skrika; skräna; storma; svära följa; jaga efter; klaga; knorra; låta någon ha det; morra lågt; muttra; vara rasande
refunfuñar förbanna; rasa; storma; svära brumma; förbanna; gallskrika; gnälla; gruffa; göra motstånd; klaga; knorra; knota; kvida; låta någon ha det; morra; morra lågt; motsätta sig; muttra; opponera sig; skrika; svära; tjuta; vara rasande; vråla
renegar förbanna; rasa; storma; svära förbanna; gnälla; klaga; knorra; kvida; morra lågt; muttra; svära
rugir förbanna; rasa; storma; svära böla; förbanna; gnälla; gruffa; gråta; jämra; klaga; knorra; knota; kvida; lipa; skrika; svära; vråla
soltar palabrotas förbanna; gå an; härja; rasa; skrika; skräna; storma; svära förbanna; gallskrika; skrika; svära; tjuta; vråla
soltar un taco förbanna; rasa; storma; svära gallskrika; skrika; tjuta; vråla
vociferar förbanna; rasa; skrika högt; skråla; storma; svära; tjuta; vråla böla; förbanna; gallskrika; gapa; gasta; gnälla; gråta; jubbla; jämra; klaga; knorra; kvida; lipa; låta någon ha det; morra lågt; muttra; rya; skrika; svära; tjuta; vråla

Synonyms for "rasa":


External Machine Translations: