Swedish
Detailed Translations for begär from Swedish to French
begär:
-
begär (starkt behov; drift)
-
begär (lust; passion)
-
begär (sug; längtan efter)
-
begär (önskan)
-
begär (längtan; åtrå; sug)
Translation Matrix for begär:
Synonyms for "begär":
Wiktionary Translations for begär:
begär
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• begär | → désir | ↔ desire — feeling of desire |
• begär | → désir | ↔ desire — strong attraction |
• begär | → luxure | ↔ lust — strong desire, especially of a sexual nature |
• begär | → désir | ↔ Begehren — gehoben: ein heftig Verlangen nach etwas oder jemandem |
• begär | → désir; concupiscence; soif | ↔ Begierde — leidenschaftliches Verlangen, Wünschen |
• begär | → avidité; voracité | ↔ Gier — unmäßiges, maßloses Verlangen |
• begär | → désir | ↔ Verlangen — stark ausgeprägter Wunsch; körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen |
• begär | → désir | ↔ begeerte — verlangen |
begär form of begå:
-
begå (föröva; göra sig skyldig till)
-
begå (föröva)
commettre; commettre un acte; exécuter; faire-
commettre verb (commets, commet, commettons, commettez, commettent, commettais, commettait, commettions, commettiez, commettaient, commis, commit, commîmes, commîtes, commirent, commettrai, commettras, commettra, commettrons, commettrez, commettront)
-
commettre un acte verb
-
exécuter verb (exécute, exécutes, exécutons, exécutez, exécutent, exécutais, exécutait, exécutions, exécutiez, exécutaient, exécutai, exécutas, exécuta, exécutâmes, exécutâtes, exécutèrent, exécuterai, exécuteras, exécutera, exécuterons, exécuterez, exécuteront)
-
faire verb (fais, fait, faisons, faites, font, faisais, faisait, faisions, faisiez, faisaient, fis, fit, fîmes, fîtes, firent, ferai, feras, fera, ferons, ferez, feront)
-
Conjugations for begå:
presens
- begår
- begår
- begår
- begår
- begår
- begår
imperfekt
- begick
- begick
- begick
- begick
- begick
- begick
framtid 1
- kommer att begå
- kommer att begå
- kommer att begå
- kommer att begå
- kommer att begå
- kommer att begå
framtid 2
- skall begå
- skall begå
- skall begå
- skall begå
- skall begå
- skall begå
conditional
- skulle begå
- skulle begå
- skulle begå
- skulle begå
- skulle begå
- skulle begå
perfekt particip
- har begått
- har begått
- har begått
- har begått
- har begått
- har begått
imperfekt particip
- hade begått
- hade begått
- hade begått
- hade begått
- hade begått
- hade begått
blandad
- begå!
- begå!
- begången
- begående
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for begå:
Verb | Related Translations | Other Translations |
commettre | begå; föröva | orsaka |
commettre un acte | begå; föröva | |
exécuter | begå; föröva | arbeta; avrätta; avsluta; eliminera; frambringa; fullgöra; färdigställa; förrätta; göra; köra; uppfylla; utföra; uträtta; verkställa; verkställa dödsdom; åstadkomma |
faire | begå; föröva | anstifta; använda; avsluta; begynna; börja; designa; frambringa; framkalla; färdigställa; föranleda; förorsaka; förrätta; göra; konstruera; medföra; orsaka; praktisera; skapa; starta; tillämpa; uppfinna; utföra; utlösa; uträtta; verkställa; vålla; åstadkomma |
faire accidentellement | begå; föröva; göra sig skyldig till |
Synonyms for "begå":
begära:
-
begära (fordra)
demander; revendiquer; réclamer-
demander verb (demande, demandes, demandons, demandez, demandent, demandais, demandait, demandions, demandiez, demandaient, demandai, demandas, demanda, demandâmes, demandâtes, demandèrent, demanderai, demanderas, demandera, demanderons, demanderez, demanderont)
-
revendiquer verb (revendique, revendiques, revendiquons, revendiquez, revendiquent, revendiquais, revendiquait, revendiquions, revendiquiez, revendiquaient, revendiquai, revendiquas, revendiqua, revendiquâmes, revendiquâtes, revendiquèrent, revendiquerai, revendiqueras, revendiquera, revendiquerons, revendiquerez, revendiqueront)
-
réclamer verb (réclame, réclames, réclamons, réclamez, réclament, réclamais, réclamait, réclamions, réclamiez, réclamaient, réclamai, réclamas, réclama, réclamâmes, réclamâtes, réclamèrent, réclamerai, réclameras, réclamera, réclamerons, réclamerez, réclameront)
-
-
begära (önska; bedja; åstunda)
désirer ardemment; brûler de; aspirer à; griller de-
désirer ardemment verb
-
brûler de verb
-
aspirer à verb
-
griller de verb
-
-
begära
Conjugations for begära:
presens
- begär
- begär
- begär
- begär
- begär
- begär
imperfekt
- begärde
- begärde
- begärde
- begärde
- begärde
- begärde
framtid 1
- kommer att begära
- kommer att begära
- kommer att begära
- kommer att begära
- kommer att begära
- kommer att begära
framtid 2
- skall begära
- skall begära
- skall begära
- skall begära
- skall begära
- skall begära
conditional
- skulle begära
- skulle begära
- skulle begära
- skulle begära
- skulle begära
- skulle begära
perfekt particip
- har begärt
- har begärt
- har begärt
- har begärt
- har begärt
- har begärt
imperfekt particip
- hade begärt
- hade begärt
- hade begärt
- hade begärt
- hade begärt
- hade begärt
blandad
- begär!
- begär!
- begärd
- begärande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for begära:
Synonyms for "begära":
Wiktionary Translations for begära:
begära
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• begära | → désirer; convoiter | ↔ covet — to wish for with eagerness |
• begära | → désirer | ↔ desire — connoting emotion |
• begära | → désirer | ↔ desire — formal or strong |
• begära | → demander; prier | ↔ request — to ask somebody to do something |
• begära | → prier; demander | ↔ verzoeken — aan iemand vragen iets al dan niet te doen |
• begära | → convoiter; désirer | ↔ begehren — (transitiv) (reflexiv) oder mit Genitiv, seltener mit Präpositionen: nach jemandem oder etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden oder etwas sehr gern haben wollen |
• begära | → demander | ↔ begehren — (transitiv) etwas erbitten |
• begära | → rappeler; réclamer | ↔ einmahnen — an eine Verpflichtung oder Schuld erinnern |
External Machine Translations: