Swedish

Detailed Translations for lag from Swedish to French

lag:

lag [-ett] nomen

  1. lag (elva i laget)
    l'équipe
  2. lag (grupp; gäng)
    l'équipe; le groupe; le cercle; la sphère; le gang
  3. lag
    loi

Translation Matrix for lag:

NounRelated TranslationsOther Translations
cercle grupp; gäng; lag allians; broderskap; cirkel; förening; klubb; koalition; krets; mellanhavande; pakt; ring; rondell; rund; skara; societet; stadionring; sällskap
gang grupp; gäng; lag
groupe grupp; gäng; lag distributionslista; falang; fraktion; förening; grupp; gruppera; klick; kluster; oppositionsgrupp; oppositionsklick; sällskap
loi lag
sphère grupp; gäng; lag atmosfär; boll; cirkel; glob; jord; jorden; jordklot; klot; klotform; riksäpple; ring; sfär; sfärisk form; stämning
équipe elva i laget; grupp; gäng; lag avdelning; fotbollslager; sektion
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
équipe team

Synonyms for "lag":


Wiktionary Translations for lag:

lag
noun
  1. règle, obligations écrites, prescrites ou tacites, auxquelles les hommes se doivent de se conformer.

Cross Translation:
FromToVia
lag loi law — body of rules from the legislative authority
lag loi; théorème law — observed physical behavior
lag loi law — statement that is true under specified conditions
lag équipe team — group of people
lag loi GesetzRecht: Regel, die ein Gesetzgeber in einem bestimmten Verfahren erlässt und die die jeweilig Untergebenen zu befolgen haben
lag team; équipe MannschaftSport: Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe

låg:

låg nomen

  1. låg (lägsta tiden)

Translation Matrix for låg:

NounRelated TranslationsOther Translations
bas knästrumpa; strumpa
basse basfiol; kontrabas; morrande stämma; ståfela
courant avdrift; bäck; elektricitet; flod; havsström; intellektuell trend; liten ström; ström; strömning
louche matsked
méchant bastard; odygdigt barn; skithuvud
niveau le plus bas lägsta tiden; låg
pessimiste grubblare; pessimist
quotidien slentrian; tidning; trampkvarn; vardagsrutin; varje dag
record de bassesse lägsta tiden; låg
sinistre försäkringsskada; katastroph
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abattu bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget missmodig; missmodigt; modfälld; modlös; modlöst; nedskjuten; nedskjutet; nedslagt; nedstämd; otröstlig; otröstligt; pessimistisk; tröstlöst
accablé bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget
affligé bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget betryckt; förkrossat; jätteledsen; ledset; missmodig; missmodigt; modfälld; modlös; modlöst; nedslagt; nedstämd; nedtryckt; otröstlig; otröstligt; pessimistisk; specifik; särskild; tröstlöst; tungsint
bas elak; elakt; inte högt; låg; lågt; nedrigt; ont avskyvärd; avskyvärt; banalt; bovaktig; bovaktigt; elakt; falsk; falskt; grov; grovt; halvhögljudd; halvhögljuddt; ligga lågt; obscent; skurkaktigt; slug; slugt; snuskig; snuskigt; under bältet; uruselt
basse elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont avskyvärd; avskyvärt; banalt; bovaktig; bovaktigt; falsk; falskt; grov; grovt; obscent; skurkaktigt; snuskig; snuskigt; under bältet; uruselt
bassement elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont avskyvärd; avskyvärt; banalt; bovaktig; bovaktigt; elakt; falsk; falskt; grov; grovt; obscent; skurkaktigt; slug; slugt; snuskig; snuskigt; under bältet; uruselt
courant elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont alldaglig; alldagligt; allmän; allmänt; cirkulerande; flytande; flytandet; grått; gängse; hoppande; hoppandet; kontinuerlig; kontinuerligt; normalt; nuvarande; närvarande; ordinärt; regelrätt; springande; strömmandet; trivial; trivialt; typiskt; vanlig; vanligt
d'usage elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont allmän; allmänt; gängse; normalt; regelrätt; typiskt; vanlig; vanligt
douteusement dubiöst; dunkel; dunkelt; låg; lågt; mörkt; obskyrt; otydlig; otydligt bestridd; betänklig; diskutabel; diskutabelt; tveksam; tveksamt; tvivelaktigt
douteux dubiöst; dunkel; dunkelt; låg; lågt; mörkt; obskyrt; otydlig; otydligt bestridd; betänklig; diskutabel; diskutabelt; ohyfsad; ohyfsat; opålitligt; oren; orent; osäker; osäkert; sjaskigt; smutsig; smutsigt; snuskig; snuskigt; svekfull; svekfullt; tveksam; tveksamt; tvivelaktigt; äckligt
déprimé bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget deprimerad; deprimerat; missmodig; missmodigt; modfälld; modlös; modlöst; nedslagt; nedstämd; otröstlig; otröstligt; pessimistisk; tröstlöst
déshonorant elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont frånstötande; förolämpande; förskräckligt; hemsk; hemskt
généralement admis elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont allmänt; gängse; normalt; regelrätt; typiskt; vanlig; vanligt
habituel elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont allmän; allmänt; gängse; konventionell; konventionellt; normalt; regelrätt; sedvanligt; traditionellt; traditionsbunden; traditionsbundet; typiskt; vanlig; vanligt
honteusement elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont förringande; förskräcklig; förskräckligt; hånig; hånigt; nerklassande; skandalös; skandalöst
ignoble dubiöst; dunkel; dunkelt; elak; elakt; låg; lågt; mörkt; nedrigt; obskyrt; ont; otydlig; otydligt avskyvärd; avskyvärt; banalt; bovaktig; bovaktigt; dum; dumt; dålig; dåligt; eländig; eländigt; falsk; falskt; grov; grovt; obscent; otrevlig; otrevligt; rakare; skurkaktigt; skurkigt; smutsigt; snuskig; snuskigt; tarvlig; tarvligt; torftigt; under bältet; uruselt; vanärande; vanärandet
ignoblement elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont banalt; falsk; falskt; grov; grovt; obscent; rakare; skurkigt; snuskig; snuskigt; under bältet
infect elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont banalt; grov; grovt; obscent; osig; osigt; rökig; rökigt; snuskig; snuskigt; under bältet
infâme elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont banalt; dålig; dåligt; eländig; eländigt; förolämpande; förskräcklig; förskräckligt; grov; grovt; obscent; rakare; skurkigt; smutsigt; snuskig; snuskigt; tarvlig; tarvligt; torftigt; under bältet; vanärande; vanärandet
louche dubiöst; dunkel; dunkelt; låg; lågt; mörkt; obskyrt; otydlig; otydligt demonisk; demoniskt; diaboliskt; dunkel; gemen; kuslig; kusligt; mörk; opålitligt; otydligt; satanisk; svekfull; svekfullt
lugubre dubiöst; dunkel; dunkelt; låg; lågt; mörkt; obskyrt; otydlig; otydligt argsint; bisarr; bisarrt; dyster; kuslig; kusligt; läskigt; makabert; melankoliskt; nedstämd; nedstämt; obehaglig; obehagligt; olycklig; sorgset; spökaktig; spökaktigt; spöklikt; svårmodig; svårmodigt
maussade bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget apatisk; apatiskt; butter; buttert; dyster; dystert; gnällig; gnälligt; irriterad; kinkigt; klagande; klagandet; knarrigt; knorrandet; knotande; knotandet; ledsen; likgiltig; likgiltigt; livlös; livlöst; missmodig; missmodigt; modfälld; modlös; modlöst; muttrandet; nedslagt; nedstämd; oanimerat; otröstlig; otröstligt; pessimistisk; på dåligt humör; retligt; slött; surande; surandet; tröstlöst; vresig; vresigt
mauvais dubiöst; dunkel; dunkelt; elak; elakt; låg; lågt; mörkt; nedrigt; obskyrt; ont; otydlig; otydligt allvarligt; dum; dumt; dålig; dåligt; elak; elakt; falsk; falskt; fräckt; giftigt; grav; gravt; illasmakande; illvillig; illvilligt; kritiskt; lågt; med onda avsikter; oanständigt; ondskefull; ondskefullt; opassande; oroande; oroandet; otrevlig; otrevligt; spydig; spydigt; taktlös; taktlöst; undermåligt
morne bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget dyster; dödlik; dödlikt; eländigt; erbarmlig; erbarmligt; färglös; färglöst; ledsen; melankolisk; melankoliskt; missmodig; missmodigt; modfälld; modlös; modlöst; nedslagt; nedstämd; nedstämt; oinbjudande; oinbjudandet; olycklig; omysig; omysigt; otrevlig; otröstlig; otröstligt; pessimistisk; sjukligt; sorgsen; sorgset; svårmodig; svårmodigt; tråkig; tråkigt; tröstlöst; äcklande; äcklandet
morose bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget betryckt; dyster; eländigt; erbarmlig; erbarmligt; ledsen; ledset; melankolisk; melankoliskt; missmodig; missmodigt; modfälld; modlös; modlöst; nedslagt; nedstämd; nedstämt; nedtryckt; oinbjudande; oinbjudandet; olycklig; omysig; omysigt; otrevlig; otröstlig; otröstligt; pessimistisk; sjukligt; sorgsen; sorgset; svårmodig; svårmodigt; tråkig; tröstlöst; tungsint; vresig; vresigt; äcklande; äcklandet
méchant dubiöst; dunkel; dunkelt; elak; elakt; låg; lågt; mörkt; nedrigt; obskyrt; ont; otydlig; otydligt banalt; demonisk; demoniskt; diaboliskt; dum; dumt; dåligt; elak; elakt; falsk; falskt; gemen; giftigt; grov; grovt; hundaktig; hundaktigt; käringaktig; käringaktigt; lågt; med onda avsikter; obscent; otrevlig; otrevligt; satanisk; skälmsk; slug; slugt; snuskig; snuskigt; spydig; spydigt; under bältet; väldigt elakartad; väldigt elakartat
méprisable elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont banalt; dålig; dåligt; eländig; eländigt; falsk; falskt; föraktlig; föraktligt; grov; grovt; obscent; smutsigt; snuskig; snuskigt; tarvlig; tarvligt; torftigt; under bältet; undermåligt
normal elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont alldaglig; alldagligt; allmän; allmänt; grått; gängse; normalt; ordinärt; regelrätt; trivial; trivialt; typiskt; vanlig; vanligt
obscur dubiöst; dunkel; dunkelt; låg; lågt; mörkt; obskyrt; otydlig; otydligt argsint; dunkel; dunkelt; förbryllad; förbryllat; förvirrat; gåtfullt; illvillig; intrikat; komplex; komplicerat; kryptiskt; mystisk; mystiskt; mörk; mörkt; ondskefull; ondskefullt; opålitligt; otydligt; oöverskådligt; svekfull; svekfullt; svårt; svårtydd; svårtytt; svåröverskådlig; svåröverskådligt
obscurément dubiöst; dunkel; dunkelt; låg; lågt; mörkt; obskyrt; otydlig; otydligt argsint; mörk; mörkt; opålitligt; oöverskådligt; svekfull; svekfullt; svåröverskådlig; svåröverskådligt
odieusement elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont avskyvärd; avskyvärt; elakt; förfärlig; förfärligt; horribelt; illvillig; illvilligt; maliciöst; skadeglad; skadeglatt; skamlig; skamligt; spefullt; spydig; spydigt; vedervärdigt
odieux elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont avskyvärd; avskyvärt; dålig; dåligt; elakt; eländig; eländigt; förfärlig; förfärligt; horribelt; illvillig; illvilligt; maliciöst; skadeglad; skadeglatt; skamlig; skamligt; smutsigt; spefullt; spydig; spydigt; tarvlig; tarvligt; torftigt; vedervärdigt
ordinaire elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont alldaglig; alldagligt; allmän; allmänt; billig; billigt; enkel avkommande; enkelt avkommande; falsk; falskt; grått; lätt; ordinärt; orörd utav; orört utav; trivial; trivialt; vanlig; vanligt; vulgärt
ordinairement elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont falsk; falskt; för det mesta; huvudsaklig; huvudsakligt; mestadels; oftast; vanligtvis
pas haut inte högt; låg; lågt
pessimiste bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget missmodig; missmodigt; modfälld; modlös; modlöst; nedslagt; nedstämd; nervös; nervöst; oroligt; otröstlig; otröstligt; pessimistisk; tröstlöst; ängslig; ängsligt
peu élevé elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont litet
prostré bedrövat; deprimerat; låg; lågt; nere; nerslagen; nerslaget
quotidien elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont daglig; dagligen; dagligt
sans scrupules elak; elakt; låg; lågt; nedrigt; ont frivol; hänsynslös; hänsynslöst; oanständigt; omoralisk; samvetslöst; vetenslös; vetenslöst
sinistre dubiöst; dunkel; dunkelt; låg; lågt; mörkt; obskyrt; otydlig; otydligt argsint; bisarr; bisarrt; fasansfull; gräsligt; hemsk; hemskt; kuslig; kusligt; ledsen; läskigt; makabert; obehaglig; obehagligt; ohyggligt; otäckt

Synonyms for "låg":


Wiktionary Translations for låg:

låg
adjective
  1. Qui est dans un état d’abjection, qui est rejeté et digne de l’être ; vil, méprisable.
  2. Qui a peu de hauteur ou d’élévation
  3. Vil, méprisable

Cross Translation:
FromToVia
låg grave deep — of a sound or voice, low in pitch
låg bas low — in a position comparatively close to the ground
låg trapu squat — relatively short or low and thick or broad
låg basse; bas laag — niet ver boven iets anders zijn
låg bas niedrigsinnlich / physisch: unten befindlich, tief gelegen, nicht hoch
låg bas niedrigübertragen: von geringem Ausmaß, von geringem Grade

lag form of låga:

låga verb (låger, lågde, lågt)

  1. låga (flamma)
    osciller; flamber; jeter des flambes; vaciller; trembloter
    • osciller verb (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • flamber verb (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • vaciller verb (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • trembloter verb (tremblote, tremblotes, tremblotons, tremblotez, )

Conjugations for låga:

presens
  1. låger
  2. låger
  3. låger
  4. låger
  5. låger
  6. låger
imperfekt
  1. lågde
  2. lågde
  3. lågde
  4. lågde
  5. lågde
  6. lågde
framtid 1
  1. kommer att låga
  2. kommer att låga
  3. kommer att låga
  4. kommer att låga
  5. kommer att låga
  6. kommer att låga
framtid 2
  1. skall låga
  2. skall låga
  3. skall låga
  4. skall låga
  5. skall låga
  6. skall låga
conditional
  1. skulle låga
  2. skulle låga
  3. skulle låga
  4. skulle låga
  5. skulle låga
  6. skulle låga
perfekt particip
  1. har lågt
  2. har lågt
  3. har lågt
  4. har lågt
  5. har lågt
  6. har lågt
imperfekt particip
  1. hade lågt
  2. hade lågt
  3. hade lågt
  4. hade lågt
  5. hade lågt
  6. hade lågt
blandad
  1. låg!
  2. låg!
  3. lågd
  4. lågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

låga [-en] nomen

  1. låga (flamma)
    la lueur

Translation Matrix for låga:

NounRelated TranslationsOther Translations
lueur flamma; låga fladdring; fläkt; fläktning; glans; glimt; glitter; gnister; puff; pust; sken; skimmer; skymning; stråle; svagt skimmer; svimning; vinande
VerbRelated TranslationsOther Translations
flamber flamma; låga använda upp; brinna upp; brusa upp; bränna; flamdera; förbränna; lysa upp; slå ut i låga; sveda; sätta i eld; tända
jeter des flambes flamma; låga
osciller flamma; låga baxa; bryta; bända; dängla; gunga; gå upp och ned; kränga; lyfta med hävstång; oscillera; pendla; ragla; stappla; svaja; svalla; svänga; vackla; vagga; vingla
trembloter flamma; låga darra; huttra; rysa; skaka; skälva; vibrera
vaciller flamma; låga gunga; gå upp och ned; kränga; ragla; stappla; svaja; svalla; svänga; vackla; vagga; vingla

Synonyms for "låga":


Wiktionary Translations for låga:


Cross Translation:
FromToVia
låga flamme flame — visible part of fire
låga flamme vlam — kleinste vorm van vuur
låga flamme Flamme — Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht.
låga flamboyer lodern — (intransitiv) mit großer Flamme brennen

lag form of ligga:

ligga verb (ligger, låg, legat)

  1. ligga (vara placerad)

Conjugations for ligga:

presens
  1. ligger
  2. ligger
  3. ligger
  4. ligger
  5. ligger
  6. ligger
imperfekt
  1. låg
  2. låg
  3. låg
  4. låg
  5. låg
  6. låg
framtid 1
  1. kommer att ligga
  2. kommer att ligga
  3. kommer att ligga
  4. kommer att ligga
  5. kommer att ligga
  6. kommer att ligga
framtid 2
  1. skall ligga
  2. skall ligga
  3. skall ligga
  4. skall ligga
  5. skall ligga
  6. skall ligga
conditional
  1. skulle ligga
  2. skulle ligga
  3. skulle ligga
  4. skulle ligga
  5. skulle ligga
  6. skulle ligga
perfekt particip
  1. har legat
  2. har legat
  3. har legat
  4. har legat
  5. har legat
  6. har legat
imperfekt particip
  1. hade legat
  2. hade legat
  3. hade legat
  4. hade legat
  5. hade legat
  6. hade legat
blandad
  1. ligga!
  2. ligga!
  3. liggad
  4. liggande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for ligga:

VerbRelated TranslationsOther Translations
être situé ligga; vara placerad

Synonyms for "ligga":


Wiktionary Translations for ligga:

ligga
Cross Translation:
FromToVia
ligga être be — occupy a place
ligga trouver lie — be situated
ligga gésir; être étendu lie — be in horizontal position
ligga couché liegen — eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
ligga situé liegen — die relationale Position zweier Objekte bezeichnend

Related Translations for lag



French

Detailed Translations for lag from French to Swedish

LAG:


Translation Matrix for LAG:

Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
global adresslista LAG; Liste d'adresses globale; liste d'adresses globale