Swedish

Detailed Translations for förband from Swedish to French

förband:

förband [-ett] nomen

  1. förband (bandage)
  2. förband
    le pansement
  3. förband (gasbinda; kompress)
    la gaze; le pansement de gaze

Translation Matrix for förband:

NounRelated TranslationsOther Translations
gaze förband; gasbinda; kompress
matériel pour pansements bandage; förband sårförband
pansement förband bandage; bindel; steriliserad binda
pansement de gaze förband; gasbinda; kompress

Synonyms for "förband":


Wiktionary Translations for förband:

förband
noun
  1. bande dont on serre, entoure ou enveloppe une partie du corps d’un homme ou d’un animal (chien, chat, etc.) malade ou blessé.

Cross Translation:
FromToVia
förband bandage; pansement; sparadrap bandage — medical binding
förband bande; bandage Fatscheösterreichisch, umgangssprachlich, regional: Verband oder Binde; Fasche

förbinda:

förbinda verb (förbinder, förband, förbundit)

  1. förbinda
    allier; s'allier
    • allier verb (allie, allies, allions, alliez, )
    • s'allier verb
  2. förbinda (koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga)
    connecter; relier; associer; joindre; unir; enchaîner; adjoindre; assembler
    • connecter verb (connecte, connectes, connectons, connectez, )
    • relier verb (relie, relies, relions, reliez, )
    • associer verb (associe, associes, associons, associez, )
    • joindre verb (joins, joint, joignons, joignez, )
    • unir verb (unis, unit, unissons, unissez, )
    • enchaîner verb (enchaîne, enchaînes, enchaînons, enchaînez, )
    • adjoindre verb (adjoins, adjoint, adjoignons, adjoignez, )
    • assembler verb (assemble, assembles, assemblons, assemblez, )
  3. förbinda (binda om; insvepa; linda om)
  4. förbinda (koppla; ansluta; fästa; förena)
    connecter; accrocher; embrayer; fixer; adhérer; attacher; agrafer
    • connecter verb (connecte, connectes, connectons, connectez, )
    • accrocher verb (accroche, accroches, accrochons, accrochez, )
    • embrayer verb (embraie, embraies, embrayons, embrayez, )
    • fixer verb (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • adhérer verb (adhère, adhères, adhérons, adhérez, )
    • attacher verb (attache, attaches, attachons, attachez, )
    • agrafer verb (agrafe, agrafes, agrafons, agrafez, )

Conjugations for förbinda:

presens
  1. förbinder
  2. förbinder
  3. förbinder
  4. förbinder
  5. förbinder
  6. förbinder
imperfekt
  1. förband
  2. förband
  3. förband
  4. förband
  5. förband
  6. förband
framtid 1
  1. kommer att förbinda
  2. kommer att förbinda
  3. kommer att förbinda
  4. kommer att förbinda
  5. kommer att förbinda
  6. kommer att förbinda
framtid 2
  1. skall förbinda
  2. skall förbinda
  3. skall förbinda
  4. skall förbinda
  5. skall förbinda
  6. skall förbinda
conditional
  1. skulle förbinda
  2. skulle förbinda
  3. skulle förbinda
  4. skulle förbinda
  5. skulle förbinda
  6. skulle förbinda
perfekt particip
  1. har förbundit
  2. har förbundit
  3. har förbundit
  4. har förbundit
  5. har förbundit
  6. har förbundit
imperfekt particip
  1. hade förbundit
  2. hade förbundit
  3. hade förbundit
  4. hade förbundit
  5. hade förbundit
  6. hade förbundit
blandad
  1. förbind!
  2. förbind!
  3. förbunden
  4. förbindande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

förbinda [-en] nomen

  1. förbinda
    l'union; la jonction

Translation Matrix for förbinda:

NounRelated TranslationsOther Translations
fixer fixa; häftande; sätta fast sig
joindre svetsande
jonction förbinda förbindelse; förening; hopfogning; ihop kopplad; järnvägsknut; kontakt; koppling; korsning; sammanfogning; sammankoppling; sammanlänkande; sammanlänkning; sammansvärjning; värvning
union förbinda allians; amalgamering; blandning; broderskap; brödraskap; bröllopsdag; det äkta ståndet; endräkt; förbindelse; förbund; förening; gemensamhetskänsla; giftemål; giftermålet; göra ihop; harmoni; hopslagning; ihopsmältning; integrering; koalition; koppling; pakt; samhörighetskänsla; samklang; sammanfogning; sammanslagning; sammanslutning; sammansmältning; sydstatare; union; överenskommelse
VerbRelated TranslationsOther Translations
accrocher ansluta; fästa; förbinda; förena; koppla fånga med hake; haka fast i; haka på i; kollidera; koppla; koppla ihop; länka samman; stöta ihop; stöta inpå
adhérer ansluta; fästa; förbinda; förena; koppla ansluta sig; bli medlem; deltaga; fastna; fästa vid; häfta; hålla fast vid; klibba; klistra; klistra ihop; koppla ihop; limma; länka samman; samarbeta; sitta fast; sätta fast vid; ta del
adjoindre förbinda; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga anknyta; ansluta; göra fullständig; göra komplett; komplettera; lägga till
agrafer ansluta; fästa; förbinda; förena; koppla fästa vid; fånga med hake; haka fast i; haka på i; häfta
allier förbinda blanda; mixa; röra ihop
assembler förbinda; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga assemblera; banka; göra en insättning; samla; samlas; sammankalla; sätta in pengar på banken
associer förbinda; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga associera; koppla
attacher ansluta; fästa; förbinda; förena; koppla bakbinda; besanna; binda; binda fast; binda fast vid ett rep; binda ihop; binda in böcker; binda om; binda samman; binda upp; bränna fast; brännas; exponera; fastbinda; fastknyta; fastsurra; fixera; fjättra; fästa; fästa vid; förena; hopkoppla; hoplimma; häfta; häfta ihop; intyga; klibba; klistra; klistra ihop; knyta; knyta igen; knyta ihop; knyta samman; knyta till; knäppa; limma; piska; prygla; sammanbinda; sammanlänka; spänna; stränga; surra; svänga runt; sätta fast; överdra med skorpa
connecter ansluta; fästa; förbinda; förena; koppla; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga ansluta
embrayer ansluta; fästa; förbinda; förena; koppla
enchaîner förbinda; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga arrestera; fascinera; fängsla; fånga; föra samman; förena; gripa; handboja; kapa; kedja; kedja fast; koppla upp; ordna; rangera; reda ut; råna; sammanföra; sortera
fixer ansluta; fästa; förbinda; förena; koppla bakbinda; besanna; betrakta; binda; binda fast; fastbinda; fastknyta; fastsurra; fjättra; fästa; fästa vid; föreslå; föreställa; hoplimma; häfta ihop; inspektera; intyga; klistra; knyta; limma; låsa; låsa in; observera; piska; prygla; se på; skruva fast; spänna; spärra in; surra; sätta fast; ta ned; ta ner; titta; tänka över; åse; överväga
joindre förbinda; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga addera; anknyta; bidraga; bifoga; bunta ihop; fästa ihop; föra samman; förena; gå ihop; hopkoppla; kedja; kedja fast; koppla; ligga ihop; lägga ihop; lägga till; mötas; samlas; sammanfoga; sammanföra; sammankomma; sammanlänka; sammansmälta; ses; skicka med; smälta ihop; svetsa; svetsa ihop; svetsa samman; tillsätta; tillägga; träffa varandra; träffas; öka
relier förbinda; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga bakbinda; binda fast; binda ihop; binda upp; fascinera; fastbinda; fjättra; fängsla; förena; kedja; kedja fast; knyta igen; knyta ihop; sammanbinda; sammanlänka
s'allier förbinda engagera
se draper dans binda om; förbinda; insvepa; linda om dölja; kamouflera; skyla
unir förbinda; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga fästa ihop; förena; försona; försona sig med; göra upp med; lägga ihop; samla; samla ihop; sammanfoga

Synonyms for "förbinda":


Wiktionary Translations for förbinda:

förbinda
  1. Fixer avec un boulon
verb
  1. Soigner une plaie, une blessure, lui faire un pansement.

Cross Translation:
FromToVia
förbinda boulonner bolt — to connect pieces using a bolt

External Machine Translations: