Swedish

Detailed Translations for anklagande from Swedish to Dutch

anklagande:

anklagande nomen

  1. anklagande (frånskyllande)
    het verwijten
  2. anklagande
    beschuldigen

Translation Matrix for anklagande:

NounRelated TranslationsOther Translations
beschuldigen anklagande
verwijten anklagande; frånskyllande
VerbRelated TranslationsOther Translations
beschuldigen anklaga; beskylla; förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot; vanära; åtala
verwijten förebrå; klandra; vanära

anklaga:

anklaga verb (anklagar, anklagade, anklagat)

  1. anklaga (åtala; klandra; beskylla)
    beschuldigen; ten laste leggen; aanklagen; betichten
    • beschuldigen verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • ten laste leggen verb (leg ten laste, legt ten laste, legde ten laste, legden ten laste, ten laste gelegd)
    • aanklagen verb (klaag aan, klaagt aan, klaagde aan, klaagden aan, aangeklaagd)
    • betichten verb (beticht, betichtte, betichtten, beticht)
  2. anklaga (misstänka; kompromettera; rikta misstankar mot)
    beschuldigen; verdenken; incrimineren; verdacht maken; betichten
    • beschuldigen verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • verdenken verb (verdenk, verdenkt, verdacht, verdachten, verdacht)
    • incrimineren verb (incrimineer, incrimineert, incrimineerde, incrimineerden, geïncrimineerd)
    • verdacht maken verb (maak verdacht, maakt verdacht, maakte verdacht, maakten verdacht, verdacht gemaakt)
    • betichten verb (beticht, betichtte, betichtten, beticht)
  3. anklaga (ta betalt)
    casseren
    • casseren verb (casseer, casseert, casseerde, casseerden, gecasseerd)
  4. anklaga (beskylla)
    tenlaste leggen
    • tenlaste leggen verb (leg tenlaste, legt tenlaste, legde tenlaste, legden tenlaste, tenlaste gelegd)

Conjugations for anklaga:

presens
  1. anklagar
  2. anklagar
  3. anklagar
  4. anklagar
  5. anklagar
  6. anklagar
imperfekt
  1. anklagade
  2. anklagade
  3. anklagade
  4. anklagade
  5. anklagade
  6. anklagade
framtid 1
  1. kommer att anklaga
  2. kommer att anklaga
  3. kommer att anklaga
  4. kommer att anklaga
  5. kommer att anklaga
  6. kommer att anklaga
framtid 2
  1. skall anklaga
  2. skall anklaga
  3. skall anklaga
  4. skall anklaga
  5. skall anklaga
  6. skall anklaga
conditional
  1. skulle anklaga
  2. skulle anklaga
  3. skulle anklaga
  4. skulle anklaga
  5. skulle anklaga
  6. skulle anklaga
perfekt particip
  1. har anklagat
  2. har anklagat
  3. har anklagat
  4. har anklagat
  5. har anklagat
  6. har anklagat
imperfekt particip
  1. hade anklagat
  2. hade anklagat
  3. hade anklagat
  4. hade anklagat
  5. hade anklagat
  6. hade anklagat
blandad
  1. anklaga!
  2. anklaga!
  3. anklagad
  4. anklagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for anklaga:

NounRelated TranslationsOther Translations
beschuldigen anklagande
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanklagen anklaga; beskylla; klandra; åtala
beschuldigen anklaga; beskylla; klandra; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot; åtala förebrå; hysa agg till någon; klandra; klandra någon; vanära
betichten anklaga; beskylla; klandra; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot; åtala
casseren anklaga; ta betalt
incrimineren anklaga; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot
ten laste leggen anklaga; beskylla; klandra; åtala
tenlaste leggen anklaga; beskylla
verdacht maken anklaga; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot
verdenken anklaga; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot

Synonyms for "anklaga":


Wiktionary Translations for anklaga:


Cross Translation:
FromToVia
anklaga beschuldigen accuse — attribute blame to someone
anklaga aanklagen charge — to formally accuse of a crime
anklaga beschuldigen; afkeuren denounce — to criticize or speak out against
anklaga beschuldigen indict — to accuse of wrongdoing
anklaga beschuldigen; aanbrengen; aangeven; klikken; verklikken; aanklagen; betichten accuserdéférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime.

External Machine Translations: