Swedish

Detailed Translations for läggande from Swedish to Dutch

läggande:

läggande nomen

  1. läggande
    de leg
    • leg [de ~ (m)] nomen

Translation Matrix for läggande:

NounRelated TranslationsOther Translations
leg läggande

läggande form of lägga:

lägga verb (lägger, lade, lagt)

  1. lägga (sätta; placera)
    leggen; zetten; plaatsen
    • leggen verb (leg, legt, legde, legden, gelegd)
    • zetten verb (zet, zette, zetten, gezet)
    • plaatsen verb (plaats, plaatst, plaatste, plaatsten, geplaatst)
  2. lägga (ställa)
    leggen; deponeren
    • leggen verb (leg, legt, legde, legden, gelegd)
    • deponeren verb (deponeer, deponeert, deponeerde, deponeerden, gedeponeerd)
  3. lägga (sätta; ställa; placera)
    inklinken
    • inklinken verb (klink in, klinkt in, klonk in, klonken in, ingeklonken)
  4. lägga (placera; sätta; ställa; anlägga)
    situeren; plaatsen; zich afspelen
    • situeren verb (situeer, situeert, situeerde, situeerden, gesitueerd)
    • plaatsen verb (plaats, plaatst, plaatste, plaatsten, geplaatst)
  5. lägga (placera; ställa; sätta; sätta ner)
    plaatsen; zetten; bijzetten; neerzetten
    • plaatsen verb (plaats, plaatst, plaatste, plaatsten, geplaatst)
    • zetten verb (zet, zette, zetten, gezet)
    • bijzetten verb (zet bij, zette bij, zetten bij, bijgezet)
    • neerzetten verb (zet neer, zette neer, zetten neer, neergezet)

Conjugations for lägga:

presens
  1. lägger
  2. lägger
  3. lägger
  4. lägger
  5. lägger
  6. lägger
imperfekt
  1. lade
  2. lade
  3. lade
  4. lade
  5. lade
  6. lade
framtid 1
  1. kommer att lägga
  2. kommer att lägga
  3. kommer att lägga
  4. kommer att lägga
  5. kommer att lägga
  6. kommer att lägga
framtid 2
  1. skall lägga
  2. skall lägga
  3. skall lägga
  4. skall lägga
  5. skall lägga
  6. skall lägga
conditional
  1. skulle lägga
  2. skulle lägga
  3. skulle lägga
  4. skulle lägga
  5. skulle lägga
  6. skulle lägga
perfekt particip
  1. har lagt
  2. har lagt
  3. har lagt
  4. har lagt
  5. har lagt
  6. har lagt
imperfekt particip
  1. hade lagt
  2. hade lagt
  3. hade lagt
  4. hade lagt
  5. hade lagt
  6. hade lagt
blandad
  1. lägg!
  2. lägg!
  3. läggande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for lägga:

NounRelated TranslationsOther Translations
leggen lägga ner arbetet
neerzetten sätta ner
zetten sättnings arbete
VerbRelated TranslationsOther Translations
bijzetten lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner
deponeren lägga; ställa bevara; deponera; insätta; lagra; lägga ner; nedlägga; placera; sätta ned; sätta ner
inklinken lägga; placera; ställa; sätta
leggen lägga; placera; ställa; sätta lägga ner; placera; sätta ner
neerzetten lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner lägga ner; sätta ner
plaatsen anlägga; lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner ackomodera; anvisa; bestämma; bjuda någon logi; förlägga; lägga bort; lägga ner; montera; placera; stationera; sätta ihop; sätta ner; tilldela
situeren anlägga; lägga; placera; ställa; sätta
zetten lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner lägga bort; lägga ner; placera; sätta ner
zich afspelen anlägga; lägga; placera; ställa; sätta

Synonyms for "lägga":


Wiktionary Translations for lägga:


Cross Translation:
FromToVia
lägga verpakken; inpakken box — place inside a box
lägga leggen lay — to place something down in a position of rest
lägga leggen lay — to deposit an egg
lägga met zijn eigen zaken bemoeien ↔ mind one's own business — to concern oneself only with what is of interest to oneself and not interfere in the affairs of others
lägga plaatsen place — to put in a specific location
lägga zetten; plaatsen; leggen; doen; stellen put — to place something somewhere
lägga zetten; neerzetten set — to put something down
lägga aanwenden; benutten; gebruiken; aandoen; aantrekken; opleggen; opbrengen; aanbrengen; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; doorvoeren; in toepassing brengen; toepassen; aanzetten; voordoen appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
lägga leggen; neerleggen; vlijen; in bed stoppen; naar bed brengen coucher — Coucher quelqu’un
lägga aandoen; aantrekken; opleggen; opbrengen; aanbrengen; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; indoen; inleggen; inzetten mettreplacer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.
lägga poseren; zitten; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; situeren; stationeren; aanleggen; bouwen; construeren; fitten; installeren; maken; aanmaken; bedrijven; uitbrengen; uitrichten; uitvoeren poserplacer, mettre sur quelque chose.