Swedish
Detailed Translations for skuggande from Swedish to Dutch
skuggande:
-
skuggande
-
skuggande
Translation Matrix for skuggande:
Noun | Related Translations | Other Translations |
heimelijk volgen van iemand | skuggande | |
schaduwen | skuggande | avfall; ringar under ögonen; utskott |
schaduwing | skuggande | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
schaduwen | följa efter; skugga | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
schaduwgevend | skuggande |
skugga:
-
skugga
-
skugga
de slagschaduw -
skugga (spöke)
-
skugga (följa efter)
-
skugga (schattera)
Conjugations for skugga:
presens
- skuggar
- skuggar
- skuggar
- skuggar
- skuggar
- skuggar
imperfekt
- skuggade
- skuggade
- skuggade
- skuggade
- skuggade
- skuggade
framtid 1
- kommer att skugga
- kommer att skugga
- kommer att skugga
- kommer att skugga
- kommer att skugga
- kommer att skugga
framtid 2
- skall skugga
- skall skugga
- skall skugga
- skall skugga
- skall skugga
- skall skugga
conditional
- skulle skugga
- skulle skugga
- skulle skugga
- skulle skugga
- skulle skugga
- skulle skugga
perfekt particip
- har skuggat
- har skuggat
- har skuggat
- har skuggat
- har skuggat
- har skuggat
imperfekt particip
- hade skuggat
- hade skuggat
- hade skuggat
- hade skuggat
- hade skuggat
- hade skuggat
blandad
- skugga!
- skugga!
- skuggad
- skuggande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for skugga:
Noun | Related Translations | Other Translations |
gedaante | skugga; spöke | figur; form; framträdande; gestalt; hållning; kroppsbyggnad; pose; skapnad; statyr |
lommer | skugga | |
schaduw | skugga | |
schaduwen | avfall; ringar under ögonen; skuggande; utskott | |
schim | skugga; spöke | spöke; spöklik uppenbarelse |
slagschaduw | skugga | slagskugga |
Verb | Related Translations | Other Translations |
beschaduwen | schattera; skugga | |
schaduwen | följa efter; skugga |
Synonyms for "skugga":
Wiktionary Translations for skugga:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• skugga | → geest; spook; spooksel; schim; gespens; verschijning; fantoom | ↔ ghost — spirit appearing after death |
• skugga | → schaduw | ↔ shadow — dark image projected onto a surface |
• skugga | → naspeuren; schaduwen | ↔ sleuth — detective |
• skugga | → afspiegeling; lommer; schaduw; schim; zweem | ↔ ombre — obscurité relatif que cause un corps opaque en intercepter la lumière. |